English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Peter 2:1
But there were also false prophets among the people, even as there will be false teachers among you, who will secretly bring in destructive heresies, even denying the Lord who bought them, and bring on themselves swift destruction.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´•à´³àµà´³à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഇടയിൽ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിലàµà´‚ à´¦àµà´°àµà´ªà´¦àµ‡à´·àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚; അവർ നാശകരമായ മതà´àµ‡à´¦à´™àµà´™à´³àµ† à´¨àµà´´à´¯à´¿à´šàµà´šàµ തങàµà´™à´³àµ† വിലെകàµà´•àµ വാങàµà´™à´¿à´¯ നാഥനെ തളàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´±à´žàµà´žàµ തങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തനàµà´¨àµ‡ ശീഘàµà´°à´¨à´¾à´¶à´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚.
Amos 2:10
Also it was I who brought you up from the land of Egypt, And led you forty years through the wilderness, To possess the land of the Amorite.
ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ, അമോർയàµà´¯à´¨àµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµ† കൈവശമാകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµ† നാലàµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ മരàµà´àµ‚മിയൽകൂടി നടതàµà´¤à´¿.
Acts 9:42
And it became known throughout all Joppa, and many believed on the Lord.
ഇതൠയോപàµà´ªà´¯à´¿àµ½ à´Žà´™àµà´™àµà´‚ à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§à´®à´¾à´¯à´¿,
Hosea 7:3
They make a king glad with their wickedness, And princes with their lies.
അവർ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¤à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ രാജാവിനെയàµà´‚ à´àµ‹à´·à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Mark 11:12
Now the next day, when they had come out from Bethany, He was hungry.
പിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ¾ അവർ ബേഥാനàµà´¯ വിടàµà´Ÿàµ പോരàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´¨àµ വിശനàµà´¨àµ;
Jeremiah 3:11
Then the LORD said to me, "Backsliding Israel has shown herself more righteous than treacherous Judah.
വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¯à´¾à´—ിനിയായ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ വിശàµà´µà´¾à´¸à´ªà´¾à´¤à´•à´¿à´¯à´¾à´¯ യെഹൂദയെകàµà´•à´¾àµ¾ നീതിയàµà´³àµà´³à´µà´³àµ†à´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
Ezekiel 13:20
"Therefore thus says the Lord GOD: "Behold, I am against your magic charms by which you hunt souls there like birds. I will tear them from your arms, and let the souls go, the souls you hunt like birds.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ദേഹികളെ പറവ ജാതികളെപàµà´ªàµ‹à´²àµ† വേടàµà´Ÿà´¯à´¾à´Ÿàµà´¨àµà´¨ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´°à´•àµà´·à´•àµ¾à´•àµà´•àµ ഞാൻ വിരോധമായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ അവയെ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´àµà´œà´™àµà´™à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ പറിചàµà´šàµà´•àµ€à´±à´¿, ദേഹികളേ, നിങàµà´™àµ¾ പറവജാതികളെപàµà´ªàµ‹à´²àµ† വേടàµà´Ÿà´¯à´¾à´Ÿàµà´¨àµà´¨ ദേഹികളെ തനàµà´¨àµ‡ വിടàµà´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚
Psalms 39:7
"And now, Lord, what do I wait for? My hope is in You.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, ഞാൻ à´à´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ കാതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ? à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´¾à´¶ നിങàµà´•àµ½ വെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Mark 10:2
The Pharisees came and asked Him, "Is it lawful for a man to divorce his wife?" testing Him.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ പരീശനàµà´®à´¾àµ¼ à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ† വനàµà´¨àµ: à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµ† ഉപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´¨àµ വിഹിതമോ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനെ പരീകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനോടൠചോദിചàµà´šàµ.
Luke 10:4
Carry neither money bag, knapsack, nor sandals; and greet no one along the road.
സഞàµà´šà´¿à´¯àµà´‚ പൊകàµà´•à´£à´µàµà´‚ ചെരിപàµà´ªàµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; വഴിയിൽ വെചàµà´šàµ ആരെയàµà´‚ വനàµà´¦à´¨à´‚ ചെയàµà´•à´¯àµà´®à´°àµà´¤àµ;
Joshua 3:12
Now therefore, take for yourselves twelve men from the tribes of Israel, one man from every tribe.
ആകയാൽ ഔരോ ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഔരോ ആൾവീതം യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ ഗോതàµà´°à´™àµà´™à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ ആളെ കൂടàµà´Ÿàµà´µà´¿àµ» .
Deuteronomy 28:56
The tender and delicate woman among you, who would not venture to set the sole of her foot on the ground because of her delicateness and sensitivity, will refuse to the husband of her bosom, and to her son and her daughter,
ദേഹമാർദàµà´¦à´µà´‚കൊണàµà´Ÿàµà´‚ കോമളതàµà´µà´‚കൊണàµà´Ÿàµà´‚ തനàµà´±àµ† ഉളàµà´³à´™àµà´•à´¾àµ½ നിലതàµà´¤àµà´µàµ†à´ªàµà´ªà´¾àµ» മടികàµà´•àµà´¨àµà´¨ തനàµà´µà´‚à´—à´¿à´¯àµà´‚ à´¸àµà´–à´àµ‹à´—ിനിയàµà´®à´¾à´¯ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€ തനàµà´±àµ† മാർവàµà´µà´¿à´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† à´àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ തനàµà´±àµ† മകനàµà´¨àµà´‚ മകൾകàµà´•àµà´‚ തനàµà´±àµ† കാലàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽനിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨ മറàµà´ªàµà´ªà´¿à´³àµà´³à´¯àµ†à´¯àµà´‚ താൻ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´•àµà´žàµà´žàµà´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•à´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´‚ à´²àµà´¬àµà´§à´¯à´¾à´¯à´¿
1 Chronicles 5:6
and Beerah his son, whom Tiglath-Pileser king of Assyria carried into captivity. He was leader of the Reubenites.
അവനàµà´±àµ† മകൻ ബെയേര; അവനെ à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർരാജാവായ തിഗàµà´³à´¤àµà´¤àµ-പിലേസർ ബദàµà´§à´¨à´¾à´•àµà´•à´¿ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; അവൻ രൂബേനàµà´¯à´°à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´àµà´µà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Lamentations 1:5
Her adversaries have become the master, Her enemies prosper; For the LORD has afflicted her Because of the multitude of her transgressions. Her children have gone into captivity before the enemy.
അവളàµà´Ÿàµ† അതികàµà´°à´®à´¬à´¾à´¹àµà´²àµà´¯à´‚നിമിതàµà´¤à´‚ യഹോവ അവൾകàµà´•àµ സങàµà´•à´Ÿà´‚ വരàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ അവളàµà´Ÿàµ† വൈരികൾകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¾à´§à´¾à´¨àµà´¯à´‚ à´²à´à´¿à´šàµà´šàµ, അവളàµà´Ÿàµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•àµ¾ à´¶àµà´à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവളàµà´Ÿàµ† à´•àµà´žàµà´žàµà´™àµà´™àµ¾ വൈരിയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോകേണàµà´Ÿà´¿à´µà´¨àµà´¨àµ.
Mark 12:5
And again he sent another, and him they killed; and many others, beating some and killing some.
അവൻ മറàµà´±àµŠà´°àµà´µà´¨àµ† പറഞàµà´žà´¯à´šàµà´šàµ; അവനെ അവർ കൊനàµà´¨àµ; മറàµà´±àµ പലരെയàµà´‚ ചിലരെ à´…à´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചിലരെ കൊലàµà´²àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Judges 11:20
But Sihon did not trust Israel to pass through his territory. So Sihon gathered all his people together, encamped in Jahaz, and fought against Israel.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ സീഹോൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ തനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അവരെ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† തനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ വിളിചàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿, യഹസിൽ പാളയമിറങàµà´™à´¿ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ പടയേറàµà´±àµ.
Romans 8:13
For if you live according to the flesh you will die; but if by the Spirit you put to death the deeds of the body, you will live.
നിങàµà´™àµ¾ ജഡതàµà´¤àµ† à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ ജീവികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ മരികàµà´•àµà´‚ നിശàµà´šà´¯à´‚; ആതàµà´®à´¾à´µà´¿à´¨à´¾àµ½ ശരീരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµ† മരിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµ‹ നിങàµà´™àµ¾ ജീവികàµà´•àµà´‚.
Jeremiah 10:9
Silver is beaten into plates; It is brought from Tarshish, And gold from Uphaz, The work of the craftsman And of the hands of the metalsmith; Blue and purple are their clothing; They are all the work of skillful men.
തർശീശിൽനിനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ വനàµà´¨ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ ഊഫാസിൽനിനàµà´¨àµà´³àµà´³ പൊനàµà´¨àµà´‚ à´…à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´ªà´°à´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠകൌശലപàµà´ªà´£à´¿à´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ തടàµà´Ÿà´¾à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ കൈപàµà´ªà´£à´¿à´¤à´¨àµà´¨àµ‡; നീലവàµà´‚ à´°à´•àµà´¤à´¾à´‚ബരവàµà´‚ അവയàµà´Ÿàµ† ഉടàµà´ªàµà´ªàµ; അവയൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കൌശലപàµà´ªà´£à´¿à´•àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† പണി à´…à´¤àµà´°àµ‡.
Psalms 31:13
For I hear the slander of many; Fear is on every side; While they take counsel together against me, They scheme to take away my life.
à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ à´àµ€à´¤à´¿ à´Žà´¨àµà´¨ അപശàµà´°àµà´¤à´¿ ഞാൻ പലരàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ വായിൽനിനàµà´¨àµ കേടàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ എനികàµà´•àµ വിരോധമായി കൂടി ആലോചനചെയàµà´¤àµ, à´Žà´¨àµà´±àµ† ജീവനെ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´µà´¾àµ» നിരൂപിചàµà´šàµ.
Nehemiah 7:6
These are the people of the province who came back from the captivity, of those who had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away, and who returned to Jerusalem and Judah, everyone to his city.
ബാബേൽരാജാവായ നെബൂഖദൠനേസർ പിടിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯ ബദàµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ യെരൂശലേമിലേകàµà´•àµà´‚ യെഹൂദയിലേകàµà´•àµà´‚ താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨à´µà´°à´¾à´¯ ദേശനിവാസികൾ:
1 Corinthians 2:7
But we speak the wisdom of God in a mystery, the hidden wisdom which God ordained before the ages for our glory,
ദൈവം ലോകസൃഷàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ† നമàµà´®àµà´Ÿàµ† തേജസàµà´¸à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ à´®àµà´¨àµà´¨à´¿à´¯à´®à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´‚ മറഞàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¾à´¯ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´œàµà´žà´¾à´¨à´®à´¤àµà´°àµ‡ മർമàµà´®à´®à´¾à´¯à´¿ à´žà´™àµà´™àµ¾ à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 43:8
Then the word of the LORD came to Jeremiah in Tahpanhes, saying,
തഹ"നേസിൽവെചàµà´šàµ യിരെമàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
1 Chronicles 4:27
Shimei had sixteen sons and six daughters; but his brothers did not have many children, nor did any of their families multiply as much as the children of Judah.
ശിമെയികàµà´•àµ പതിനാറൠപàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ആറൠപàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അവനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അധികം മകàµà´•à´³à´¿à´²àµà´²à´¾à´¯àµà´•à´¯à´¾àµ½ അവരàµà´Ÿàµ† à´•àµà´²à´®àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ യെഹൂദാമകàµà´•à´³àµ‹à´³à´‚ വർദàµà´§à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´².
Acts 2:19
I will show wonders in heaven above And signs in the earth beneath: Blood and fire and vapor of smoke.
ഞാൻ മീതെ ആകാശതàµà´¤à´¿àµ½ à´…à´¤àµà´àµà´¤à´™àµà´™à´³àµà´‚ താഴെ à´àµ‚മിയിൽ അടയാളങàµà´™à´³àµà´‚ കാണികàµà´•àµà´‚; à´°à´•àµà´¤à´µàµà´‚ തീയàµà´‚ à´ªàµà´•à´¯à´¾à´µà´¿à´¯àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
2 Chronicles 34:30
The king went up to the house of the LORD, with all the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem--the priests and the Levites, and all the people, great and small. And he read in their hearing all the words of the Book of the Covenant which had been found in the house of the LORD.
രാജാവàµà´‚ സകലയെഹൂദാപàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ യെരൂശലേംനിവാസികളàµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ലേവàµà´¯à´°àµà´‚ ആബാലവൃദàµà´§à´‚ സർവàµà´µà´œà´¨à´µàµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ; അവൻ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ à´•à´£àµà´Ÿàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯ നിയമപàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† വാകàµà´¯à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ അവരെ കേൾപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.