English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Samuel 21:2
So the king called the Gibeonites and spoke to them. Now the Gibeonites were not of the children of Israel, but of the remnant of the Amorites; the children of Israel had sworn protection to them, but Saul had sought to kill them in his zeal for the children of Israel and Judah.
à´žà´™àµà´™àµ¾ അവരെ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വൃതനായ ശൗലിനàµà´±àµ† ഗിബെയയിൽ യഹോവേകàµà´•àµ തൂകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ. ഞാൻ അവരെ തരാമെനàµà´¨àµ രാജാവൠപറഞàµà´žàµ.
2 Kings 21:11
"Because Manasseh king of Judah has done these abominations (he has acted more wickedly than all the Amorites who were before him, and has also made Judah sin with his idols),
യെഹൂദാരാജാവായ മനശàµà´¶àµ† തനികàµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ† ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ അമോർയàµà´¯àµ¼ ചെയàµà´¤ സകലതàµà´¤àµ†à´•àµà´•à´¾à´³àµà´‚ അധികം ദോഷമായി à´ˆ à´®àµà´³àµ‡à´šàµà´›à´¤à´•àµ¾ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾à´²àµà´‚ തനàµà´±àµ† വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യെഹൂദയെയàµà´‚ പാപം ചെയàµà´¯à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾à´²àµà´‚
Psalms 118:20
This is the gate of the LORD, Through which the righteous shall enter.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† വാതിൽ ഇതൠതനàµà´¨àµ‡; നീതിമാനàµà´®à´¾àµ¼ അതിൽകൂടി à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´‚.
Leviticus 26:10
You shall eat the old harvest, and clear out the old because of the new.
നിങàµà´™àµ¾ പഴയ ധാനàµà´¯à´‚ à´à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´ªàµà´¤à´¿à´¯à´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നിമിതàµà´¤à´‚ പഴയതൠപàµà´±à´¤àµà´¤àµ ഇറകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Joshua 21:32
and from the tribe of Naphtali, Kedesh in Galilee with its common-land (a city of refuge for the slayer), Hammoth Dor with its common-land, and Kartan with its common-land: three cities.
നഫàµà´¤à´¾à´²à´¿à´—ോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½, à´•àµà´²à´šàµ†à´¯àµà´¤à´µà´¨àµà´¨àµ സങàµà´•àµ‡à´¤à´¨à´—രമായ ഗലീലയിലെ കേദെശàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚ ഹമàµà´®àµ‹à´¤àµà´¤àµ-ദോരàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚ കർതàµà´¥à´¾à´¨àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚ ഇങàµà´™à´¨àµ† മൂനàµà´¨àµ പടàµà´Ÿà´£à´µàµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Galatians 2:14
But when I saw that they were not straightforward about the truth of the gospel, I said to Peter before them all, "If you, being a Jew, live in the manner of Gentiles and not as the Jews, why do you compel Gentiles to live as Jews?
നാം à´¸àµà´µà´à´¾à´µà´¤àµà´¤à´¾àµ½ ജാതികളിൽനിനàµà´¨àµà´³àµà´³ പാപികളലàµà´²,
1 Samuel 13:13
And Samuel said to Saul, "You have done foolishly. You have not kept the commandment of the LORD your God, which He commanded you. For now the LORD would have established your kingdom over Israel forever.
ശമൂവേൽ ശൗലിനോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: നീ ചെയàµà´¤à´¤àµ à´àµ‹à´·à´¤àµà´µà´‚; നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´š à´•à´²àµà´ªà´¨ നീ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´²; യഹോവ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ നിനàµà´±àµ† രാജതàµà´µà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´®à´¾à´¯à´¿ à´¸àµà´¥à´¿à´°à´®à´¾à´•àµà´•àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 17:8
And they troubled the crowd and the rulers of the city when they heard these things.
ഇതൠകേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´µàµà´‚ നഗരാധിപനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´àµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµ.
1 Chronicles 24:8
the third to Harim, the fourth to Seorim,
മൂനàµà´¨à´¾à´®à´¤àµà´¤àµ‡à´¤àµ ഹാരീമിനàµà´¨àµà´‚ നാലാമതàµà´¤àµ‡à´¤àµ ശെയോരീമിനàµà´¨àµà´‚
Exodus 40:30
He set the laver between the tabernacle of meeting and the altar, and put water there for washing;
സമാഗമനകàµà´•àµà´Ÿà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നടàµà´µà´¿àµ½ അവൻ തൊടàµà´Ÿà´¿à´µàµ†à´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´•à´´àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അതിൽ വെളàµà´³à´‚ à´’à´´à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Job 10:16
If my head is exalted, You hunt me like a fierce lion, And again You show Yourself awesome against me.
തല ഉയർതàµà´¤à´¿à´¯à´¾àµ½ നീ ഒരൠസിംഹംപോലെ à´Žà´¨àµà´¨àµ† നായാടàµà´‚. പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´™àµà´•àµ½ നിനàµà´±àµ† à´…à´¤àµà´àµà´¤à´¶à´•àµà´¤à´¿ കാണികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 19:29
"This shall be a sign to you: You shall eat this year such as grows of itself, And in the second year what springs from the same; Also in the third year sow and reap, Plant vineyards and eat the fruit of them.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഇതൠനിനകàµà´•àµ അടയാളം ആകàµà´‚; നിങàµà´™àµ¾ à´ˆ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ പടàµà´µà´¿à´¤àµà´¤àµà´µà´¿à´³à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ താനേ à´•à´¿à´³àµàµ¼à´¤àµà´¤àµ വിളയàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ തിനàµà´¨àµà´‚; മൂനàµà´¨à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ നിങàµà´™àµ¾ വിതെചàµà´šàµ കൊയàµà´¯àµà´•à´¯àµà´‚ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ അവയàµà´Ÿàµ† പഴം തിനàµà´¨àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
1 Samuel 30:30
those who were in Hormah, those who were in Chorashan, those who were in Athach,
ഹൊർമàµà´®à´¯à´¿à´²àµà´³àµà´³à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കോർ-ആശാനിൽ ഉളàµà´³à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അഥാകàµà´•à´¿à´²àµà´³àµà´³à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ഹെബàµà´°àµ‹à´¨à´¿à´²àµà´³àµà´³à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ദാവീദàµà´‚ അവനàµà´±àµ† ആളàµà´•à´³àµà´‚ സഞàµà´šà´°à´¿à´šàµà´šàµà´µà´¨àµà´¨ സകലസàµà´¥à´²à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¯à´šàµà´šàµ.
2 Samuel 16:1
When David was a little past the top of the mountain, there was Ziba the servant of Mephibosheth, who met him with a couple of saddled donkeys, and on them two hundred loaves of bread, one hundred clusters of raisins, one hundred summer fruits, and a skin of wine.
ദാവീദൠമലമàµà´•àµ¾ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ à´•àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµà´±à´‚ ചെനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ മെഫീബോശെതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨à´¾à´¯ സീബാ കോപàµà´ªà´¿à´Ÿàµà´Ÿ à´°à´£àµà´Ÿàµà´•à´´àµà´¤à´¯àµà´®à´¾à´¯à´¿ എതിരെ വരàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ; അവയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ ഇരàµà´¨àµ‚റൠഅപàµà´ªà´µàµà´‚ നൂറൠഉണകàµà´•à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´²à´¯àµà´‚ നൂറൠഅതàµà´¤à´¿à´¯à´Ÿà´¯àµà´‚ ഒരൠതàµà´°àµà´¤àµà´¤à´¿ വീഞàµà´žàµà´‚ കയറàµà´±à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. രാജാവൠസീബയോടàµ: ഇതൠഎനàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ. അതിനàµà´¨àµ സീബാ: à´•à´´àµà´¤à´•àµ¾ രാജാവിനàµà´±àµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബകàµà´•à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കയറàµà´µà´¾à´¨àµà´‚ à´…à´ªàµà´ªà´µàµà´‚ പഴവàµà´‚ ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ തിനàµà´®à´¾à´¨àµà´‚ വീഞàµà´žàµ മരàµà´àµ‚മിയിൽ à´•àµà´·àµ€à´£à´¿à´šàµà´šà´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Amos 3:4
Will a lion roar in the forest, when he has no prey? Will a young lion cry out of his den, if he has caught nothing?
à´’à´¨àµà´¨à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ പിടിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´²àµà´²à´¾à´¤àµ† ബാലസിംഹം à´—àµà´¹à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´šàµà´š à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´•àµà´•àµà´®àµ‹?
Psalms 24:4
He who has clean hands and a pure heart, Who has not lifted up his soul to an idol, Nor sworn deceitfully.
വെടിപàµà´ªàµà´³àµà´³ à´•à´¯àµà´¯àµà´‚ നിർമàµà´®à´²à´¹àµƒà´¦à´¯à´µàµà´‚ ഉളàµà´³à´µàµ» . à´µàµà´¯à´¾à´œà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മനസàµà´¸àµà´µàµ†à´•àµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´³àµà´³à´¸àµà´¸à´¤àµà´¯à´‚ ചെയàµà´¯à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» .
Malachi 3:17
"They shall be Mine," says the LORD of hosts, "On the day that I make them My jewels. And I will spare them As a man spares his own son who serves him."
ഞാൻ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµà´³àµà´³ ദിവസതàµà´¤à´¿àµ½ അവൻ എനികàµà´•àµ ഒരൠനികàµà´·àµ‡à´ªà´‚ ആയിരികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; ഒരൠമനàµà´·àµà´¯àµ» തനികàµà´•àµ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´· ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ മകനെ ആദരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഞാൻ അവരെ ആദരികàµà´•àµà´‚.
2 Samuel 1:4
Then David said to him, "How did the matter go? Please tell me." And he answered, "The people have fled from the battle, many of the people are fallen and dead, and Saul and Jonathan his son are dead also."
ദാവീദൠഅവനോടàµ: കാരàµà´¯à´‚ à´Žà´¨àµà´¤à´¾à´¯à´¿? പറക à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ. അതിനàµà´¨àµ അവൻ : ജനം പടയിൽ തോറàµà´±àµ‹à´Ÿà´¿; ജനതàµà´¤à´¿àµ½ അനേകർ പടàµà´Ÿàµà´µàµ€à´£àµ; ശൗലàµà´‚ അവനàµà´±àµ† മകനായ യോനാഥാനàµà´‚കൂടെ പടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Luke 8:12
Those by the wayside are the ones who hear; then the devil comes and takes away the word out of their hearts, lest they should believe and be saved.
വഴിയരികെയàµà´³àµà´³à´µàµ¼ കേൾകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അവർ വിശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šàµ à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» പിശാചൠവനàµà´¨àµ അവരàµà´Ÿàµ† ഹൃദയതàµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ വചനം à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 23:26
Nevertheless the LORD did not turn from the fierceness of His great wrath, with which His anger was aroused against Judah, because of all the provocations with which Manasseh had provoked Him.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ മനശàµà´¶àµ† യഹോവയെ കോപിപàµà´ªà´¿à´šàµà´š സകലകോപഹേതàµà´•àµà´•à´³àµà´‚ നിമിതàµà´¤à´‚ യെഹൂദയàµà´Ÿàµ† നേരെ à´œàµà´µà´²à´¿à´šàµà´š തനàµà´±àµ† മഹാകോപതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഉഗàµà´°à´¤à´¯àµ† യഹോവ വിടàµà´Ÿàµà´®à´¾à´±à´¾à´¤àµ†:
Numbers 22:33
The donkey saw Me and turned aside from Me these three times. If she had not turned aside from Me, surely I would also have killed you by now, and let her live."
à´•à´´àµà´¤ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ à´ˆ മൂനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ മാറിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; അതൠമാറിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ ഞാൻ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ നിനàµà´¨àµ† കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ അതിനെ ജീവനോട à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Chronicles 23:21
The sons of Merari were Mahli and Mushi. The sons of Mahli were Eleazar and Kish.
മെരാരിയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ മഹàµà´³à´¿, മൂശി. മഹàµà´³à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼: എലെയാസാർ, കീശàµ.
1 Chronicles 22:10
He shall build a house for My name, and he shall be My son, and I will be his Father; and I will establish the throne of his kingdom over Israel forever.'
അവൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠആലയം പണിയàµà´‚; അവൻ എനികàµà´•àµ മകനായàµà´‚ ഞാൻ അവനàµà´¨àµ à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯àµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´‚; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ അവനàµà´±àµ† രാജാസനം ഞാൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ നിലനിലകàµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµà´‚.
Ezekiel 37:15
Again the word of the LORD came to me, saying,
യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ എനികàµà´•àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Psalms 58:7
Let them flow away as waters which run continually; When he bends his bow, Let his arrows be as if cut in pieces.
à´’à´´àµà´•à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨ വെളàµà´³à´‚പോലെ അവർ ഉരàµà´•à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†. അവൻ തനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´ªàµà´•à´³àµ† തൊടàµà´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´…à´µ à´’à´Ÿà´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´¯à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ആകടàµà´Ÿàµ†.