English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Romans 6:1
What shall we say then? Shall we continue in sin that grace may abound?
ആകയാൽ നാം à´Žà´¨àµà´¤àµ പറയേണàµà´Ÿàµ? കൃപ പെരàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പാപം ചെയàµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ‹? à´’à´°àµà´¨à´¾à´³àµà´‚ à´…à´°àµà´¤àµ.
1 Corinthians 15:9
For I am the least of the apostles, who am not worthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഞാൻ ആകàµà´¨àµà´¨à´¤àµ ദൈവകൃപയാൽ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´³àµà´³ അവനàµà´±àµ† കൃപ à´µàµà´¯àµ¼à´¤àµà´¥à´®à´¾à´¯à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´²; അവരെലàµà´²à´¾à´µà´°àµ†à´•àµà´•à´¾à´³àµà´‚ ഞാൻ à´…à´¤àµà´¯à´¨àµà´¤à´‚ à´…à´¦àµà´§àµà´µà´¾à´¨à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഞാനലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെയàµà´³àµà´³ ദൈവകൃപയതàµà´°àµ‡.
2 Kings 10:4
But they were exceedingly afraid, and said, "Look, two kings could not stand up to him; how then can we stand?"
അവരോ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: à´°à´£àµà´Ÿàµ രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അവനോടൠഎതിർതàµà´¤àµà´¨à´¿à´²àµà´ªà´¾àµ» à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹; പിനàµà´¨àµ† നാം à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† നിലകàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Esther 5:13
Yet all this avails me nothing, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate."
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ യെഹൂദനായ മൊർദàµà´¦àµ†à´–ായി രാജാവിനàµà´±àµ† വാതിൽകàµà´•àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ കാണàµà´¨àµà´¨àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ ഇതൊനàµà´¨àµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ എനികàµà´•àµ ഒരൠതൃപàµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ ഇലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ ഹാമാൻ പറഞàµà´žàµ.
Luke 12:1
In the meantime, when an innumerable multitude of people had gathered together, so that they trampled one another, He began to say to His disciples first of all, "Beware of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.
അതിനàµà´¨à´¿à´Ÿàµ† à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ ചവിടàµà´Ÿàµà´µà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ ആയിരം ആയിരമായി തിങàµà´™à´¿à´•àµà´•àµ‚ടിയപàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ ആദàµà´¯à´‚ ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žàµà´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¤àµ: പരീശനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´³à´¿à´šàµà´šà´®à´¾à´µà´¾à´¯ കപടà´à´•àµà´¤à´¿ സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ കൊൾവിൻ .
Genesis 35:11
Also God said to him: "I am God Almighty. Be fruitful and multiply; a nation and a company of nations shall proceed from you, and kings shall come from your body.
ദൈവം പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ അവനോടàµ: ഞാൻ സർവàµà´µà´¶à´•àµà´¤à´¿à´¯àµà´³àµà´³ ദൈവം ആകàµà´¨àµà´¨àµ; നീ സനàµà´¤à´¾à´¨à´ªàµà´·àµà´Ÿà´¿à´¯àµà´³àµà´³à´µà´¨à´¾à´¯à´¿ പെരàµà´•àµà´•; ഒരൠജാതിയàµà´‚ ജാതികളàµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´µàµà´‚ നിനàµà´¨à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ ഉതàµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚; രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´•à´Ÿà´¿à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚.
Psalms 74:14
You broke the heads of Leviathan in pieces, And gave him as food to the people inhabiting the wilderness.
ലിവàµà´¯à´¾à´¥à´¾à´¨àµà´±àµ† തലകളെ നീ തകർതàµà´¤àµ; മരàµà´µà´¾à´¸à´¿à´•à´³à´¾à´¯ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അതിനെ ആഹാരമായി കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
1 Samuel 9:21
And Saul answered and said, "Am I not a Benjamite, of the smallest of the tribes of Israel, and my family the least of all the families of the tribe of Benjamin? Why then do you speak like this to me?"
അതിനàµà´¨àµ ശൗൽ: ഞാൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ോതàµà´°à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ ചെറàµà´¤à´¾à´¯ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€àµ» ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³à´µà´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബം ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€àµ» ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† സകല à´•àµà´Ÿàµà´‚ബങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚വെചàµà´šàµ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ ചെറിയതàµà´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ† നീ ഇങàµà´™à´¨àµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Acts 2:3
Then there appeared to them divided tongues, as of fire, and one sat upon each of them.
à´…à´—àµà´¨à´¿ à´œàµà´µà´¾à´²à´ªàµ‹à´²àµ† പിളർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നാവàµà´•àµ¾ അവർകàµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´®à´¾à´¯à´¿ അവരിൽ ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´±àµ† മേൽ പതിഞàµà´žàµ.
Judges 11:2
Gilead's wife bore sons; and when his wife's sons grew up, they drove Jephthah out, and said to him, "You shall have no inheritance in our father's house, for you are the son of another woman."
ഗിലെയാദിനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµà´‚ അവനàµà´¨àµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´šàµ; അവനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ വളർനàµà´¨à´¶àµ‡à´·à´‚ അവർ യിഫàµà´¤à´¾à´¹à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: നീ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതൃà´à´µà´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവകാശം à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; നീ പരസàµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµà´Ÿàµ† മകനലàµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ അവനെ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Genesis 43:11
And their father Israel said to them, "If it must be so, then do this: Take some of the best fruits of the land in your vessels and carry down a present for the man--a little balm and a little honey, spices and myrrh, pistachio nuts and almonds.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ അവരോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: à´…à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ ഇതൠചെയàµâ€à´µà´¿àµ» : നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പാതàµà´°à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ à´•àµà´±àµ† à´¸àµà´—à´¨àµà´§à´ªàµà´ªà´¶, à´•àµà´±àµ† തേൻ , സാംപàµà´°à´¾à´£à´¿, സനàµà´¨à´¿à´¨à´¾à´¯à´•à´‚, ബോടനണàµà´Ÿà´¿, ബദാമണàµà´Ÿà´¿ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´³àµ† ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† വിശേഷവസàµà´¤àµà´•àµà´•à´³à´¿àµ½ ചിലതൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´…à´¦àµà´¦àµ‡à´¹à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കാഴàµà´šà´µàµ†à´ªàµà´ªà´¿àµ» .
Ezra 10:39
Shelemiah, Nathan, Adaiah,
മഖàµà´¨ ദെബായി, ശാശായി, ശാരായി,
Psalms 90:4
For a thousand years in Your sight Are like yesterday when it is past, And like a watch in the night.
ആയിരം സംവതàµà´¸à´°à´‚ നിനàµà´±àµ† à´àµƒà´·àµà´Ÿà´¿à´¯à´¿àµ½ ഇനàµà´¨à´²àµ† à´•à´´à´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´¯ ദിവസംപോലെയàµà´‚ രാതàµà´°à´¿à´¯à´¿à´²àµ† ഒരൠയാമംപോലെയàµà´‚ മാതàµà´°à´‚ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 2:16
"So it was, when all the men of war had finally perished from among the people,
യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ:
Micah 2:1
Woe to those who devise iniquity, And work out evil on their beds! At morning light they practice it, Because it is in the power of their hand.
à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•à´®àµ‡àµ½ നീതികേടൠനിരൂപിചàµà´šàµ തിനàµà´® à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´…à´¯àµà´¯àµ‹ à´•à´·àµà´Ÿà´‚! അവർകàµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªàµà´¤à´¿à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´ªàµà´²à´°àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ അവർ അതൠനടതàµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ.
Zechariah 1:2
"The LORD has been very angry with your fathers.
യഹോവ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ à´…à´¤àµà´¯à´¨àµà´¤à´‚ കോപിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 20:7
O LORD, You induced me, and I was persuaded; You are stronger than I, and have prevailed. I am in derision daily; Everyone mocks me.
യഹോവേ, നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† സമàµà´®à´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ഞാൻ സമàµà´®à´¤à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ നീ ബലം à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´—à´¿à´šàµà´šàµ ജയിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ ഇടവിടാതെ പരിഹാസവിഷയമായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† പരിഹസികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 3:19
The pendants, the bracelets, and the veils;
അവരàµà´Ÿàµ† നെറàµà´±à´¿à´ªàµà´ªà´Ÿàµà´Ÿà´‚, à´šà´¨àµà´¦àµà´°à´•àµà´•à´², കാതില, à´•à´Ÿà´•à´‚, കവണി,
Jeremiah 48:11
"Moab has been at ease from his youth; He has settled on his dregs, And has not been emptied from vessel to vessel, Nor has he gone into captivity. Therefore his taste remained in him, And his scent has not changed.
മോവാബൠബാലàµà´¯à´‚à´®àµà´¤àµ½ à´¸àµà´µàµˆà´°à´®à´¾à´¯à´¿ മടàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´®àµ€à´¤àµ† തെളിഞàµà´žàµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ; അവനെ പാതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ പാതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പകരàµà´•à´¯àµ‹ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† à´¸àµà´µà´¾à´¦àµ അവനിൽ തനàµà´¨àµ‡ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† മണം പോയàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´®à´¿à´²àµà´².
Judges 3:25
So they waited till they were embarrassed, and still he had not opened the doors of the upper room. Therefore they took the key and opened them. And there was their master, fallen dead on the floor.
അവർ കാതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ വിഷമിചàµà´šàµ; അവൻ à´®àµà´±à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† വാതിൽ à´¤àµà´±à´•àµà´•à´¾à´¯àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർ താകàµà´•àµ‹àµ½ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´¤àµà´±à´¨àµà´¨àµ;
Acts 2:11
Cretans and Arabs--we hear them speaking in our own tongues the wonderful works of God."
à´ˆ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† à´à´¾à´·à´•à´³à´¿àµ½ അവർ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വൻ കാരàµà´¯à´™àµà´™à´³àµ† à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ കേൾകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Numbers 8:26
They may minister with their brethren in the tabernacle of meeting, to attend to needs, but they themselves shall do no work. Thus you shall do to the Levites regarding their duties."
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ സമാഗമനകàµà´•àµà´Ÿà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† കാരàµà´¯à´‚നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ† സഹായികàµà´•àµ‡à´£à´‚; വേല à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¾. ലേവàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† കാരàµà´¯à´‚ സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ നീ ഇങàµà´™à´¨àµ† അവർകàµà´•àµà´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚.
1 Samuel 14:17
Then Saul said to the people who were with him, "Now call the roll and see who has gone from us." And when they had called the roll, surprisingly, Jonathan and his armorbearer were not there.
ശൗൽ കൂടെയàµà´³àµà´³ ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ: à´Žà´£àµà´£à´¿à´¨àµ‹à´•àµà´•à´¿ നമàµà´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ പോയവർ ആരെനàµà´¨à´±à´¿à´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ. അവർ à´Žà´£àµà´£à´¿à´¨àµ‹à´•àµà´•à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യോനാഥാനàµà´‚ അവനàµà´±àµ† ആയàµà´§à´µà´¾à´¹à´•à´¨àµà´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 25:10
"And they shall make an ark of acacia wood; two and a half cubits shall be its length, a cubit and a half its width, and a cubit and a half its height.
ഖദിരമരം കൊണàµà´Ÿàµ ഒരൠപെടàµà´Ÿà´•à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അതിനàµà´¨àµ à´°à´£àµà´Ÿà´° à´®àµà´´à´‚ നീളവàµà´‚ à´’à´¨àµà´¨à´° à´®àµà´´à´‚ വീതിയàµà´‚ à´’à´¨àµà´¨à´° à´®àµà´´à´‚ ഉയരവàµà´‚ വേണം.
Luke 8:42
for he had an only daughter about twelve years of age, and she was dying. But as He went, the multitudes thronged Him.
അവനàµà´¨àµ à´à´•à´¦àµ‡à´¶à´‚ പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ വയസàµà´¸àµà´³àµà´³ à´à´•à´œà´¾à´¤à´¯à´¾à´¯àµ‹à´°àµ മകൾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൾ മരിപàµà´ªà´¾à´±à´¾à´¯à´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµ തനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ വരേണം à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠഅപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ; അവൻ പോകàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´‚ അവനെ തികàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.