English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Mark 7:24
From there He arose and went to the region of Tyre and Sidon. And He entered a house and wanted no one to know it, but He could not be hidden.
അവൻ അവിടെ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ സീദോനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ സോരിനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ അതിർനാടàµà´Ÿà´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ ഒരൠവീടàµà´Ÿà´¿àµ½ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ; ആരàµà´‚ അറിയരàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഇചàµà´›à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ മറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» സാധിചàµà´šà´¿à´²àµà´².
Numbers 27:12
Now the LORD said to Moses: "Go up into this Mount Abarim, and see the land which I have given to the children of Israel.
അനനàµà´¤à´°à´‚ യഹോവ മോശെയോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ: à´ˆ അബാരീംമലയിൽ കയറി ഞാൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ദേശം നോകàµà´•àµà´•.
Numbers 29:6
besides the burnt offering with its grain offering for the New Moon, the regular burnt offering with its grain offering, and their drink offerings, according to their ordinance, as a sweet aroma, an offering made by fire to the LORD.
അമാവാസിയിലെ ഹോമയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നാൾതോറàµà´®àµà´³àµà´³ ഹോമയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അവേകàµà´•àµ നിയമപàµà´°à´•à´¾à´°à´®àµà´³àµà´³ പാനീയയാഗങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´ªàµà´±à´®àµ† യഹോവേകàµà´•àµ സൌരà´àµà´¯à´µà´¾à´¸à´¨à´¯à´¾à´¯ ദഹനയാഗമായി തനàµà´¨àµ‡.
Joshua 18:18
Then it passed along toward the north side of Arabah, and went down to Arabah.
അരാബെകàµà´•àµ†à´¤à´¿à´°àµ†à´¯àµà´³àµà´³ മലഞàµà´šà´°à´¿à´µà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ അരാബയിലേകàµà´•àµ ഇറങàµà´™à´¿à´šàµà´šàµ†à´²àµà´²àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 71:5
For You are my hope, O Lord GOD; You are my trust from my youth.
യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´¾à´¶à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; ബാലàµà´¯à´‚à´®àµà´¤àµ½ നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† ആശàµà´°à´¯à´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Ezekiel 7:5
"Thus says the Lord GOD: "A disaster, a singular disaster; Behold, it has come!
യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ഒരൠഅനർതàµà´¥à´‚ ഒരൠഅനർതàµà´¥à´‚ ഇതാ, വരàµà´¨àµà´¨àµ!
Mark 12:19
"Teacher, Moses wrote to us that if a man's brother dies, and leaves his wife behind, and leaves no children, his brother should take his wife and raise up offspring for his brother.
à´—àµà´°àµ‹, à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´±àµ† സഹോദരൻ മകàµà´•à´³à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† മരിചàµà´šàµ à´à´¾à´°àµà´¯ ശേഷിചàµà´šà´¾àµ½ à´† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµ† അവനàµà´±àµ† സഹോദരൻ പരിഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ തനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´¨àµ സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯àµ† ജനിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ മോശെ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 24:9
And he did evil in the sight of the LORD, according to all that his father had done.
à´† കാലതàµà´¤àµ ബാബേൽരാജാവായ നെബൂഖദൠനേസരിനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ യെരൂശലേമിനàµà´±àµ† നേരെ വനàµà´¨àµ നഗരതàµà´¤àµ† നിരോധിചàµà´šàµ.
Zephaniah 1:13
Therefore their goods shall become booty, And their houses a desolation; They shall build houses, but not inhabit them; They shall plant vineyards, but not drink their wine."
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവരàµà´Ÿàµ† സമàµà´ªà´¤àµà´¤àµ കവർചàµà´šà´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† വീടàµà´•àµ¾ ശൂനàµà´¯à´µàµà´‚ ആയàµà´¤àµ€à´°àµà´‚; അവർ വീടൠപണിയàµà´‚, പാർകàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²à´¤à´¾à´¨àµà´‚; അവർ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´‚ വീഞàµà´žàµ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²à´¤à´¾à´¨àµà´‚.
1 Kings 13:7
Then the king said to the man of God, "Come home with me and refresh yourself, and I will give you a reward."
രാജാവൠദൈവപàµà´°àµà´·à´¨àµ‹à´Ÿàµ: നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ അരമനയിൽ വനàµà´¨àµ à´…à´²àµà´ªà´‚ ആശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´•; ഞാൻ നിനകàµà´•àµ ഒരൠസമàµà´®à´¾à´¨à´‚ തരàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Ruth 1:16
But Ruth said: "Entreat me not to leave you, Or to turn back from following after you; For wherever you go, I will go; And wherever you lodge, I will lodge; Your people shall be my people, And your God, my God.
അതിനàµà´¨àµ രൂതàµà´¤àµ: നിനàµà´¨àµ† വിടàµà´Ÿàµà´ªà´¿à´°à´¿à´µà´¾à´¨àµà´‚ നിനàµà´±àµ† കൂടെ വരാതെ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറയരàµà´¤àµ‡; നീ പോകàµà´¨àµà´¨àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµ ഞാനàµà´‚ പോരàµà´‚; നീ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµ ഞാനàµà´‚ പാർകàµà´•àµà´‚; നിനàµà´±àµ† ജനം à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനം, നിനàµà´±àµ† ദൈവം à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവം.
Psalms 73:25
Whom have I in heaven but You? And there is none upon earth that I desire besides You.
à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ എനികàµà´•àµ ആരàµà´³àµà´³àµ? à´àµ‚മിയിലàµà´‚ നിനàµà´¨àµ†à´¯à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† ഞാൻ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ ആഗàµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Daniel 3:13
Then Nebuchadnezzar, in rage and fury, gave the command to bring Shadrach, Meshach, and Abed-Nego. So they brought these men before the king.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ നെബൂഖദàµà´¨àµ‡à´¸àµ¼ ഉഗàµà´°à´•àµ‹à´ªà´µàµà´‚ à´•àµà´°àµ‹à´§à´µàµà´‚ പൂണàµà´Ÿàµ ശദàµà´°à´•àµà´•à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ മേശകàµà´•à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ അബേദàµà´¨àµ†à´—ോവിനെയàµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´µà´¾àµ» à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; à´† à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† രാജസനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 26:30
Of the Hebronites, Hashabiah and his brethren, one thousand seven hundred able men, had the oversight of Israel on the west side of the Jordan for all the business of the LORD, and in the service of the king.
ഹെബàµà´°àµ‹à´¨àµà´¯à´°à´¿àµ½ ഹശബàµà´¯à´¾à´µàµà´‚ അവനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯à´¿ ആയിരതàµà´¤àµ†à´´àµà´¨àµ‚റൠപàµà´°à´¾à´ªàµà´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´¨à´¿à´•àµà´•à´°àµ† പടിഞàµà´žà´¾à´±àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സകലകാരàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ രാജാവിനàµà´±àµ† à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚ഷെകàµà´•àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ മേൽവിചാരകരായിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 3:15
Moreover God said to Moses, "Thus you shall say to the children of Israel: "The LORD God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you. This is My name forever, and this is My memorial to all generations.'
ദൈവം പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ മോശെയോടൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ†à´¨àµà´¤à´¨àµà´¨à´¾àµ½: നീ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ പറയേണം: à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവവàµà´‚ യിസàµà´¹à´¾à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവവàµà´‚ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവവàµà´®à´¾à´¯à´¿ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ† നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അയചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഇതൠഎനàµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† നാമവàµà´‚ തലമàµà´± തലമàµà´±à´¯à´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´œàµà´žà´¾à´ªà´•à´µàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 19:34
But Barzillai said to the king, "How long have I to live, that I should go up with the king to Jerusalem?
ബർസിലàµà´²à´¾à´¯à´¿ രാജാവിനോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: ഞാൻ രാജാവിനോടàµà´•àµ‚ടെ യെരൂശലേമിൽ വരàµà´¨àµà´¨à´¤àµ†à´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ? ഞാൻ ഇനി à´Žà´¤àµà´° നാൾ ജീവിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚?
Mark 6:19
Therefore Herodias held it against him and wanted to kill him, but she could not;
ഹെരോദàµà´¯à´¯àµ‹ അവനàµà´±àµ† നേരെ പകവെചàµà´šàµ അവനെ കൊലàµà´²àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ ഇചàµà´›à´¿à´šàµà´šàµ; സാധിചàµà´šà´¿à´²àµà´² താനàµà´‚.
1 Kings 16:26
For he walked in all the ways of Jeroboam the son of Nebat, and in his sin by which he had made Israel sin, provoking the LORD God of Israel to anger with their idols.
à´Žà´™àµà´™à´¨àµ†à´¯àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: അവൻ നെബാതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യൊരോബെയാമിനàµà´±àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´´à´¿à´¯à´¿à´²àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയെ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മിതàµà´¥àµà´¯à´¾à´®àµ‚ർതàµà´¤à´¿à´•à´³à´¾àµ½ കോപിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¤àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പാപം ചെയàµà´¯à´¿à´šàµà´š പാപങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ നടനàµà´¨àµ.
Numbers 6:17
and he shall offer the ram as a sacrifice of a peace offering to the LORD, with the basket of unleavened bread; the priest shall also offer its grain offering and its drink offering.
അവൻ ആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµ† കൊടàµà´Ÿà´¯à´¿à´²àµ† à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ യഹോവേകàµà´•àµ സമാധാന യാഗമായി അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» അതിനàµà´±àµ† à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´µàµà´‚ പാനീയയാഗവàµà´‚ കൂടെ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
2 Kings 10:30
And the LORD said to Jehu, "Because you have done well in doing what is right in My sight, and have done to the house of Ahab all that was in My heart, your sons shall sit on the throne of Israel to the fourth generation."
യഹോവ യേഹൂവിനോടàµ: എനികàµà´•àµ ഇഷàµà´Ÿà´®àµà´³àµà´³à´¤àµ നീ നലàµà´²à´µà´£àµà´£à´‚ à´…à´¨àµà´·àµà´ à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ഹിതപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ആഹാബàµà´—ൃഹതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ ചെയàµà´¤à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† രാജാസനതàµà´¤à´¿àµ½ നാലാം തലമàµà´±à´µà´°àµ† ഇരികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
Psalms 30:10
Hear, O LORD, and have mercy on me; LORD, be my helper!"
യഹോവേ, കേൾകàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´°àµà´£à´¯àµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµ‡à´£à´®àµ‡; യഹോവേ, à´Žà´¨àµà´±àµ† à´°à´•àµà´·à´•à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡.
Romans 16:3
Greet Priscilla and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus,
à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´¯àµ‡à´¶àµà´µà´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† കൂടàµà´Ÿàµà´µàµ‡à´²à´•àµà´•à´¾à´°à´¾à´¯ à´ªàµà´°à´¿à´¸àµà´•à´¯àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´•àµà´µà´¿à´²à´¾à´µàµ†à´¯àµà´‚ വനàµà´¦à´¨à´‚ ചെയàµâ€à´µà´¿àµ» .
Judges 3:1
Now these are the nations which the LORD left, that He might test Israel by them, that is, all who had not known any of the wars in Canaan
കനാനിലെ à´¯àµà´¦àµà´§à´™àµà´™à´³àµŠà´¨àµà´¨àµà´‚ അറിഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ പരീകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚
Luke 5:20
When He saw their faith, He said to him, "Man, your sins are forgiven you."
അവരàµà´Ÿàµ† വിശàµà´µà´¾à´¸à´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ. അവൻ : മനàµà´·àµà´¯à´¾, നിനàµà´±àµ† പാപങàµà´™àµ¾ മോചിചàµà´šàµà´¤à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Matthew 8:17
that it might be fulfilled which was spoken by Isaiah the prophet, saying: "He Himself took our infirmities And bore our sicknesses."
അവൻ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ബലഹീനതകളെ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´µàµà´¯à´¾à´§à´¿à´•à´³àµ† à´šàµà´®à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യെശയàµà´¯à´¾à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•àµ» പറഞàµà´žà´¤àµ നിവൃതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´•àµà´µà´¾àµ» തനàµà´¨àµ‡.