English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Ezekiel 20:33
"As I live," says the Lord GOD, "surely with a mighty hand, with an outstretched arm, and with fury poured out, I will rule over you.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´£, ബലമàµà´³àµà´³ കൈകൊണàµà´Ÿàµà´‚ നീടàµà´Ÿà´¿à´¯ à´àµà´œà´‚കൊണàµà´Ÿàµà´‚ ചൊരിയàµà´¨àµà´¨ à´•àµà´°àµ‹à´§à´‚കൊണàµà´Ÿàµà´‚ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† à´à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Genesis 40:1
It came to pass after these things that the butler and the baker of the king of Egypt offended their lord, the king of Egypt.
അനനàµà´¤à´°à´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ രാജാവിനàµà´±àµ† പാനപാതàµà´°à´µà´¾à´¹à´•à´¨àµà´‚ à´…à´ªàµà´ªà´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµà´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ രാജാവായ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യജമാനനോടൠകàµà´±àµà´±à´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Joshua 18:11
Now the lot of the tribe of the children of Benjamin came up according to their families, and the territory of their lot came out between the children of Judah and the children of Joseph.
ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€àµ» മകàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•àµà´Ÿàµà´‚ബംകàµà´Ÿàµà´‚ബമായി നറàµà´•àµ‚ വനàµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† അവകാശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അതിർ യെഹൂദയàµà´Ÿàµ† മകàµà´•à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ യോസേഫിനàµà´±àµ† മകàµà´•à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ മദàµà´§àµà´¯àµ‡ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 6:12
then beware, lest you forget the LORD who brought you out of the land of Egypt, from the house of bondage.
നിനàµà´¨àµ† അടിമവീടായ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨ യഹോവയെ മറകàµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´•.
1 Samuel 9:11
As they went up the hill to the city, they met some young women going out to draw water, and said to them, "Is the seer here?"
അവർ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´³àµà´³ കയറàµà´±à´‚ കയറിചàµà´šàµ†à´²àµà´²àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ വെളàµà´³à´‚കോരàµà´µà´¾àµ» പോകàµà´¨àµà´¨ ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ അവരോടàµ: ദർശകൻ ഇവിടെ ഉണàµà´Ÿàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
John 17:23
I in them, and You in Me; that they may be made perfect in one, and that the world may know that You have sent Me, and have loved them as You have loved Me.
നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† അയചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവരെയàµà´‚ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ ലോകം അറിവാൻ , നാം à´’à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവരàµà´‚ à´’à´¨àµà´¨à´¾à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അവരിലàµà´‚ നീ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´®à´¾à´¯à´¿ അവർ à´à´•àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ തികെഞàµà´žà´µà´°à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തനàµà´¨àµ†.
Revelation 22:2
In the middle of its street, and on either side of the river, was the tree of life, which bore twelve fruits, each tree yielding its fruit every month. The leaves of the tree were for the healing of the nations.
നദികàµà´•àµ ഇകàµà´•à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´•àµà´•à´°àµ†à´¯àµà´‚ ജീവവൃകàµà´·à´‚ ഉണàµà´Ÿàµ; അതൠപനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµà´µà´¿à´§à´‚ ഫലം കായിചàµà´šàµ മാസംതോറàµà´‚ അതതൠഫലം കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; വൃകàµà´·à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഇല ജാതികളàµà´Ÿàµ† രോഗശാനàµà´¤à´¿à´•àµà´•àµ ഉതകàµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 32:4
and Zedekiah king of Judah shall not escape from the hand of the Chaldeans, but shall surely be delivered into the hand of the king of Babylon, and shall speak with him face to face, and see him eye to eye;
യെഹൂദാരാജാവായ സിദെകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ à´•à´²àµà´¦à´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´´à´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤àµ†, ബാബേൽരാജാവിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚; അവൻ ഇവനàµà´®à´¾à´¯à´¿ വായോടàµà´µà´¾à´¯àµ സംസാരികàµà´•à´¯àµà´‚ à´•à´£àµà´£àµ‹à´Ÿàµà´•à´£àµà´£àµ കാണàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚;
Genesis 4:6
So the LORD said to Cain, "Why are you angry? And why has your countenance fallen?
à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† യഹോവ കയീനോടàµ: നീ കോപികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ? നിനàµà´±àµ† à´®àµà´–à´‚ വാടàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¤àµ?
2 Kings 17:3
Shalmaneser king of Assyria came up against him; and Hoshea became his vassal, and paid him tribute money.
അവനàµà´±àµ† നേരെ à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർ രാജാവായ ശൽമനേസെർ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ വനàµà´¨àµ; ഹോശേയ അവനàµà´¨àµ ആശàµà´°à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ à´•à´ªàµà´ªà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 13:11
And David became angry because of the LORD's outbreak against Uzza; therefore that place is called Perez Uzza to this day.
യഹോവ ഉസàµà´¸à´¯àµ† ഛേദിചàµà´š ഛേദംനിമിതàµà´¤à´‚ ദാവീദിനàµà´¨àµ à´µàµà´¯à´¸à´¨à´®à´¾à´¯à´¿: അവൻ à´† à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പേരെസàµ-ഉസàµà´¸à´¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ വിളിചàµà´šàµ.
Exodus 4:5
"that they may believe that the LORD God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has appeared to you."
ഇതൠഅബàµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവവàµà´‚ യിസàµà´¹à´¾à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവവàµà´‚ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവവàµà´‚ ആയി അവരàµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ആകàµà´¨àµà´¨àµ
Jeremiah 40:2
And the captain of the guard took Jeremiah and said to him: "The LORD your God has pronounced this doom on this place.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´¨à´¾à´¯à´•àµ» യിരെമàµà´¯à´¾à´µàµ† വരàµà´¤àµà´¤à´¿ അവനോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ à´ˆ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´ˆ അനർതàµà´¥à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
Mark 11:11
And Jesus went into Jerusalem and into the temple. So when He had looked around at all things, as the hour was already late, He went out to Bethany with the twelve.
അവൻ യെരൂശലേമിൽ ദൈവാലയതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ചെനàµà´¨àµ സകലവàµà´‚ à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ നോകàµà´•à´¿à´¯ ശേഷം നേരം വൈകിയതàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പനàµà´¤à´¿à´°àµà´µà´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ ബേഥാനàµà´¯à´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോയി.
Isaiah 66:18
"For I know their works and their thoughts. It shall be that I will gather all nations and tongues; and they shall come and see My glory.
ഞാൻ അവരàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ വിചാരങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ സകല ജാതികളെയàµà´‚ à´à´¾à´·à´•àµà´•à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨ കാലം വരàµà´¨àµà´¨àµ; അവർ†വനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† മഹതàµà´µà´‚ കാണàµà´‚
Luke 17:15
And one of them, when he saw that he was healed, returned, and with a loud voice glorified God,
അവരിൽ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» തനികàµà´•àµ സൌഖàµà´¯à´‚വനàµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ ഉചàµà´šà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ദൈവതàµà´¤àµ† മഹതàµà´µà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† കാൽകàµà´•àµ½ കവിണàµà´£àµ വീണൠഅവനàµà´¨àµ നനàµà´¦à´¿ പറഞàµà´žàµ;
John 6:22
On the following day, when the people who were standing on the other side of the sea saw that there was no other boat there, except that one which His disciples had entered, and that Jesus had not entered the boat with His disciples, but His disciples had gone away alone--
പിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ¾ കടൽകàµà´•à´°àµ† നിനàµà´¨ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´‚ ഒരൠപടകലàµà´²à´¾à´¤àµ† അവിടെ വേറെ ഇലàµà´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚, യേശൠശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പടകിൽ കയറാതെ ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ മാതàµà´°à´‚ പോയിരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ à´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ.
Ezekiel 26:19
"For thus says the Lord GOD: "When I make you a desolate city, like cities that are not inhabited, when I bring the deep upon you, and great waters cover you,
യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† നിവാസികൾ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ശൂനàµà´¯à´ªà´Ÿàµà´Ÿà´£à´‚ ആകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ ഞാൻ നിനàµà´±àµ†à´®àµ‡àµ½ ആഴിയെ വരàµà´¤àµà´¤à´¿ പെരàµà´µàµ†à´³àµà´³à´‚ നിനàµà´¨àµ† മൂടàµà´®àµà´ªàµ‹à´´àµà´‚,
Isaiah 3:15
What do you mean by crushing My people And grinding the faces of the poor?" Says the Lord GOD of hosts.
à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† തകർതàµà´¤àµà´•à´³à´µà´¾à´¨àµà´‚ എളിയവരെ à´¦àµà´ƒà´–à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ കാരàµà´¯à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Romans 3:1
What advantage then has the Jew, or what is the profit of circumcision?
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യെഹൂദനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ വിശേഷത? à´…à´²àµà´², പരിചàµà´›àµ‡à´¦à´¨à´¯à´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´œà´¨à´‚?
Philippians 2:21
For all seek their own, not the things which are of Christ Jesus.
യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† കാരàµà´¯à´®à´²àµà´² à´¸àµà´µà´¨àµà´¤ കാരàµà´¯à´®à´¤àµà´°àµ‡ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 5:30
The God of our fathers raised up Jesus whom you murdered by hanging on a tree.
നിങàµà´™àµ¾ മരതàµà´¤à´¿àµ½ തൂകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´¨àµà´¨ യേശàµà´µà´¿à´¨àµ† നമàµà´®àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവം ഉയിർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ;
1 Chronicles 3:15
The sons of Josiah were Johanan the firstborn, the second Jehoiakim, the third Zedekiah, and the fourth Shallum.
യോശീയാവിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼: ആദàµà´¯à´œà´¾à´¤àµ» യോഹാനാൻ ; à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´®àµ» യെഹോയാകàµà´•àµ€à´‚; മൂനàµà´¨à´¾à´®àµ» സിദെകàµà´•à´¿à´¯à´¾à´µàµ; നാലാമൻ ശലàµà´²àµ‚à´‚.
1 Kings 8:21
And there I have made a place for the ark, in which is the covenant of the LORD which He made with our fathers, when He brought them out of the land of Egypt."
യഹോവ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµ നിനàµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾, അവരോടൠചെയàµà´¤ നിയമം ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ പെടàµà´Ÿà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അതിൽ ഒരൠസàµà´¥à´²à´‚ à´’à´°à´¿à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 35:14
"The words of Jonadab the son of Rechab, which he commanded his sons, not to drink wine, are performed; for to this day they drink none, and obey their father's commandment. But although I have spoken to you, rising early and speaking, you did not obey Me.
രേഖാബിനàµà´±àµ† മകനായ യോനാദാബൠതനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ വീഞàµà´žàµ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ അവർ നിവർതàµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ പിതാവിനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´šàµà´šàµ ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ† à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഞാൻ ഇടവിടാതെ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ സംസാരിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².