English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Genesis 10:14
Pathrusim, and Casluhim (from whom came the Philistines and Caphtorim).
ഇവരിൽനിനàµà´¨àµ ഫെലിസàµà´¥àµà´¯àµ¼ ഉതàµà´à´µà´¿à´šàµà´šàµ-- à´•à´«àµà´¤àµ‹à´°àµ€à´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´°àµ† ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Matthew 19:30
But many who are first will be last, and the last first.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´®àµà´®àµà´ªà´¨àµà´®à´¾àµ¼ പലർ പിമàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ പിമàµà´ªà´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´®àµà´®àµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ആകàµà´‚.â€
Ezra 3:7
They also gave money to the masons and the carpenters, and food, drink, and oil to the people of Sidon and Tyre to bring cedar logs from Lebanon to the sea, to Joppa, according to the permission which they had from Cyrus king of Persia.
അവർ à´•à´²àµà´ªà´£à´¿à´•àµà´•à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ആശാരികൾകàµà´•àµà´‚ à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ പാർസിരാജാവായ കോരെശിനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ ലെബാനോനിൽനിനàµà´¨àµ ദേവദാരൠകടൽവഴി യാഫോവിലേകàµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ സീദോനàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ സോർയàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´à´•àµà´·à´£à´µàµà´‚ പാനീയവàµà´‚ à´Žà´£àµà´£à´¯àµà´‚ ആയിടàµà´Ÿàµà´‚ കൂലി കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Mark 12:22
So the seven had her and left no offspring. Last of all the woman died also.
à´à´´àµà´µà´°àµà´‚ സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† മരിചàµà´šàµ; à´Žà´²àµà´²à´¾à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´’à´Ÿàµà´µà´¿àµ½ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµà´‚ മരിചàµà´šàµ.
Jeremiah 51:54
The sound of a cry comes from Babylon, And great destruction from the land of the Chaldeans,
ബാബേലിൽനിനàµà´¨àµ നിലവിളിയàµà´‚ à´•à´²àµà´¦à´¯à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ മഹാനാശവàµà´‚ കേൾകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 28:1
Now David assembled at Jerusalem all the leaders of Israel: the officers of the tribes and the captains of the divisions who served the king, the captains over thousands and captains over hundreds, and the stewards over all the substance and possessions of the king and of his sons, with the officials, the valiant men, and all the mighty men of valor.
അനനàµà´¤à´°à´‚ ദാവീദൠയിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† സകലപàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯ ഗോതàµà´°à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ രാജാവിനàµà´¨àµ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚ഷചെയàµà´¤ à´•àµà´•àµà´±àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† തലവനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ സഹസàµà´°à´¾à´§à´¿à´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ശതാധിപനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ രാജാവിനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ സകലവസàµà´¤àµà´µà´•à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ നാൽകàµà´•à´¾à´²à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ ഉളàµà´³ മേൽവിചാരകനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´·à´£àµà´¡à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ വീരനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ സകലപരാകàµà´°à´®à´¶à´¾à´²à´¿à´•à´³àµ‡à´¯àµà´‚ യെരൂശലേമിൽ കൂടàµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤à´¿.
2 Chronicles 6:39
then hear from heaven Your dwelling place their prayer and their supplications, and maintain their cause, and forgive Your people who have sinned against You.
നീ നിനàµà´±àµ† വാസസàµà´¥à´²à´®à´¾à´¯ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ അവരàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨à´¯àµà´‚ യാചനകളàµà´‚ കേടàµà´Ÿàµ അവർകàµà´•àµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ പാലിചàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പാപം ചെയàµà´¤ നിനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡.
Deuteronomy 15:18
It shall not seem hard to you when you send him away free from you; for he has been worth a double hired servant in serving you six years. Then the LORD your God will bless you in all that you do.
അവൻ ഒരൠകൂലികàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† ഇരടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµ‚ലികàµà´•àµ തകàµà´•à´¤à´¾à´¯à´¿ ആറൠസംവതàµà´¸à´°à´‚ നിനàµà´¨àµ† സേവിചàµà´šà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനെ à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¨à´¾à´¯à´¿ വിടàµà´Ÿà´¯à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ നിനകàµà´•àµ à´µàµà´¯à´¸à´¨à´‚ തോനàµà´¨à´°àµà´¤àµ; നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നീ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ സകലതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ നിനàµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Psalms 74:5
They seem like men who lift up Axes among the thick trees.
അവർ മരകàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ കോടാലി ഔങàµà´™àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† തോനàµà´¨à´¿.
Genesis 24:37
Now my master made me swear, saying, "You shall not take a wife for my son from the daughters of the Canaanites, in whose land I dwell;
ഞാൻ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ കനാൻ ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† കനാനàµà´¯ à´•à´¨àµà´¯à´•à´®à´¾à´°à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† മകനàµà´¨àµ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµ† à´Žà´Ÿàµà´•àµà´•à´¾à´¤àµ†,
Numbers 7:15
one young bull, one ram, and one male lamb in its first year, as a burnt offering;
പാപയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ ഒരൠകോലാടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±àµ» , സമാധാനയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ à´°à´£àµà´Ÿàµ കാള,
Psalms 90:12
So teach us to number our days, That we may gain a heart of wisdom.
à´žà´™àµà´™àµ¾ à´œàµà´žà´¾à´¨à´®àµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ ഹൃദയം à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•à´¤àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നാളàµà´•à´³àµ† à´Žà´£àµà´£àµà´µà´¾àµ» à´žà´™àµà´™à´³àµ† ഉപദേശികàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡.
John 11:38
Then Jesus, again groaning in Himself, came to the tomb. It was a cave, and a stone lay against it.
à´•à´²àµà´²àµ നീകàµà´•àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ യേശൠപറഞàµà´žàµ മരിചàµà´šà´µà´¨àµà´±àµ† സഹോദരിയായ മാർതàµà´¤: കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, നാറàµà´±à´‚ വെചàµà´šàµà´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿; നാലàµà´¦à´¿à´µà´¸à´®à´¾à´¯à´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 40:9
And Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, took an oath before them and their men, saying, "Do not be afraid to serve the Chaldeans. Dwell in the land and serve the king of Babylon, and it shall be well with you.
ശാഫാനàµà´±àµ† മകനായ അഹീകàµà´•à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ ഗെദലàµà´¯à´¾à´µàµ അവരോടàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† ആളàµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤àµ പറഞàµà´žà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: നിങàµà´™àµ¾ à´•à´²àµà´¦à´¯à´°àµ† സേവിപàµà´ªà´¾àµ» à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´°àµà´¤àµ; ദേശതàµà´¤àµ പാർതàµà´¤àµ ബാബേൽരാജാവിനെ സേവിപàµà´ªà´¿àµ» ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ നനàµà´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚;
Exodus 3:6
Moreover He said, "I am the God of your father--the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob." And Moses hid his face, for he was afraid to look upon God.
ഞാൻ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവവàµà´‚ യിസàµà´¹à´¾à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവവàµà´‚ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവവàµà´®à´¾à´¯à´¿, നിനàµà´±àµ† പിതാവിനàµà´±àµ† ദൈവം ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ അവൻ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ. മോശെ ദൈവതàµà´¤àµ† നോകàµà´•àµà´µà´¾àµ» à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´®àµà´–à´‚ മൂടി.
Genesis 48:1
Now it came to pass after these things that Joseph was told, "Indeed your father is sick"; and he took with him his two sons, Manasseh and Ephraim.
അനനàµà´¤à´°à´‚ യോസേഫിനàµà´¨àµ: നിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» ദീനമായി à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ വർതàµà´¤à´®à´¾à´¨à´‚ വനàµà´¨àµ; ഉടനെ അവൻ മനശàµà´¶àµ†, à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´‚ à´Žà´¨àµà´¨ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ചെനàµà´¨àµ:
2 Samuel 17:14
So Absalom and all the men of Israel said, "The advice of Hushai the Archite is better than the advice of Ahithophel." For the LORD had purposed to defeat the good advice of Ahithophel, to the intent that the LORD might bring disaster on Absalom.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´®àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°àµà´‚: അഹീഥോഫെലിനàµà´±àµ† ആലോചനയെകàµà´•à´¾àµ¾ അർഖàµà´¯à´¨à´¾à´¯ ഹൂശായിയàµà´Ÿàµ† ആലോചന നലàµà´²à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´®à´¿à´¨àµà´¨àµ അനർതàµà´¥à´‚ വരേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അഹീഥോഫെലിനàµà´±àµ† നലàµà´² ആലോചനയെ à´µàµà´¯àµ¼à´¤àµà´¥à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾àµ» യഹോവ നിശàµà´šà´¯à´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 73:25
Whom have I in heaven but You? And there is none upon earth that I desire besides You.
à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ എനികàµà´•àµ ആരàµà´³àµà´³àµ? à´àµ‚മിയിലàµà´‚ നിനàµà´¨àµ†à´¯à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† ഞാൻ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ ആഗàµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Daniel 6:23
Now the king was exceedingly glad for him, and commanded that they should take Daniel up out of the den. So Daniel was taken up out of the den, and no injury whatever was found on him, because he believed in his God.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ രാജാവൠഅതàµà´¯à´¨àµà´¤à´‚ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´šàµà´šàµ, ദാനീയേലിനെ à´—àµà´¹à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കയറàµà´±àµà´µà´¾àµ» à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അവർ ദാനീയേലിനെ à´—àµà´¹à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കയറàµà´±à´¿; അവൻ തനàµà´±àµ† ദൈവതàµà´¤à´¿àµ½ വിശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനàµà´¨àµ യാതൊരൠകേടàµà´‚ പറàµà´±à´¿à´¯à´¤à´¾à´¯à´¿ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´²àµà´².
Proverbs 6:1
My son, if you become surety for your friend, If you have shaken hands in pledge for a stranger,
മകനേ, കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´¨àµ വേണàµà´Ÿà´¿ നീ ജാമàµà´¯à´‚ നിൽകàµà´•à´¯àµ‹ à´…à´¨àµà´¯à´¨àµà´¨àµ വേണàµà´Ÿà´¿ à´•à´¯àµà´¯à´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½,
Numbers 11:32
And the people stayed up all that day, all night, and all the next day, and gathered the quail (he who gathered least gathered ten homers); and they spread them out for themselves all around the camp.
ജനം à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ à´…à´¨àµà´¨àµ പകൽ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ രാതàµà´°à´¿ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ പിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ¾ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ കാടയെ പിടിചàµà´šàµ കൂടàµà´Ÿà´¿; നനàµà´¨à´¾ à´•àµà´±àµ†à´šàµà´šàµ പിടിചàµà´šà´µàµ» പതàµà´¤àµ പറ പിടിചàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿; അവർ അവയെ പാളയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´šàµà´±àµà´±à´¿à´²àµà´‚ à´šà´¿à´•àµà´•à´¿.
1 Corinthians 3:19
For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, "He catches the wise in their own craftiness";
à´ˆ ലോകതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´œàµà´žà´¾à´¨à´‚ ദൈവസനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ à´àµ‹à´·à´¤àµà´µà´®à´¤àµà´°àµ‡. “അവൻ à´œàµà´žà´¾à´¨à´¿à´•à´³àµ† അവരàµà´Ÿàµ† കൗശലതàµà´¤à´¿àµ½ പിടികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµâ€ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚
Luke 20:10
Now at vintage-time he sent a servant to the vinedressers, that they might give him some of the fruit of the vineyard. But the vinedressers beat him and sent him away empty-handed.
സമയമായപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´•àµà´Ÿà´¿à´¯à´¾à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ തോടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´¨àµà´à´µà´‚ വാങàµà´™àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ഒരൠദാസനെ അയചàµà´šàµ; അവനെ à´•àµà´Ÿà´¿à´¯à´¾à´¨àµà´®à´¾àµ¼ തലàµà´²à´¿ വെറàµà´¤àµ† അയചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Jeremiah 17:19
Thus the LORD said to me: "Go and stand in the gate of the children of the people, by which the kings of Judah come in and by which they go out, and in all the gates of Jerusalem;
യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ: നീ ചെനàµà´¨àµ, യെഹൂദാരാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´…à´•à´¤àµà´¤àµ വരികയàµà´‚ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ പോകയàµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വാതിൽകàµà´•à´²àµà´‚ യെരൂശലേമിനàµà´±àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´¾à´¤à´¿àµ½à´•àµà´•à´²àµà´‚ നിനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവരോടൠപറക:
Obadiah 1:18
The house of Jacob shall be a fire, And the house of Joseph a flame; But the house of Esau shall be stubble; They shall kindle them and devour them, And no survivor shall remain of the house of Esau," For the LORD has spoken.
à´…à´¨àµà´¨àµ യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ ഗൃഹം തീയàµà´‚ യോസേഫàµà´—ൃഹം à´œàµà´µà´¾à´²à´¯àµà´‚ à´à´¶à´¾à´µàµà´—ൃഹം താളടിയàµà´‚ ആയിരികàµà´•àµà´‚; അവർ അവരെ à´•à´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ ദഹിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚; à´à´¶à´¾à´µàµà´—ൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ശേഷിപàµà´ªàµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´¯à´¿à´²àµà´²; യഹോവയലàµà´²àµ‹ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.