English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Leviticus 2:7
"If your offering is a grain offering baked in a covered pan, it shall be made of fine flour with oil.
നിനàµà´±àµ† വഴിപാടൠഉരàµà´³à´¿à´¯à´¿àµ½ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿ à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµà´µàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ അതൠഎണàµà´£ ചേർതàµà´¤ നേരിയ മാവàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Nehemiah 7:5
Then my God put it into my heart to gather the nobles, the rulers, and the people, that they might be registered by genealogy. And I found a register of the genealogy of those who had come up in the first return, and found written in it:
വംശാവലിപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´Žà´£àµà´£à´‚ നോകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ ജനതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവം à´Žà´¨àµà´±àµ† മനസàµà´¸à´¿àµ½ തോനàµà´¨à´¿à´šàµà´šàµ. à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† ആദàµà´¯à´‚ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† ഒരൠവംശാവലിരേഖ എനികàµà´•àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿; അതിൽ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´£àµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Ezekiel 7:14
"They have blown the trumpet and made everyone ready, But no one goes to battle; For My wrath is on all their multitude.
അവർ കാഹളം ഊതി സകലവàµà´‚ à´’à´°àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•àµà´°àµ‹à´§à´‚ അതിനàµà´±àµ† സകല കോലാഹലതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½ ആരàµà´‚ à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പോകàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²,
John 9:5
As long as I am in the world, I am the light of the world."
ഞാൻ ലോകതàµà´¤à´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ലോകതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വെളിചàµà´šà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Mark 4:6
But when the sun was up it was scorched, and because it had no root it withered away.
സൂരàµà´¯àµ» ഉദിചàµà´šà´¾à´±àµ† ചൂടൠതടàµà´Ÿà´¿, വേരിലàµà´²à´¾à´¯àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഉണങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Luke 22:11
Then you shall say to the master of the house, "The Teacher says to you, "Where is the guest room where I may eat the Passover with My disciples?"'
ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯à´¿ പെസഹ à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´³àµà´³ ശാല എവിടെ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´—àµà´°àµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ചോദികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറവിൻ .
Ezekiel 20:47
and say to the forest of the South, "Hear the word of the LORD! Thus says the Lord GOD: "Behold, I will kindle a fire in you, and it shall devour every green tree and every dry tree in you; the blazing flame shall not be quenched, and all faces from the south to the north shall be scorched by it.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനം കേൾകàµà´•; യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ഞാൻ നിനകàµà´•àµ തീ വേകàµà´•àµà´‚; അതൠനിനàµà´¨à´¿àµ½ പചàµà´šà´¯à´¾à´¯àµà´³àµà´³ സകലവൃകàµà´·à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ഉണങàµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ സകലവൃകàµà´·à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ദഹിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚; à´œàµà´µà´²à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´œàµà´µà´¾à´²à´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•à´¯à´¿à´²àµà´²; തെകàµà´•àµà´®àµà´¤àµ½ വടകàµà´•àµà´µà´°àµ†à´¯àµà´³àµà´³ à´®àµà´–à´™àµà´™à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അതിനാൽ à´•à´°à´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Psalms 134:1
Behold, bless the LORD, All you servants of the LORD, Who by night stand in the house of the LORD!
à´…à´²àµà´²à´¯àµ‹, രാതàµà´°à´¿à´•à´¾à´²à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°à´¾à´¯à´¿ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സകലദാസനàµà´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ‡, യഹോവയെ വാഴàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¿àµ» .
Jeremiah 18:1
The word which came to Jeremiah from the LORD, saying:
യഹോവയിങàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ യിരെമàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯ à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Psalms 36:5
Your mercy, O LORD, is in the heavens; Your faithfulness reaches to the clouds.
യഹോവേ, നിനàµà´±àµ† ദയ ആകാശതàµà´¤àµ‹à´³à´µàµà´‚ നിനàµà´±àµ† വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¤ മേഘങàµà´™à´³àµ‹à´³à´µàµà´‚ à´Žà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 37:17
And the man said, "They have departed from here, for I heard them say, "Let us go to Dothan."' So Joseph went after his brothers and found them in Dothan.
അവർ ഇവിടെ നിനàµà´¨àµ പോയി; നാം ദോഥാനിലേകàµà´•àµ പോക à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഞാൻ കേടàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žàµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യോസേഫൠതനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ† à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šàµ ചെനàµà´¨àµ ദോഥാനിൽവെചàµà´šàµ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Matthew 7:5
Hypocrite! First remove the plank from your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother's eye.
കപട à´à´•àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´°à´¾, à´®àµà´®àµà´ªàµ† à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´•à´£àµà´£à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കോൽ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´•; പിനàµà´¨àµ† സഹോദരനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£à´¿àµ½ കരടൠഎടàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´µà´¾àµ» വെടിപàµà´ªà´¾à´¯à´¿ കാണàµà´‚.
2 Kings 4:43
But his servant said, "What? Shall I set this before one hundred men?" He said again, "Give it to the people, that they may eat; for thus says the LORD: "They shall eat and have some left over."'
അതിനàµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°àµ» : ഞാൻ ഇതൠനൂറൠപേർകàµà´•àµà´‚ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† വിളമàµà´ªàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. അവൻ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚: ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അതൠതിനàµà´®à´¾àµ» കൊടàµà´•àµà´•; അവർ തിനàµà´¨àµà´•à´¯àµà´‚ ശേഷിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Deuteronomy 15:9
Beware lest there be a wicked thought in your heart, saying, "The seventh year, the year of release, is at hand,' and your eye be evil against your poor brother and you give him nothing, and he cry out to the LORD against you, and it become sin among you.
വിമോചനസംവതàµà´¸à´°à´®à´¾à´¯ à´à´´à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿàµ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† നിനàµà´±àµ† ഹൃദയതàµà´¤à´¿àµ½ ഒരൠദàµàµ¼à´µàµà´µà´¿à´šà´¾à´°à´‚ തോനàµà´¨àµà´•à´¯àµà´‚ ദരിദàµà´°à´¨à´¾à´¯ സഹോദരനോടൠനിനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµ നിർദàµà´¦à´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ അവനàµà´¨àµ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവൻ നിനകàµà´•àµ വിരോധമായി യഹോവയോടൠനിലവിളിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അതൠനിനകàµà´•àµ പാപമായി തീരàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´•.
Jeremiah 25:3
"From the thirteenth year of Josiah the son of Amon, king of Judah, even to this day, this is the twenty-third year in which the word of the LORD has come to me; and I have spoken to you, rising early and speaking, but you have not listened.
ആമോനàµà´±àµ† മകനായി യെഹൂദാരാജാവായ യോശീയാവിനàµà´±àµ† പതിമൂനàµà´¨à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿàµà´®àµà´¤àµ½ ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ† à´ˆ ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤àµà´®àµ‚à´¨àµà´¨àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനം എനികàµà´•àµà´£àµà´Ÿà´¾à´•à´¯àµà´‚ ഞാൻ ഇടവിടാതെ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ സംസാരികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ കേടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².
Ecclesiastes 9:10
Whatever your hand finds to do, do it with your might; for there is no work or device or knowledge or wisdom in the grave where you are going.
ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» നിനകàµà´•àµ സംഗതിവരàµà´¨àµà´¨à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ശകàµà´¤à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµ† ചെയàµà´•; നീ ചെലàµà´²àµà´¨àµà´¨ പാതാളതàµà´¤à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµ‹ സൂതàµà´°à´®àµ‹, അറിവോ, à´œàµà´žà´¾à´¨à´®àµ‹ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ ഇലàµà´².
Deuteronomy 27:3
You shall write on them all the words of this law, when you have crossed over, that you may enter the land which the LORD your God is giving you, "a land flowing with milk and honey,' just as the LORD God of your fathers promised you.
നിനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനകàµà´•àµ വാഗàµà´¦à´¤àµà´¤à´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനകàµà´•àµ തരàµà´¨àµà´¨ ദേശമായി പാലàµà´‚ തേനàµà´‚ à´’à´´àµà´•àµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤àµ ചെലàµà´²àµà´µà´¾àµ» à´•à´Ÿà´¨àµà´¨à´¶àµ‡à´·à´‚ നീ à´ˆ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വചനങàµà´™à´³àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ അവയിൽ à´Žà´´àµà´¤àµ‡à´£à´‚.
2 Samuel 2:32
Then they took up Asahel and buried him in his father's tomb, which was in Bethlehem. And Joab and his men went all night, and they came to Hebron at daybreak.
അസാഹേലിനെ അവർ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ ബേതàµà´¤àµà´³àµ‡à´¹àµ†à´®à´¿àµ½ അവനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† à´•à´²àµà´²à´±à´¯à´¿àµ½ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ ചെയàµà´¤àµ; യോവാബàµà´‚ അവനàµà´±àµ† ആളàµà´•à´³àµà´‚ രാതàµà´°à´¿ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ നടനàµà´¨àµ à´ªàµà´²àµ¼à´šàµà´šàµ†à´•àµà´•àµ ഹെബàµà´°àµ‹à´¨à´¿àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿.
Psalms 135:13
Your name, O LORD, endures forever, Your fame, O LORD, throughout all generations.
യഹോവേ, നിനàµà´±àµ† നാമം ശാശàµà´µà´¤à´®à´¾à´¯àµà´‚ യഹോവേ, നിനàµà´±àµ† à´œàµà´žà´¾à´ªà´•à´‚ തലമàµà´±à´¤à´²à´®àµà´±à´¯à´¾à´¯àµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 22:30
And the king of Israel said to Jehoshaphat, "I will disguise myself and go into battle; but you put on your robes." So the king of Israel disguised himself and went into battle.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ യെഹോശാഫാതàµà´¤à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: ഞാൻ വേഷംമാറി പടയിൽ à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´‚; നീയോ രാജവസàµà´¤àµà´°à´‚ ധരിചàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ വോഷംമാറി പടയിൽ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 30:12
Therefore thus says the Holy One of Israel: "Because you despise this word, And trust in oppression and perversity, And rely on them,
ആകയാൽ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† പരിശàµà´¦àµà´§àµ» ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: നിങàµà´™àµ¾ à´ˆ വചനതàµà´¤àµ† നിരസിചàµà´šàµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ പീഡനതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ വകàµà´°à´¤à´¯à´¿à´²àµà´‚ ആശàµà´°à´¯à´¿à´šàµà´šàµ ചാരിനിൽകàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµ,
Zechariah 2:1
Then I raised my eyes and looked, and behold, a man with a measuring line in his hand.
ഞാൻ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ തല പൊകàµà´•à´¿ നോകàµà´•à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾, à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ അളവàµà´¨àµ‚ൽ പിടിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ‹à´°àµ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Proverbs 25:4
Take away the dross from silver, And it will go to the silversmith for jewelry.
വെളàµà´³à´¿à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കീടം നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žà´¾àµ½ തടàµà´Ÿà´¾à´¨àµà´¨àµ ഒരൠഉരàµà´ªàµà´ªà´Ÿà´¿ à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚.
2 Kings 23:33
Now Pharaoh Necho put him in prison at Riblah in the land of Hamath, that he might not reign in Jerusalem; and he imposed on the land a tribute of one hundred talents of silver and a talent of gold.
അവൻ യെരൂശലേമിൽ വാഴാതിരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഫറവോൻ -നെഖോ ഹമാതàµà´¤àµ ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´°à´¿à´¬àµà´³à´¯à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ അവനെ ബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ, ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നൂറൠതാലനàµà´¤àµ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ ഒരൠതാലനàµà´¤àµ പൊനàµà´¨àµà´‚ പിഴ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
1 Samuel 3:17
And he said, "What is the word that the LORD spoke to you? Please do not hide it from me. God do so to you, and more also, if you hide anything from me of all the things that He said to you."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ : നിനകàµà´•àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯ à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¤àµ? à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ മറെകàµà´•à´°àµà´¤àµ‡; നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤ സകലതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ ഒരൠവാകàµà´•àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ മറെചàµà´šà´¾àµ½ ദൈവം നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´µàµà´‚ അധികവàµà´‚ ചെയàµà´¯à´Ÿàµà´Ÿàµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.