English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Leviticus 12:7
Then he shall offer it before the LORD, and make atonement for her. And she shall be clean from the flow of her blood. This is the law for her who has borne a male or a female.
അവൻ അതൠയഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ അർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´¶àµà´šà´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവളàµà´Ÿàµ† à´°à´•àµà´¤à´¸àµà´°à´µà´‚ നിനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവൾ à´¶àµà´¦àµà´§à´¯à´¾à´•àµà´‚. ഇതൠആൺകàµà´žàµà´žà´¿à´¨àµ†à´¯àµ‹ പെൺകàµà´žàµà´žà´¿à´¨àµ†à´¯àµ‹ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´šà´µàµ¾à´•àµà´•àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚.
Job 21:2
"Listen carefully to my speech, And let this be your consolation.
à´Žà´¨àµà´±àµ† വാകàµà´•àµ à´¶àµà´°à´¦àµà´§à´¯àµ‹à´Ÿàµ† കേൾപàµà´ªà´¿àµ» ; അതൠനിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ആശàµà´µà´¾à´¸à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Genesis 44:4
When they had gone out of the city, and were not yet far off, Joseph said to his steward, "Get up, follow the men; and when you overtake them, say to them, "Why have you repaid evil for good?
അവർ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ദൂരതàµà´¤à´¾à´•àµà´‚à´®àµà´®àµà´ªàµ†, യോസേഫൠതനàµà´±àµ† ഗൃഹവിചാരകനോടàµ: à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ à´† à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† ഔടിചàµà´šàµ†à´²àµà´²àµà´•; à´’à´ªàµà´ªà´‚ à´Žà´¤àµà´¤àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവരോടàµ: നിങàµà´™àµ¾ നനàµà´®àµ†à´•àµà´•àµ പകരം തിനàµà´® ചെയàµà´¤à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ?
Genesis 39:6
Thus he left all that he had in Joseph's hand, and he did not know what he had except for the bread which he ate. Now Joseph was handsome in form and appearance.
അവൻ തനികàµà´•àµà´³àµà´³à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യോസേഫിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; താൻ à´à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´•àµà´·à´£à´‚ ഒഴികെ അവനàµà´±àµ† വൈശം ഉളàµà´³ മറàµà´±àµ യാതൊനàµà´¨àµà´‚ അവൻ അറിഞàµà´žà´¿à´²àµà´².
Judges 12:6
then they would say to him, "Then say, "Shibboleth'!" And he would say, "Sibboleth," for he could not pronounce it right. Then they would take him and kill him at the fords of the Jordan. There fell at that time forty-two thousand Ephraimites.
അവർ അവനോടൠശിബàµà´¬àµ‹à´²àµ†à´¤àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറക à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´‚; അതൠഅവനàµà´¨àµ ശരിയായി ഉചàµà´šà´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» കഴിയായàµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ സിബàµà´¬àµ‹à´²àµ†à´¤àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´‚. à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ അവനെ പിടിചàµà´šàµ യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´±àµ† à´•à´Ÿà´µàµà´•à´³à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ കൊലàµà´²àµà´‚; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´† കാലതàµà´¤àµ à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´°à´¿àµ½ നാലàµà´ªà´¤àµà´¤àµ€à´°à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ പേർ വീണàµ.
1 Chronicles 13:7
So they carried the ark of God on a new cart from the house of Abinadab, and Uzza and Ahio drove the cart.
അവർ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പെടàµà´Ÿà´•à´‚ അബീനാദാബിനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ ഒരൠപàµà´¤à´¿à´¯ വണàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿àµ½ കയറàµà´±à´¿; ഉസàµà´¸à´¯àµà´‚ à´…à´¹àµà´¯àµ‹à´µàµà´‚ വണàµà´Ÿà´¿à´¤àµ†à´³à´¿à´šàµà´šàµ.
2 Kings 23:12
The altars that were on the roof, the upper chamber of Ahaz, which the kings of Judah had made, and the altars which Manasseh had made in the two courts of the house of the LORD, the king broke down and pulverized there, and threw their dust into the Brook Kidron.
യെഹൂദാരാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ആഹാസിനàµà´±àµ† മാളികയàµà´Ÿàµ† മേൽപàµà´°à´¯à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ബലിപീഠങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ മനശàµà´¶àµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´°à´£àµà´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ബലിപീഠങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ രാജാവൠതകർതàµà´¤àµ അവിടെനിനàµà´¨àµ നീകàµà´•à´¿ അവയàµà´Ÿàµ† പൊടി à´•à´¿à´¦àµà´°àµ‹àµ» തോടàµà´Ÿà´¿àµ½ ഇടàµà´Ÿàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Isaiah 26:3
You will keep him in perfect peace, Whose mind is stayed on You, Because he trusts in You.
à´¸àµà´¥à´¿à´°à´®à´¾à´¨à´¸àµ» നിനàµà´¨à´¿àµ½ ആശàµà´°à´¯à´‚ വെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നീ അവനെ പൂർണàµà´£à´¸à´®à´¾à´§à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½ കാകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 26:2
Then Saul arose and went down to the Wilderness of Ziph, having three thousand chosen men of Israel with him, to seek David in the Wilderness of Ziph.
ശൗൽ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ ദാവീദിനെ തിരയàµà´µà´¾àµ» സീഫൠമരàµà´àµ‚മിയിലേകàµà´•àµ ചെനàµà´¨àµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ മൂവായിരംപേരàµà´‚ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 30:20
Then David took all the flocks and herds they had driven before those other livestock, and said, "This is David's spoil."
ദാവീദൠആടàµà´®à´¾à´Ÿàµà´•à´³àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ പിടിചàµà´šàµ. അവയെ അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നാൽകàµà´•à´¾à´²à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´¯à´¿ തെളിചàµà´šàµ നടതàµà´¤à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ: ഇതൠദാവീദിനàµà´±àµ† കൊളàµà´³ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Job 23:12
I have not departed from the commandment of His lips; I have treasured the words of His mouth More than my necessary food.
ഞാൻ അവനàµà´±àµ† അധരങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´²àµà´ªà´¨ വിടàµà´Ÿàµ പിനàµà´®à´¾à´±àµ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; അവനàµà´±àµ† വായലിലെ വചനങàµà´™à´³àµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† ആഹാരതàµà´¤àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 84:9
O God, behold our shield, And look upon the face of Your anointed.
à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പരിചയായ ദൈവമേ, നോകàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; നിനàµà´±àµ† à´…à´à´¿à´·à´¿à´•àµà´¤à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´–à´¤àµà´¤àµ† കടാകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡;
Deuteronomy 17:12
Now the man who acts presumptuously and will not heed the priest who stands to minister there before the LORD your God, or the judge, that man shall die. So you shall put away the evil from Israel.
2 Kings 25:13
The bronze pillars that were in the house of the LORD, and the carts and the bronze Sea that were in the house of the LORD, the Chaldeans broke in pieces, and carried their bronze to Babylon.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ† താമàµà´°à´¸àµà´¤à´‚à´à´™àµà´™à´³àµà´‚ പീഠങàµà´™à´³àµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ† താമàµà´°à´‚കൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ à´•à´Ÿà´²àµà´‚ കൽദയർ ഉടെചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ അവയàµà´Ÿàµ† താമàµà´°à´‚ ബാബേലിലേകàµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Genesis 24:25
Moreover she said to him, "We have both straw and feed enough, and room to lodge."
à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´¯à´µà´¿à´Ÿàµ† വയàµà´•àµà´•àµ‹à´²àµà´‚ തീനàµà´‚ വേണàµà´Ÿàµà´µàµ‹à´³à´‚ ഉണàµà´Ÿàµ; രാപാർപàµà´ªà´¾àµ» à´¸àµà´¥à´²à´µàµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ അവൾ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 37:3
Now Israel loved Joseph more than all his children, because he was the son of his old age. Also he made him a tunic of many colors.
യോസേഫൠവാർദàµà´§à´•àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† മകനാകകൊണàµà´Ÿàµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ à´Žà´²àµà´²à´¾à´®à´•àµà´•à´³à´¿à´²àµà´‚വെചàµà´šàµ അവനെ അധികം à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´šàµà´šàµ ഒരൠനിലയങàµà´•à´¿ അവനàµà´¨àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
Nehemiah 12:6
Shemaiah, Joiarib, Jedaiah,
ശെമയàµà´¯à´¾à´µàµ, യോയാരീബàµ, യെദായാവàµ,
1 Chronicles 16:42
and with them Heman and Jeduthun, to sound aloud with trumpets and cymbals and the musical instruments of God. Now the sons of Jeduthun were gatekeepers.
അവരോടàµà´•àµ‚ടെ ഹേമാനെയàµà´‚ യെദൂഥൂനെയàµà´‚ കാഹളം, കൈതàµà´¤à´¾à´³à´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† ദിവàµà´¯à´¸à´‚ഗീതതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯àµà´³àµà´³ വാദàµà´¯à´™àµà´™à´³àµ† à´§àµà´µà´¨à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിയമിചàµà´šàµ; യെദൂഥൂനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ വാതിൽകാവൽകàµà´•à´¾àµ¼ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ;
Isaiah 58:7
Is it not to share your bread with the hungry, And that you bring to your house the poor who are cast out; When you see the naked, that you cover him, And not hide yourself from your own flesh?
വിശപàµà´ªàµà´³àµà´³à´µà´¨àµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´‚ à´¨àµà´±àµà´•àµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ അലഞàµà´žàµà´¨à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ സാധàµà´•àµà´•à´³àµ† നിനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ ചേർതàµà´¤àµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ നഗàµà´¨à´¨àµ† à´•à´£àµà´Ÿà´¾àµ½ അവനെ ഉടàµà´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ നിനàµà´±àµ† മാംസരകàµà´¤à´™àµà´™à´³à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼â€à´•àµ‚ നിനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ മറെകàµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´…à´²àµà´²à´¯àµ‹?
Matthew 23:20
Therefore he who swears by the altar, swears by it and by all things on it.
മനàµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤àµ†à´šàµà´šàµŠà´²àµà´²à´¿ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ» അതിനെയàµà´‚ അതിൽ വസികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ†à´¯àµà´‚ ചൊലàµà´²à´¿ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 84:11
For the LORD God is a sun and shield; The LORD will give grace and glory; No good thing will He withhold From those who walk uprightly.
യഹോവയായ ദൈവം സൂരàµà´¯à´¨àµà´‚ പരിചയàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; യഹോവ കൃപയàµà´‚ മഹതàµà´µà´µàµà´‚ നലകàµà´¨àµà´¨àµ; നേരോടെ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അവൻ ഒരൠനനàµà´®à´¯àµà´‚ à´®àµà´Ÿà´•àµà´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Leviticus 8:2
"Take Aaron and his sons with him, and the garments, the anointing oil, a bull as the sin offering, two rams, and a basket of unleavened bread;
അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ വസàµà´¤àµà´°à´‚, à´…à´à´¿à´·àµ‡à´•à´¤àµˆà´²à´‚, പാപയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ കാള, à´°à´£àµà´Ÿàµ ആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµà´®à´¾àµ¼, കൊടàµà´Ÿà´¯à´¿àµ½ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´ªàµà´ªà´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµà´®à´¾à´¯à´¿ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°à´¿à´•à´¯àµà´‚
Matthew 8:20
And Jesus said to him, "Foxes have holes and birds of the air have nests, but the Son of Man has nowhere to lay His head."
യേശൠഅവനോടàµ: “കàµà´±àµà´¨à´°à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµ à´•àµà´´à´¿à´•à´³àµà´‚ ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ† പറവകൾകàµà´•àµ കൂടàµà´•à´³àµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ; മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´¨àµ‹ തലചായിപàµà´ªà´¾àµ» ഇടം ഇലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.â€
1 Kings 3:1
Now Solomon made a treaty with Pharaoh king of Egypt, and married Pharaoh's daughter; then he brought her to the City of David until he had finished building his own house, and the house of the LORD, and the wall all around Jerusalem.
അനനàµà´¤à´°à´‚ ശലോമോൻ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚രാജാവായ ഫറവോനോടൠസംബനàµà´§à´‚കൂടി, ഫറവോനàµà´±àµ† മകളെ വിവാഹം ചെയàµà´¤àµ; തനàµà´±àµ† അരമനയàµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയവàµà´‚ യെരൂശലേമിനàµà´¨àµ à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ മതിലàµà´‚ പണിതൠതീരàµà´µàµ‹à´³à´‚ അവളെ ദാവീദിനàµà´±àµ† നഗരതàµà´¤à´¿àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ പാർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Deuteronomy 8:1
"Every commandment which I command you today you must be careful to observe, that you may live and multiply, and go in and possess the land of which the LORD swore to your fathers.
നിങàµà´™àµ¾ ജീവിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ വർദàµà´§à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ യഹോവ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤ ദേശം ചെനàµà´¨àµ കൈവശമാകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ഇനàµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ സകലകലàµà´ªà´¨à´•à´³àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´šàµà´šàµà´¨à´Ÿà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.