English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Joshua 21:22
Kibzaim with its common-land, and Beth Horon with its common-land: four cities;
à´•à´¿à´¬àµà´¸à´¯àµ€à´‚ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚ ബേതàµà´¤àµ-ഹോരോനàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚ ഇങàµà´™à´¨àµ† നാലൠപടàµà´Ÿà´£à´µàµà´‚,
Jeremiah 19:4
"Because they have forsaken Me and made this an alien place, because they have burned incense in it to other gods whom neither they, their fathers, nor the kings of Judah have known, and have filled this place with the blood of the innocents
അവർ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ഉപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ, à´ˆ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ† വഷളാകàµà´•à´¿, തങàµà´™à´³àµà´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ യെഹൂദാരാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ അറിഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´¨àµà´¯à´¦àµ‡à´µà´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അവിടെവെചàµà´šàµ ധൂപംകാടàµà´Ÿà´¿ à´ˆ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ† à´•àµà´±àµà´±à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µà´°àµà´Ÿàµ† à´°à´•àµà´¤à´‚കൊണàµà´Ÿàµ നിറെകàµà´•à´¯àµà´‚
Deuteronomy 11:10
For the land which you go to possess is not like the land of Egypt from which you have come, where you sowed your seed and watered it by foot, as a vegetable garden;
നീ കൈവശമാകàµà´•àµà´µà´¾àµ» ചെലàµà´²àµà´¨àµà´¨ ദേശം നീ വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശംപോലെയലàµà´²; അവിടെ നീ വിതàµà´¤àµ വിതെചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ പചàµà´šà´•àµà´•à´±à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´‚പോലെ നിനàµà´±àµ† കാലàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നനെകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 31:9
So God has taken away the livestock of your father and given them to me.
ഇങàµà´™à´¨àµ† ദൈവം നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ† à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ എനികàµà´•àµ തനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 30:19
who prepares his heart to seek God, the LORD God of his fathers, though he is not cleansed according to the purification of the sanctuary."
വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ആവശàµà´¯à´®à´¾à´¯ വിശàµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´£à´‚പോലെ വിശàµà´¦àµà´§à´¨à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ദൈവതàµà´¤àµ†, തനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയെതàµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» മനസàµà´¸àµà´µàµ†à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ ദയാലàµà´µà´¾à´¯ യഹോവേ, à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Isaiah 14:8
Indeed the cypress trees rejoice over you, And the cedars of Lebanon, Saying, "Since you were cut down, No woodsman has come up against us.'
സരളവൃകàµà´·à´™àµà´™à´³àµà´‚ ലെബാനോനിലെ ദേവദാരàµà´•àµà´•à´³àµà´‚ നിനàµà´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´šàµà´šàµ: നീ വീണàµà´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨à´¤àµà´®àµà´¤àµ½ ഒരൠവെടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നേരെ കയറിവരàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 10:11
Then he said, "If the Syrians are too strong for me, then you shall help me; but if the people of Ammon are too strong for you, then I will come and help you.
അരാമàµà´¯àµ¼ à´Žà´¨àµà´±àµ† നേരെ à´ªàµà´°à´¾à´¬à´²àµà´¯à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šà´¾àµ½ നീ എനികàµà´•àµ സഹായം ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚; à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯àµ¼ നിനàµà´±àµ† നേരെ à´ªàµà´°à´¾à´¬à´²àµà´¯à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šà´¾àµ½ ഞാൻ വനàµà´¨àµ നിനകàµà´•àµ സഹായം ചെയàµà´¯àµà´‚.
Deuteronomy 32:29
Oh, that they were wise, that they understood this, That they would consider their latter end!
ഹാ, അവർ à´œàµà´žà´¾à´¨à´¿à´•à´³à´¾à´¯à´¿ ഇതൠഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´à´µà´¿à´·àµà´¯à´‚ à´šà´¿à´¨àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ കൊളàµà´³à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 20:19
Then these young leaders of the provinces went out of the city with the army which followed them.
പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´¤àµ‹, ദേശാധിപതികളàµà´Ÿàµ† ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°àµà´‚ അവരെ à´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨ സൈനàµà´¯à´µàµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 116:18
I will pay my vows to the LORD Now in the presence of all His people,
യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ യെരൂശലേമേ, നിനàµà´±àµ† നടàµà´µà´¿à´²àµà´‚
2 Samuel 15:11
And with Absalom went two hundred men invited from Jerusalem, and they went along innocently and did not know anything.
à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´®à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ യെരൂശലേമിൽനിനàµà´¨àµ à´•àµà´·à´£à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µà´°à´¾à´¯à´¿ ഇരàµà´¨àµ‚റൠപേർ പോയിരàµà´¨àµà´¨àµ. അവർ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ അറിയാതെ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പരമാർതàµà´¥à´¤à´¯à´¿à´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ പോയതàµ.
1 Kings 16:25
Omri did evil in the eyes of the LORD, and did worse than all who were before him.
à´’à´®àµà´°à´¿ യഹോവേകàµà´•àµ അനിഷàµà´Ÿà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµ ചെയàµà´¤àµ; തനികàµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªàµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµ†à´•àµà´•à´¾à´³àµà´‚ അധികം ദോഷം à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ.
Mark 14:51
Now a certain young man followed Him, having a linen cloth thrown around his naked body. And the young men laid hold of him,
ഒരൠബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°àµ» വെറàµà´‚ ശരീരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´ªàµà´¤à´ªàµà´ªàµ à´ªàµà´¤àµ†à´šàµà´šàµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµ അവനെ à´…à´¨àµà´—മിചàµà´šàµ; അവർ അവനെ പിടിചàµà´šàµ.
1 Chronicles 15:14
So the priests and the Levites sanctified themselves to bring up the ark of the LORD God of Israel.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ലേവàµà´¯à´°àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† പെടàµà´Ÿà´•à´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´µà´¾àµ» തങàµà´™à´³àµ† തനàµà´¨àµ‡ à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ.
Mark 10:40
but to sit on My right hand and on My left is not Mine to give, but it is for those for whom it is prepared."
à´Žà´¨àµà´±àµ† വലതàµà´¤àµà´‚ ഇടതàµà´¤àµà´‚ ഇരിപàµà´ªà´¾àµ» വരം നലകàµà´¨àµà´¨à´¤àµ‹ à´Žà´¨àµà´±àµ‡à´¤à´²àµà´²; ആർകàµà´•àµà´‚ à´’à´°àµà´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹ അവർകàµà´•àµà´‚ à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Luke 10:10
But whatever city you enter, and they do not receive you, go out into its streets and say,
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കാലിനàµà´¨àµ പറàµà´±à´¿à´¯ പൊടിയàµà´‚ à´žà´™àµà´™àµ¾ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´•àµà´Ÿà´žàµà´žàµ‡à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ദൈവരാജàµà´¯à´‚ സമീപിചàµà´šàµà´µà´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. à´Žà´¨àµà´¨àµ അറിഞàµà´žàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറവിൻ .
Luke 8:51
When He came into the house, He permitted no one to go in except Peter, James, and John, and the father and mother of the girl.
വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¾à´±àµ† പതàµà´°àµŠà´¸àµ, യോഹനàµà´¨à´¾àµ» , യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ à´Žà´¨àµà´¨à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ ബാലയàµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´®àµà´®à´¯àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† ആരെയàµà´‚ അവൻ തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ à´…à´•à´¤àµà´¤àµ വരàµà´µà´¾àµ» സമàµà´®à´¤à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´².
Luke 6:42
Or how can you say to your brother, "Brother, let me remove the speck that is in your eye,' when you yourself do not see the plank that is in your own eye? Hypocrite! First remove the plank from your own eye, and then you will see clearly to remove the speck that is in your brother's eye.
à´…à´²àµà´², à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´•à´£àµà´£à´¿à´²àµ† കോൽ നോകàµà´•à´¾à´¤àµ†: സഹോദരാ, നിലàµà´²àµ; നിനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£à´¿à´²àµ† കരടൠഎടàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´¯à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ സഹോദരനോടൠപറവാൻ നിനകàµà´•àµ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† à´•à´´à´¿à´¯àµà´‚? കപടà´à´•àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´°à´¾, à´®àµà´®àµà´ªàµ† à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´•à´£àµà´£à´¿à´²àµ† കോൽ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´•; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ സഹോദരനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£à´¿à´²àµ† കരടൠഎടàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´µà´¾àµ» വെടിപàµà´ªà´¾à´¯à´¿ à´•à´£àµà´®à´²àµà´²àµ‹.
1 John 3:16
By this we know love, because He laid down His life for us. And we also ought to lay down our lives for the brethren.
അവൻ നമàµà´•àµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿ തനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ† വെചàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ നാം à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´‚ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അറിഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നാമàµà´‚ സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿ à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ† വെചàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 16:3
"Let there be a treaty between you and me, as there was between my father and your father. See, I have sent you silver and gold; come, break your treaty with Baasha king of Israel, so that he will withdraw from me."
എനികàµà´•àµà´‚ നിനകàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´¨àµà´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ സഖàµà´¯à´¤à´¯àµà´£àµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹; ഇതാ, ഞാൻ നിനകàµà´•àµ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¯à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ ബയെശാ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നീ ചെനàµà´¨àµ അവനോടàµà´³àµà´³ നിനàµà´±àµ† സഖàµà´¯à´¤ à´¤àµà´¯à´œà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Judges 4:3
And the children of Israel cried out to the LORD; for Jabin had nine hundred chariots of iron, and for twenty years he had harshly oppressed the children of Israel.
അവനàµà´¨àµ തൊളàµà´³à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ ഇരിമàµà´ªàµà´°à´¥à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. അവൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµ† ഇരàµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ കഠിനമായി ഞെരàµà´•àµà´•à´¿à´¯à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ യഹോവയോടൠനിലവിളിചàµà´šàµ.
Mark 14:2
But they said, "Not during the feast, lest there be an uproar of the people."
ജനതàµà´¤à´¿àµ½ കലഹം ഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ഉതàµà´¸à´µà´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´…à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ പറഞàµà´žàµ.
Joshua 10:3
Therefore Adoni-Zedek king of Jerusalem sent to Hoham king of Hebron, Piram king of Jarmuth, Japhia king of Lachish, and Debir king of Eglon, saying,
ആകയാൽ യെരൂശലേംരാജാവായ അദോനീ-സേദെൿ ഹെബàµà´°àµ‹àµ» രാജാവായ ഹോഹാമിനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ യർമàµà´®àµ‚à´¤àµà´¤àµà´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ പിരാമിനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ ലാഖീശàµà´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ യാഹീയയàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´—àµà´³àµ‹àµ» രാജാവായ ദെബീരിനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ആളയചàµà´šàµ:
Romans 14:12
So then each of us shall give account of himself to God.
ആകയാൽ നമàµà´®à´¿àµ½ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» ദൈവതàµà´¤àµŠà´Ÿàµ കണകൂ ബോധിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´‚.
Psalms 62:6
He only is my rock and my salvation; He is my defense; I shall not be moved.
അവൻ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´±àµ† പാറയàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´°à´•àµà´·à´¯àµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† ഗോപàµà´°à´‚ അവൻ തനàµà´¨àµ‡; ഞാൻ à´•àµà´²àµà´™àµà´™àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².