English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Luke 2:18
And all those who heard it marveled at those things which were told them by the shepherds.
കേടàµà´Ÿà´µàµ¼ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ ഇടയനàµà´®à´¾àµ¼ പറഞàµà´žà´¤à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ആശàµà´šà´°àµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
Genesis 17:9
And God said to Abraham: "As for you, you shall keep My covenant, you and your descendants after you throughout their generations.
ദൈവം പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ: നീയàµà´‚ നിനàµà´±àµ†à´¶àµ‡à´·à´‚ തലമàµà´±à´¤à´²à´®àµà´±à´¯à´¾à´¯à´¿ നിനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† നിയമം à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Genesis 19:7
and said, "Please, my brethren, do not do so wickedly!
സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‡, ഇങàµà´™à´¨àµ† ദോഷം ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ‡.
Proverbs 8:4
"To you, O men, I call, And my voice is to the sons of men.
à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‡, ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ വിളിചàµà´šàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´µà´°à´‚ മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ വരàµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 20:14
If a man marries a woman and her mother, it is wickedness. They shall be burned with fire, both he and they, that there may be no wickedness among you.
ഒരൠപàµà´°àµà´·àµ» ഒരൠസàµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµ†à´¯àµà´‚ അവളàµà´Ÿàµ† à´…à´®àµà´®à´¯àµ†à´¯àµà´‚ പരിഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´¾àµ½ അതൠദàµà´·àµà´•àµ¼à´®àµà´®à´‚; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ à´¦àµà´·àµà´•àµ¼à´®àµà´®à´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവനെയàµà´‚ അവരെയàµà´‚ തീയിൽ ഇടàµà´Ÿàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚.
Psalms 118:25
Save now, I pray, O LORD; O LORD, I pray, send now prosperity.
യഹോവേ, à´žà´™àµà´™à´³àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; യഹോവേ, à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´¶àµà´à´¤ നലàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡.
Joshua 22:29
Far be it from us that we should rebel against the LORD, and turn from following the LORD this day, to build an altar for burnt offerings, for grain offerings, or for sacrifices, besides the altar of the LORD our God which is before His tabernacle."
à´žà´™àµà´™àµ¾ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† തിരàµà´¨à´¿à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ†à´¯àµà´³àµà´³ അവനàµà´±àµ† യാഗപീഠം ഒഴികെ ഹോമയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ‹ à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ‹ ഹനനയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ‹ വേറൊരൠയാഗപീഠം ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµ€à´Ÿàµà´Ÿàµ യഹോവയോടൠമതàµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ഇനàµà´¨àµ യഹോവയെ വിടàµà´Ÿàµà´®à´¾à´±àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ സംഗതി വരരàµà´¤àµ‡.
Micah 3:1
And I said: "Hear now, O heads of Jacob, And you rulers of the house of Israel: Is it not for you to know justice?
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഞാൻ പറഞàµà´žà´¤àµ: യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† തലവനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അധിപനàµà´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ‡, കേൾപàµà´ªà´¿àµ» ! à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ അറിയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വിഹിതമലàµà´²à´¯àµ‹?
Exodus 32:23
For they said to me, "Make us gods that shall go before us; as for this Moses, the man who brought us out of the land of Egypt, we do not know what has become of him.'
à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´¯à´¿ നടകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠദൈവതàµà´¤àµ† ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ തരേണം; à´žà´™àµà´™à´³àµ† മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°àµà´·à´¨à´¾à´¯ à´ˆ മോശെകàµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´à´µà´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ അറിയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žàµ.
Deuteronomy 11:31
For you will cross over the Jordan and go in to possess the land which the LORD your God is giving you, and you will possess it and dwell in it.
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തരàµà´¨àµà´¨ ദേശം കൈവശമാകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ യോർദàµà´¦à´¾àµ» à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ അതിനെ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´¿ അവിടെ പാർകàµà´•àµà´‚.
Exodus 2:23
Now it happened in the process of time that the king of Egypt died. Then the children of Israel groaned because of the bondage, and they cried out; and their cry came up to God because of the bondage.
à´à´±àµ† നാൾ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚രാജാവൠമരിചàµà´šàµ. യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ അടിമവേല നിമിതàµà´¤à´‚ നെടàµà´µàµ€àµ¼à´ªàµà´ªà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നിലവിളിചàµà´šàµ; അടിമവേല ഹേതàµà´µà´¾à´¯àµà´³àµà´³ നിലവിള ദൈവസനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿.
1 Kings 22:16
So the king said to him, "How many times shall I make you swear that you tell me nothing but the truth in the name of the LORD?"
രാജാവൠഅവനോടàµ: നീ യഹോവയàµà´Ÿàµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ സതàµà´¯à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† യാതൊനàµà´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറയരàµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ à´Žà´¤àµà´° à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤àµ പറയേണം à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
John 1:35
Again, the next day, John stood with two of his disciples.
പിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ¾ യോഹനàµà´¨à´¾àµ» പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ തനàµà´±àµ† ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ à´°à´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‡à´°àµà´®à´¾à´¯à´¿ അവിടെ നിൽകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾
Matthew 20:6
And about the eleventh hour he went out and found others standing idle, and said to them, "Why have you been standing here idle all day?'
പതിനൊനàµà´¨à´¾à´‚ മണി നേരതàµà´¤àµà´‚ ചെനàµà´¨àµ, മറàµà´±àµ ചിലർ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ; നിങàµà´™àµ¾ ഇവിടെ പകൽ à´®àµà´´àµà´µàµ» മിനകàµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Exodus 6:29
that the LORD spoke to Moses, saying, "I am the LORD. Speak to Pharaoh king of Egypt all that I say to you."
ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നീ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚രാജാവായ ഫറവോനോടൠപറയേണം à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ മോശെയോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Galatians 1:21
Afterward I went into the regions of Syria and Cilicia.
പിനàµà´¨àµ† ഞാൻ à´¸àµà´±à´¿à´¯ കിലികàµà´¯ ദികàµà´•àµà´•à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോയി.
Hebrews 7:17
For He testifies: "You are a priest forever According to the order of Melchizedek."
നീ മൽകàµà´•àµ€à´¸àµ‡à´¦àµ†à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•àµà´°à´®à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» à´Žà´¨àµà´¨à´²àµà´²àµ‹ സാകàµà´·àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
Acts 14:11
Now when the people saw what Paul had done, they raised their voices, saying in the Lycaonian language, "The gods have come down to us in the likeness of men!"
പൗലൊസൠചെയàµà´¤à´¤àµ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ: ദേവനàµà´®à´¾àµ¼ മനàµà´·àµà´¯à´°àµ‚പതàµà´¤à´¿àµ½ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ഇറങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´²àµà´•àµà´•à´µàµ‹à´¨àµà´¯à´à´¾à´·à´¯à´¿àµ½ നിലവിളിചàµà´šàµ പറഞàµà´žàµ.
Psalms 148:1
Praise the LORD! Praise the LORD from the heavens; Praise Him in the heights!
യഹോവയെ à´¸àµà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» . യഹോവയെ à´¸àµà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ യഹോവയെ à´¸àµà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; ഉനàµà´¨à´¤à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ അവനെ à´¸àµà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» .
Ezekiel 48:1
"Now these are the names of the tribes: From the northern border along the road to Hethlon at the entrance of Hamath, to Hazar Enan, the border of Damascus northward, in the direction of Hamath, there shall be one section for Dan from its east to its west side;
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഗോതàµà´°à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പേരàµà´•àµ¾ ആവിതàµ: വടകàµà´•àµ† à´…à´±àµà´±à´‚à´®àµà´¤àµ½ ഹെതàµà´³àµ‹àµ» വഴികàµà´•à´°à´¿à´•àµ†à´¯àµà´³àµà´³ ഹമാതàµà´¤àµà´µà´°àµ† വടകàµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ ദമàµà´®àµ‡à´¶àµ†à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† അതിരിങàµà´•à´²àµà´³àµà´³ ഹസർ-à´à´¨à´¾à´¨àµà´‚ ഇങàµà´™à´¨àµ† വടകàµà´•àµ ഹമാതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പാർശàµà´µà´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµà´‚ പടിഞàµà´žà´¾à´±àµà´‚ ഉളàµà´³ à´à´¾à´—à´™àµà´™à´³à´¾à´¯à´¿ ദാനàµà´±àµ† ഔഹരി à´’à´¨àµà´¨àµ.
Acts 21:8
On the next day we who were Paul's companions departed and came to Caesarea, and entered the house of Philip the evangelist, who was one of the seven, and stayed with him.
അവനàµà´¨àµ à´•à´¨àµà´¯à´•à´®à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´®à´¾à´¯ നാലൠപàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾àµ¼ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Hebrews 1:8
But to the Son He says: "Your throne, O God, is forever and ever; A scepter of righteousness is the scepter of Your kingdom.
à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµ‹à´Ÿàµ‹: “ദൈവമേ, നിനàµà´±àµ† സിംഹാസനം à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´®àµà´³àµà´³à´¤àµ; നിനàµà´±àµ† രാജതàµà´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ചെങàµà´•àµ‹àµ½ നേരàµà´³àµà´³ ചെങàµà´•àµ‹àµ½.
2 Samuel 7:3
Then Nathan said to the king, "Go, do all that is in your heart, for the LORD is with you."
നാഥാൻ രാജാവിനോടàµ: നീ ചെനàµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† മനസàµà´¸à´¿à´²àµà´³àµà´³à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´•; യഹോവ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഉണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Corinthians 10:17
But "he who glories, let him glory in the LORD."
à´ªàµà´°à´¶à´‚സികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¶à´‚സികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†. തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» à´ªàµà´•à´´àµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´µà´¨à´²àµà´² കർതàµà´¤à´¾à´µàµ à´ªàµà´•à´´àµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´µà´¨à´¤àµà´°àµ‡ കൊളàµà´³à´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ»
Exodus 12:37
Then the children of Israel journeyed from Rameses to Succoth, about six hundred thousand men on foot, besides children.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾, à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•àµ¾ ഒഴികെ à´à´•à´¦àµ‡à´¶à´‚ ആറàµà´²à´•àµà´·à´‚ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾àµ¼ കാൽനടയായി റമസേസിൽനിനàµà´¨àµ à´¸àµà´•àµà´•àµ‹à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ യാതàµà´° à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.