English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Jeremiah 17:3
O My mountain in the field, I will give as plunder your wealth, all your treasures, And your high places of sin within all your borders.
വയൽപàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† പർവàµà´µà´¤à´®àµ‡. നിനàµà´±àµ† അതിർകàµà´•à´•à´¤àµà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤ പാപംനിമിതàµà´¤à´‚ ഞാൻ നിനàµà´±àµ† സമàµà´ªà´¤àµà´¤àµà´‚ സകലനികàµà´·àµ‡à´ªà´™àµà´™à´³àµà´‚ പൂജാഗിരികളàµà´‚ കവർചàµà´šàµ†à´•àµà´•àµ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Luke 11:15
But some of them said, "He casts out demons by Beelzebub, the ruler of the demons."
അവരിൽ ചിലരോ: à´àµ‚തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† തലവനായ ബെയെതàµà´¸àµ†à´¬àµ‚ലെകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ അവൻ à´àµ‚തങàµà´™à´³àµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Kings 20:11
So Isaiah the prophet cried out to the LORD, and He brought the shadow ten degrees backward, by which it had gone down on the sundial of Ahaz.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യെശയàµà´¯à´¾à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•àµ» യഹോവയെ വിളിചàµà´šà´ªàµ‡à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šàµ; അവൻ ആഹാസിനàµà´±àµ† സൂരàµà´¯à´˜à´Ÿà´¿à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഇറങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ നിഴലിനെ പതàµà´¤àµ പടി പിനàµà´¨àµ‹à´•àµà´•à´‚ തിരിയàµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•à´¿.
2 Samuel 18:16
So Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing Israel. For Joab held back the people.
പിനàµà´¨àµ† യോവാബൠകാഹളം ഊതി; യോവാബൠജനതàµà´¤àµ† വിലകàµà´•à´¿à´¯à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† പിനàµà´¤àµà´Ÿà´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµ വിടàµà´Ÿàµà´®à´Ÿà´™àµà´™à´¿.
John 3:11
Most assuredly, I say to you, We speak what We know and testify what We have seen, and you do not receive Our witness.
ആമേൻ , ആമേൻ , ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ: à´žà´™àµà´™àµ¾ അറിയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´¤àµ സാകàµà´·àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സാകàµà´·àµà´¯à´‚ നിങàµà´™àµ¾ കൈകàµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´¤à´¾à´¨àµà´‚.
Luke 16:19
"There was a certain rich man who was clothed in purple and fine linen and fared sumptuously every day.
ധനവാനായോരൠമനàµà´·àµà´¯àµ» ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ ധൂമàµà´°à´µà´¸àµà´¤àµà´°à´µàµà´‚ പടàµà´Ÿàµà´‚ ധരിചàµà´šàµ ദിനനàµà´ªàµà´°à´¤à´¿ ആഡംബരതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† à´¸àµà´–à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 22:20
Did not Achan the son of Zerah commit a trespass in the accursed thing, and wrath fell on all the congregation of Israel? And that man did not perish alone in his iniquity."'
സേരഹിനàµà´±àµ† മകനായ ആഖാൻ ശപഥാർപàµà´ªà´¿à´¤à´µà´¸àµà´¤àµ സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ ഒരൠകàµà´±àµà´±à´‚ ചെയàµà´•à´¯à´¾àµ½ കോപം യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† സർവàµà´µà´¸à´à´¯àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ മേൽ വീണിലàµà´²à´¯àµ‹? അവൻ മാതàµà´°à´®à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹ അവനàµà´±àµ† അകൃതàµà´¯à´¤àµà´¤à´¾àµ½ നശിചàµà´šà´¤àµ.
Jeremiah 15:3
"And I will appoint over them four forms of destruction," says the LORD: "the sword to slay, the dogs to drag, the birds of the heavens and the beasts of the earth to devour and destroy.
കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´µà´¾àµ» വാളàµà´‚ പറിചàµà´šàµà´•àµ€à´±àµà´µà´¾àµ» നായàµà´•àµà´•à´³àµà´‚ തിനàµà´¨àµ à´®àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ† പകàµà´·à´¿à´•à´³àµà´‚ കാടàµà´Ÿà´¿à´²àµ† മൃഗങàµà´™à´³àµà´‚ ഇങàµà´™à´¨àµ† നാലൠവകയെ ഞാൻ അവരàµà´Ÿàµ† നേരെ നിയമികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Exodus 21:35
"If one man's ox hurts another's, so that it dies, then they shall sell the live ox and divide the money from it; and the dead ox they shall also divide.
à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´±àµ† കാള മറàµà´±àµŠà´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´±àµ† കാളയെ à´•àµà´¤àµà´¤àµ€à´Ÿàµà´Ÿàµ അതൠചതàµà´¤àµà´ªàµ‹à´¯à´¾àµ½ അവർ ജീവനോടിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ കാളയെ വിറàµà´±àµ അതിനàµà´±àµ† വില പകàµà´¤àµà´¤àµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; à´šà´¤àµà´¤àµà´ªàµ‹à´¯à´¤à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ പകàµà´¤àµà´¤àµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Acts 15:33
And after they had stayed there for a time, they were sent back with greetings from the brethren to the apostles.
à´•àµà´±àµ†à´¨à´¾àµ¾ താമസിചàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼ അവരെ അയചàµà´šà´µà´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ സമാധാനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† പറഞàµà´žà´¯à´šàµà´šàµ.
Matthew 27:60
and laid it in his new tomb which he had hewn out of the rock; and he rolled a large stone against the door of the tomb, and departed.
താൻ പാറയിൽ വെടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ തനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤à´¿à´¯ à´•à´²àµà´²à´±à´¯à´¿àµ½ വെചàµà´šàµ à´•à´²àµà´²à´±à´¯àµà´Ÿàµ† വാതിൽകàµà´•àµ½ ഒരൠവലിയ à´•à´²àµà´²àµ ഉരàµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´µàµ†à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ പോയി.
John 1:37
The two disciples heard him speak, and they followed Jesus.
അവൻ പറഞàµà´žà´¤àµ à´† à´°à´£àµà´Ÿàµ ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ കേടàµà´Ÿàµ യേശàµà´µà´¿à´¨àµ† à´…à´¨àµà´—മിചàµà´šàµ.
1 Samuel 20:33
Then Saul cast a spear at him to kill him, by which Jonathan knew that it was determined by his father to kill David.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ശൗൽ അവനെ കൊലàµà´²àµà´µà´¾àµ» അവനàµà´±àµ† നേരെ à´•àµà´¨àµà´¤à´‚ ചാടി; അതിനാൽ തനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» ദാവീദിനെ കൊലàµà´²àµà´µà´¾àµ» നിർണàµà´£à´¯à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യോനാഥാൻ അറിഞàµà´žàµ.
Isaiah 49:1
"Listen, O coastlands, to Me, And take heed, you peoples from afar! The LORD has called Me from the womb; From the matrix of My mother He has made mention of My name.
à´¦àµà´µàµ€à´ªàµà´•à´³àµ‡, à´Žà´¨àµà´±àµ† വാകàµà´•àµ കേൾപàµà´ªà´¿àµ» ; ദൂരതàµà´¤àµà´³àµà´³ വംശങàµà´™à´³àµ‡, à´¶àµà´°à´¦àµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ഗർà´à´‚à´®àµà´¤àµ½ വിളിചàµà´šàµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´®àµà´®à´¯àµà´Ÿàµ† ഉദരതàµà´¤à´¿àµ½ ഇരികàµà´•à´¯à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´±àµ† പേർ à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 15:2
"Speak to the children of Israel, and say to them: "When any man has a discharge from his body, his discharge is unclean.
നിങàµà´™àµ¾ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയേണàµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: ആർകàµà´•àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ തനàµà´±àµ† à´…à´‚à´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´¶àµà´•àµà´³à´¸àµà´°à´µà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¾àµ½ അവൻ à´¸àµà´°à´µà´¤àµà´¤à´¾àµ½ à´…à´¶àµà´¦àµà´§àµ» ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Corinthians 11:25
In the same manner He also took the cup after supper, saying, "This cup is the new covenant in My blood. This do, as often as you drink it, in remembrance of Me."
à´…à´µàµà´µà´£àµà´£à´‚ തനàµà´¨àµ‡ à´…à´¤àµà´¤à´¾à´´à´‚ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¶àµ‡à´·à´‚ അവൻ പാനപാതàµà´°à´µàµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ; à´ˆ പാനപാതàµà´°à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´°à´•àµà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´ªàµà´¤à´¿à´¯à´¨à´¿à´¯à´®à´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; ഇതൠകàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹à´´àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ഔർമàµà´®àµ†à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ ചെയàµâ€à´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Mark 6:52
For they had not understood about the loaves, because their heart was hardened.
അവരàµà´Ÿàµ† ഹൃദയം à´•à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´…à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† സംഗതി അവർ à´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´².
Jeremiah 31:30
But every one shall die for his own iniquity; every man who eats the sour grapes, his teeth shall be set on edge.
ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† അകൃതàµà´¯à´‚നിമിതàµà´¤à´®à´¤àµà´°àµ‡ മരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ; പചàµà´šà´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´™àµà´™à´¾ തിനàµà´¨àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´±àµ† പലàµà´²àµ‡ à´ªàµà´³à´¿à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´³àµà´³àµ.
2 Kings 9:19
Then he sent out a second horseman who came to them, and said, "Thus says the king: "Is it peace?"' And Jehu answered, "What have you to do with peace? Turn around and follow me."
അവൻ മറàµà´±àµŠà´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ† à´•àµà´¤à´¿à´°à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ അയചàµà´šàµ; അവനàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ: സമാധാനമോ à´Žà´¨àµà´¨àµ രാജാവൠചോദികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. സമാധാനംകൊണàµà´Ÿàµ നിനകàµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ കാരàµà´¯à´‚? തിരിഞàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´±à´•à´¿àµ½ വരിക à´Žà´¨àµà´¨àµ യേഹൂ പറഞàµà´žàµ.
Acts 15:26
men who have risked their lives for the name of our Lord Jesus Christ.
à´ªàµà´°àµ€à´¯ ബർനàµà´¨à´¬à´¾à´¸àµ‹à´Ÿàµà´‚ പൗലൊസോടàµà´‚ കൂടെ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അയകàµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ à´’à´°àµà´®à´¨à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ നിശàµà´šà´¯à´¿à´šàµà´šàµ.
Matthew 23:13
"But woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you shut up the kingdom of heaven against men; for you neither go in yourselves, nor do you allow those who are entering to go in.
കപടà´à´•àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´°à´¾à´¯ ശാസàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ പരീശനàµà´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ‡, നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഹാ à´•à´·àµà´Ÿà´‚; നിങàµà´™àµ¾ മനàµà´·àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—രാജàµà´¯à´‚ അടെചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨àµ; നിങàµà´™àµ¾ à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´², à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ† à´•à´Ÿà´ªàµà´ªà´¾àµ» സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´². (കപടà´à´•àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´°à´¾à´¯ ശാസàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ പരീശനàµà´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ‡, നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഹാ à´•à´·àµà´Ÿà´‚; നിങàµà´™àµ¾ വിധവമാരàµà´Ÿàµ† വീടàµà´•à´³àµ† വിഴàµà´™àµà´™àµà´•à´¯àµà´‚ ഉപായരൂപേണ ദീർഘമായി à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; ഇതൠഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´•à´Ÿàµà´®à´¯àµ‡à´±à´¿à´¯ ശികàµà´·à´¾à´µà´¿à´§à´¿ വരàµà´‚;)
Luke 8:42
for he had an only daughter about twelve years of age, and she was dying. But as He went, the multitudes thronged Him.
അവനàµà´¨àµ à´à´•à´¦àµ‡à´¶à´‚ പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ വയസàµà´¸àµà´³àµà´³ à´à´•à´œà´¾à´¤à´¯à´¾à´¯àµ‹à´°àµ മകൾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൾ മരിപàµà´ªà´¾à´±à´¾à´¯à´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµ തനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ വരേണം à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠഅപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ; അവൻ പോകàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´‚ അവനെ തികàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 10:13
So Joab and the people who were with him drew near for the battle against the Syrians, and they fled before him.
പിനàµà´¨àµ† യോവാബàµà´‚ കൂടെയàµà´³àµà´³ ജനവàµà´‚ അരാമàµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ പടെകàµà´•àµ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ; അവർ അവനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Exodus 27:10
And its twenty pillars and their twenty sockets shall be bronze. The hooks of the pillars and their bands shall be silver.
അതിനàµà´±àµ† ഇരàµà´ªà´¤àµ തൂണàµà´‚ അവയàµà´Ÿàµ† ഇരàµà´ªà´¤àµ à´šàµà´µà´Ÿàµà´‚ താമàµà´°à´‚കൊണàµà´Ÿàµà´‚ തൂണàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† കൊളàµà´¤àµà´¤àµà´‚ മേൽചàµà´±àµà´±àµà´ªà´Ÿà´¿à´•à´³àµà´‚ വെളàµà´³à´¿à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
1 Samuel 12:18
So Samuel called to the LORD, and the LORD sent thunder and rain that day; and all the people greatly feared the LORD and Samuel.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ശമൂവേൽ യഹോവയോടൠഅപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ; യഹോവ à´…à´¨àµà´¨àµ ഇടിയàµà´‚ മഴയàµà´‚ അയചàµà´šàµ; ജനമെലàµà´²à´¾à´‚ യഹോവയെയàµà´‚ ശമൂവേലിനെയàµà´‚ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.