English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Mark 2:19
And Jesus said to them, "Can the friends of the bridegroom fast while the bridegroom is with them? As long as they have the bridegroom with them they cannot fast.
യേശൠഅവരോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: മണവാളൻ കൂടെ ഉളàµà´³à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ തോഴàµà´®à´•àµà´•à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ഉപവസിപàµà´ªà´¾àµ» à´•à´´à´¿à´¯àµà´®àµ‹? മണവാളൻ കൂടെ ഇരികàµà´•àµà´‚കാലതàµà´¤àµ‹à´³à´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ ഉപവസിപàµà´ªà´¾àµ» കഴികയിലàµà´².
Judges 5:27
At her feet he sank, he fell, he lay still; At her feet he sank, he fell; Where he sank, there he fell dead.
അവളàµà´Ÿàµ† കാൽകàµà´•àµ½ അവൻ à´•àµà´¨à´¿à´žàµà´žàµà´µàµ€à´£àµ, അവളàµà´Ÿàµ† കാൽകàµà´•àµ½ അവൻ à´•àµà´¨à´¿à´žàµà´žàµà´µàµ€à´£àµ à´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµ; à´•àµà´¨à´¿à´žàµà´žàµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµ തനàµà´¨àµ‡ അവൻ à´šà´¤àµà´¤àµà´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 13:12
And their father said to them, "Which way did he go?" For his sons had seen which way the man of God went who came from Judah.
അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» അവരോടàµ: അവൻ à´à´¤àµ വഴികàµà´•àµ പോയി à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ; യെഹൂദയിൽനിനàµà´¨àµ വനàµà´¨àµ ദൈവപàµà´°àµà´·àµ» പോയ വഴി അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 32:2
Let my teaching drop as the rain, My speech distill as the dew, As raindrops on the tender herb, And as showers on the grass.
മഴപോലെ à´Žà´¨àµà´±àµ† ഉപദേശം പൊഴിയàµà´‚; à´Žà´¨àµà´±àµ† വചനം മഞàµà´žàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ ഇളമàµà´ªàµà´²àµà´²à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ പൊടിമഴപോലെയàµà´‚ സസàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ മാരിപോലെയàµà´‚ ചൊരിയàµà´‚.
Genesis 10:1
Now this is the genealogy of the sons of Noah: Shem, Ham, and Japheth. And sons were born to them after the flood.
നോഹയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ ശേം, ഹാം, യാഫെതàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† വംശപാരമàµà´ªà´°àµà´¯à´®à´¾à´µà´¿à´¤àµ: ജലപàµà´°à´³à´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ»à´±àµ† ശേഷം അവർകàµà´•àµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ജനിചàµà´šàµ.
John 8:16
And yet if I do judge, My judgment is true; for I am not alone, but I am with the Father who sent Me.
ഞാൻ വിധിചàµà´šà´¾à´²àµà´‚ ഞാൻ à´à´•à´¨à´²àµà´², ഞാനàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† അയചàµà´š പിതാവàµà´‚ കൂടെയാകയാൽ à´Žà´¨àµà´±àµ† വിധി സതàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Judges 3:11
So the land had rest for forty years. Then Othniel the son of Kenaz died.
ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നാലàµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´¤ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿.
1 Samuel 30:20
Then David took all the flocks and herds they had driven before those other livestock, and said, "This is David's spoil."
ദാവീദൠആടàµà´®à´¾à´Ÿàµà´•à´³àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ പിടിചàµà´šàµ. അവയെ അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നാൽകàµà´•à´¾à´²à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´¯à´¿ തെളിചàµà´šàµ നടതàµà´¤à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ: ഇതൠദാവീദിനàµà´±àµ† കൊളàµà´³ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Ezekiel 34:7
"Therefore, you shepherds, hear the word of the LORD:
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഇടയനàµà´®à´¾à´°àµ‡, യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനം കേൾപàµà´ªà´¿àµ» ;
Ephesians 5:8
For you were once darkness, but now you are light in the Lord. Walk as children of light
à´®àµà´®àµà´ªàµ† നിങàµà´™àµ¾ ഇരàµà´³à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ഇപàµà´ªàµ‹à´´àµ‹ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿àµ½ വെളിചàµà´šà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 48:4
Because I knew that you were obstinate, And your neck was an iron sinew, And your brow bronze,
നീ കഠിനൻ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´•à´´àµà´¤àµà´¤àµ ഇരിമàµà´ªàµà´žà´°à´®àµà´ªàµà´³àµà´³à´¤àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ നിനàµà´±àµ† നെറàµà´±à´¿à´¤à´¾à´®àµà´°à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ ഞാൻ അറികകൊണàµà´Ÿàµ
Job 20:8
He will fly away like a dream, and not be found; Yes, he will be chased away like a vision of the night.
അവൻ à´¸àµà´µà´ªàµà´¨à´‚പോലെ പറനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´‚. അവനെ പിനàµà´¨àµ† കാണàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; അവൻ രാതàµà´°à´¿à´¦àµ¼à´¶à´¨à´‚പോലെ പാറിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
1 Chronicles 26:6
Also to Shemaiah his son were sons born who governed their fathers' houses, because they were men of great ability.
അവനàµà´±àµ† മകനായ ശെമയàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ജനിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ പരാകàµà´°à´®à´¶à´¾à´²à´¿à´•à´³à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതൃà´à´µà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµ¾ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 20:34
So Ben-Hadad said to him, "The cities which my father took from your father I will restore; and you may set up marketplaces for yourself in Damascus, as my father did in Samaria." Then Ahab said, "I will send you away with this treaty." So he made a treaty with him and sent him away.
അവൻ അവനോടàµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» നിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ‹à´Ÿàµ പിടിചàµà´šà´Ÿà´•àµà´•à´¿à´¯ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµ† ഞാൻ മടകàµà´•à´¿à´¤àµà´¤à´°à´¾à´‚; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» ശമരàµà´¯à´¯à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¤àµ പോലെ നീ ദമàµà´®àµ‡à´¶àµ†à´•àµà´•à´¿àµ½ നിനകàµà´•àµ തെരàµà´µàµ€à´¥à´¿à´•à´³àµ† ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠàµ¾à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. അതിനàµà´¨àµ ആഹാബàµ: à´ˆ ഉടമàµà´ªà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† വിടàµà´Ÿà´¯à´•àµà´•à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൻ അവനോടൠഉടമàµà´ªà´Ÿà´¿ ചെയàµà´¤àµ അവനെ വിടàµà´Ÿà´¯à´šàµà´šàµ.
1 Samuel 8:20
that we also may be like all the nations, and that our king may judge us and go out before us and fight our battles."
മറàµà´±àµ സകലജാതികളെയàµà´‚ പോലെ à´žà´™àµà´™à´³àµà´‚ ആകേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† രാജാവൠഞങàµà´™à´³àµ† à´à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ നായകനായി à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¯àµà´¦àµà´§à´™àµà´™à´³àµ† നടതàµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ വേണം à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 35:16
Surely the sons of Jonadab the son of Rechab have performed the commandment of their father, which he commanded them, but this people has not obeyed Me."'
രേഖാബിനàµà´±àµ† മകനായ യോനാദാബിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അവരàµà´Ÿàµ† പിതാവൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´š à´•à´²àµà´ªà´¨ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´ˆ ജനമോ, à´Žà´¨àµà´±àµ† വാകàµà´•àµ കേടàµà´Ÿà´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².
Genesis 21:34
And Abraham stayed in the land of the Philistines many days.
à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚ à´•àµà´±àµ‡à´•àµà´•à´¾à´²à´‚ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµ പാർതàµà´¤àµ.
Joshua 21:42
Every one of these cities had its common-land surrounding it; thus were all these cities.
à´ˆ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ ഔരോനàµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™àµ¾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´ˆ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 102:17
He shall regard the prayer of the destitute, And shall not despise their prayer.
ജാതികൾ യഹോവയàµà´Ÿàµ† നാമതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´àµ‚മിയിലെ സകലരാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ നിനàµà´±àµ† മഹതàµà´µà´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚.
2 Peter 2:17
These are wells without water, clouds carried by a tempest, for whom is reserved the blackness of darkness forever.
വഴിതെറàµà´±à´¿ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ‹à´Ÿàµ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´…à´•à´¨àµà´¨àµà´µà´¨àµà´¨à´µà´°àµ† ഇവർ വെറàµà´‚ വമàµà´ªàµà´ªà´±à´žàµà´žàµ à´¦àµà´·àµà´•à´¾à´®à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³à´¾àµ½ കാമà´àµ‹à´—à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ à´•àµà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 2:16
Also the people of Noph and Tahpanhes Have broken the crown of your head.
നോഫàµà´¯à´°àµà´‚ തഹ"നേസàµà´¯à´°àµà´‚ നിനàµà´±àµ† നെറàµà´•à´¯àµ† തകർതàµà´¤àµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 17:4
"In that day it shall come to pass That the glory of Jacob will wane, And the fatness of his flesh grow lean.
à´…à´¨àµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† മഹതàµà´µà´‚ à´•àµà´·à´¯à´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവനàµà´±àµ† ദേഹപàµà´·àµà´Ÿà´¿ മെലിഞàµà´žàµ പോകàµà´‚.
1 Corinthians 11:31
For if we would judge ourselves, we would not be judged.
നാം നമàµà´®àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ വിധിചàµà´šà´¾àµ½ വിധികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Acts 5:13
Yet none of the rest dared join them, but the people esteemed them highly.
മറàµà´±àµà´³àµà´³à´µà´°à´¿àµ½ ആരàµà´‚ അവരോടൠചേരàµà´µà´¾àµ» à´¤àµà´¨à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´²; ജനമോ അവരെ à´ªàµà´•à´´àµà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµ.
Psalms 105:15
Saying, "Do not touch My anointed ones, And do My prophets no harm."
à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´à´¿à´·à´¿à´•àµà´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† തൊടരàµà´¤àµ, à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ഒരൠദോഷവàµà´‚ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.