English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Matthew 21:32
For John came to you in the way of righteousness, and you did not believe him; but tax collectors and harlots believed him; and when you saw it, you did not afterward relent and believe him.
യോഹനàµà´¨à´¾àµ» നീതിമാർഗàµà´—à´‚ ഉപദേശിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ: നിങàµà´™àµ¾ അവനെ വിശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´²; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´šàµà´™àµà´•à´•àµà´•à´¾à´°àµà´‚ വേശàµà´¯à´®à´¾à´°àµà´‚ അവനെ വിശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šàµ; അതൠകണàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ അവനെ വിശàµà´µà´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ പിനàµà´¨à´¤àµà´¤àµ‡à´¤à´¿àµ½ à´…à´¨àµà´¤à´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´².
Joshua 15:61
In the wilderness: Beth Arabah, Middin, Secacah,
Deuteronomy 12:10
But when you cross over the Jordan and dwell in the land which the LORD your God is giving you to inherit, and He gives you rest from all your enemies round about, so that you dwell in safety,
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾ യോർദàµà´¦à´¾àµ» à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ അവകാശമായി തരàµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤àµ വസികàµà´•à´¯àµà´‚ à´šàµà´±àµà´±àµà´®àµà´³àµà´³ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സകലശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ അവൻ നീകàµà´•à´¿ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´¤ തരികയàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ നിർà´à´¯à´®à´¾à´¯à´¿ വസികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾
Ezekiel 46:18
Moreover the prince shall not take any of the people's inheritance by evicting them from their property; he shall provide an inheritance for his sons from his own property, so that none of My people may be scattered from his property.'
à´ªàµà´°à´àµ ജനതàµà´¤àµ† അവരàµà´Ÿàµ† അവകാശതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നീകàµà´•à´¿ അവരàµà´Ÿàµ† അവകാശതàµà´¤à´¿à´²àµŠà´¨àµà´¨àµà´‚ അപഹരികàµà´•à´°àµà´¤àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿àµ½ ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´‚ താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† അവകാശം വിടàµà´Ÿàµ à´šà´¿à´¨àµà´¨à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤àµ†à´¯à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» അവൻ à´¸àµà´µà´¨àµà´¤ അവകാശതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡ തനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അവകാശം കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Ecclesiastes 5:8
If you see the oppression of the poor, and the violent perversion of justice and righteousness in a province, do not marvel at the matter; for high official watches over high official, and higher officials are over them.
ഒരൠസംസàµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ ദരിദàµà´°à´¨àµ† പീഡിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ നീതിയàµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µàµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´¾àµ½ നീ വിസàµà´®à´¯à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´•à´°àµà´¤àµ; ഉനàµà´¨à´¤à´¨àµà´¨àµ മീതെ ഒരൠഉനàµà´¨à´¤à´¨àµà´‚ അവർകàµà´•àµà´‚മീതെ à´…à´¤àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¨àµà´‚ ജാഗരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 21:23
Then the servants of Amon conspired against him, and killed the king in his own house.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ആമോനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അവനàµà´±àµ† നേരെ കൂടàµà´Ÿàµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ രാജാവിനെ അരമനയിൽവെചàµà´šàµ കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žàµ;
Amos 6:7
Therefore they shall now go captive as the first of the captives, And those who recline at banquets shall be removed.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¿à´•à´³à´¿àµ½ à´®àµà´®àµà´ªà´°à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോകàµà´‚; നിവിർനàµà´¨àµ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† മദàµà´¯à´ªà´¾à´¨à´˜àµ‹à´·à´‚ തീർനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Jeremiah 25:12
"Then it will come to pass, when seventy years are completed, that I will punish the king of Babylon and that nation, the land of the Chaldeans, for their iniquity,' says the LORD; "and I will make it a perpetual desolation.
à´Žà´´àµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ തികയàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾, ഞാൻ ബാബേൽ രാജാവിനെയàµà´‚ à´† ജാതിയെയàµà´‚ à´•à´²àµà´¦à´¯à´°àµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† അകൃതàµà´¯à´‚നിമിതàµà´¤à´‚ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´šàµà´šàµ അതിനെ ശാശàµà´µà´¤à´¶àµ‚à´¨àµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Isaiah 15:5
"My heart will cry out for Moab; His fugitives shall flee to Zoar, Like a three-year-old heifer. For by the Ascent of Luhith They will go up with weeping; For in the way of Horonaim They will raise up a cry of destruction,
à´Žà´¨àµà´±àµ† ഹൃദയം മോവാബിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ നിലവിളികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതിലെ à´•àµà´²àµ€à´¨à´¨àµà´®à´¾àµ¼ സോവാരിലേകàµà´•àµà´‚ à´Žà´—àµà´³à´¤àµà´¤àµ ശെളീശീയയിലേകàµà´•àµà´‚ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ ലൂഹീതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´³àµà´³ കയറàµà´±à´¤àµà´¤à´¿àµ½ കൂടി അവർ à´•à´°à´žàµà´žàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ കയറിചàµà´šàµ†à´²àµà´²àµà´¨àµà´¨àµ; ഹോരോനയീമിലേകàµà´•àµà´³àµà´³ വഴിയിൽ അവർ നാശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നിലവിളി കൂടàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ.
Proverbs 12:15
The way of a fool is right in his own eyes, But he who heeds counsel is wise.
à´àµ‹à´·à´¨àµà´¨àµ തനàµà´±àµ† വഴി ചൊവàµà´µà´¾à´¯àµà´¤àµ‹à´¨àµà´¨àµà´¨àµà´¨àµ; à´œàµà´žà´¾à´¨à´¿à´¯àµ‹ ആലോചന കേടàµà´Ÿà´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Zechariah 14:7
It shall be one day Which is known to the LORD--Neither day nor night. But at evening time it shall happen That it will be light.
യഹോവ മാതàµà´°à´‚ അറിയàµà´¨àµà´¨ ഒരൠദിവസം വരàµà´‚; അതൠപകലലàµà´², രാതàµà´°à´¿à´¯àµà´®à´²àµà´². സനàµà´§àµà´¯à´¾à´¸à´®à´¯à´¤àµà´¤àµ‹ വെളിചàµà´šà´®à´¾à´•àµà´‚.
Matthew 17:21
However, this kind does not go out except by prayer and fasting."
നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´•à´Ÿàµà´•àµà´®à´£à´¿à´¯àµ‹à´³à´‚ വിശàµà´µà´¾à´¸à´®àµà´£àµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ à´ˆ മലയോടàµ: ഇവിടെ നിനàµà´¨àµ à´…à´™àµà´™àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ നീങàµà´™àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¾àµ½ അതൠനീങàµà´™àµà´‚; നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ അസാദàµà´§àµà´¯à´®à´¾à´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².†(à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨à´¯à´¾à´²àµà´‚ ഉപവാസതàµà´¤à´¾à´²àµà´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† à´ˆ ജാതി നീങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²) à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ സതàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Deuteronomy 10:10
"As at the first time, I stayed in the mountain forty days and forty nights; the LORD also heard me at that time, and the LORD chose not to destroy you.
ഞാൻ à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²à´¤àµà´¤àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നാലàµà´ªà´¤àµ രാവàµà´‚ നാലàµà´ªà´¤àµ പകലàµà´‚ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ താമസിചàµà´šàµ; à´† à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´µàµà´‚ യഹോവ à´Žà´¨àµà´±àµ† അപേകàµà´· കേടàµà´Ÿàµ; നിനàµà´¨àµ† നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» യഹോവേകàµà´•àµ സമàµà´®à´¤à´®à´¾à´¯à´¿.
Hebrews 5:8
though He was a Son, yet He learned obedience by the things which He suffered.
à´ªàµà´¤àµà´°àµ» à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ താൻ à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´šàµà´š à´•à´·àµà´Ÿà´™àµà´™à´³à´¾àµ½ à´…à´¨àµà´¸à´°à´£à´‚ പഠിചàµà´šàµ തികഞàµà´žà´µà´¨à´¾à´¯à´¿
Isaiah 27:3
I, the LORD, keep it, I water it every moment; Lest any hurt it, I keep it night and day.
യഹോവയായ ഞാൻ അതിനെ സൂകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚; à´•àµà´·à´£à´‚à´ªàµà´°à´¤à´¿ ഞാൻ അതിനെ നനെകàµà´•àµà´‚; ആരàµà´‚ അതിനെ തൊടാതിരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അതിനെ രാവàµà´‚ പകലàµà´‚ സൂകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
2 Chronicles 31:3
The king also appointed a portion of his possessions for the burnt offerings: for the morning and evening burnt offerings, the burnt offerings for the Sabbaths and the New Moons and the set feasts, as it is written in the Law of the LORD.
രാജാവൠഹോമയാഗങàµà´™àµ¾à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ, യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† കാലതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ വൈകàµà´¨àµà´¨àµ‡à´°à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ഹോമയാഗങàµà´™àµ¾à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´•à´³à´¿à´²àµà´‚ അമാവാസàµà´¯à´•à´³à´¿à´²àµà´‚ ഉതàµà´¸à´µà´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ ഉളàµà´³ ഹോമയാഗങàµà´™àµ¾à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ തനàµà´¨àµ‡ à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´µà´•à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠഔഹരി നിശàµà´šà´¯à´¿à´šàµà´šàµ.
Joshua 8:9
Joshua therefore sent them out; and they went to lie in ambush, and stayed between Bethel and Ai, on the west side of Ai; but Joshua lodged that night among the people.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യോശàµà´µ അവരെ അയചàµà´šàµ അവർ പതിയിരിപàµà´ªà´¿à´¨àµà´¨àµ ചെനàµà´¨àµ ബേഥേലിനàµà´¨àµà´‚ ഹായികàµà´•àµà´‚ മദàµà´§àµà´¯àµ‡ ഹായികàµà´•àµ പടിഞàµà´žà´¾à´±àµ അമർനàµà´¨àµ, യോശàµà´µà´¯àµ‹ à´† രാതàµà´°à´¿ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഇടയിൽ താമസിചàµà´šàµ.
Nahum 1:7
The LORD is good, A stronghold in the day of trouble; And He knows those who trust in Him.
യഹോവ നലàµà´²à´µà´¨àµà´‚ à´•à´·àµà´Ÿà´¦à´¿à´µà´¸à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ശരണവàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; തങàµà´•àµ½ ആശàµà´°à´¯à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ† അവൻ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 19:18
And many who had believed came confessing and telling their deeds.
വിശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šà´µà´°à´¿àµ½ അനേകരàµà´‚ വനàµà´¨àµ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµ† à´à´±àµà´±àµà´ªà´±à´žàµà´žàµ അറിയിചàµà´šàµ.
Job 19:21
"Have pity on me, have pity on me, O you my friends, For the hand of God has struck me!
à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‡, à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ കൃപ തോനàµà´¨àµ‡à´£à´®àµ‡, കൃപ തോനàµà´¨àµ‡à´£à´®àµ‡; ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കൈ à´Žà´¨àµà´¨àµ† തൊടàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Job 42:3
You asked, "Who is this who hides counsel without knowledge?' Therefore I have uttered what I did not understand, Things too wonderful for me, which I did not know.
അറിവàµà´•àµ‚ടാതെ ആലോചനയെ മറിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨àµ‹à´°à´¿à´µà´¨à´¾àµ¼? à´…à´™àµà´™à´¨àµ† എനികàµà´•à´±à´¿à´žàµà´žàµà´•àµ‚ടാതവണàµà´£à´‚ à´…à´¤àµà´àµà´¤à´®àµ‡à´±à´¿à´¯à´¤àµ ഞാൻ തിരിചàµà´šà´±à´¿à´¯à´¾à´¤àµ† പറഞàµà´žàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Deuteronomy 3:17
the plain also, with the Jordan as the border, from Chinnereth as far as the east side of the Sea of the Arabah (the Salt Sea), below the slopes of Pisgah.
à´•à´¿à´¨àµà´¨àµ‡à´±àµ†à´¤àµà´¤àµ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ പിസàµà´—à´¯àµà´Ÿàµ† ചരിവിനàµà´¨àµ താഴെ ഉപàµà´ªàµà´•à´Ÿà´²à´¾à´¯ അരാബയിലെ കടൽവരെ അരാബയàµà´‚ യോർദàµà´¦à´¾àµ» à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´µàµà´‚ ഞാൻ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Leviticus 7:3
And he shall offer from it all its fat. The fat tail and the fat that covers the entrails,
അതിനàµà´±àµ† സകലമേദസàµà´¸àµà´‚ തടിചàµà´šà´µà´¾à´²àµà´‚ à´•àµà´Ÿàµ½ പൊതിഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ മേദസàµà´¸àµà´‚ മൂതàµà´°à´ªà´¿à´£àµà´¡à´‚ à´°à´£àµà´Ÿàµà´‚
1 Chronicles 1:6
The sons of Gomer were Ashkenaz, Diphath, and Togarmah.
ഹാമിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼: കൂശàµ, മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚, പൂതàµà´¤àµ, കനാൻ .
Deuteronomy 7:8
but because the LORD loves you, and because He would keep the oath which He swore to your fathers, the LORD has brought you out with a mighty hand, and redeemed you from the house of bondage, from the hand of Pharaoh king of Egypt.
യഹോവ നിങàµà´™à´³àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ താൻ ചെയàµà´¤ സതàµà´¯à´‚ പാലികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ à´…à´¤àµà´°àµ‡ യഹോവ നിങàµà´™à´³àµ† ബലമàµà´³àµà´³ à´•à´¯àµà´¯à´¾àµ½ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ അടിമവീടായ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ† രാജാവായ ഫറവോനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¤àµ.