English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Numbers 35:4
The common-land of the cities which you will give the Levites shall extend from the wall of the city outward a thousand cubits all around.
നിങàµà´™àµ¾ ലേവàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿàµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´‚. പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മതിലിങàµà´•àµ½ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ ആയിരം à´®àµà´´à´‚ വിസàµà´¤à´¾à´°à´‚ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Mark 1:21
Then they went into Capernaum, and immediately on the Sabbath He entered the synagogue and taught.
അവനàµà´±àµ† ഉപദേശതàµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ അവർ വിസàµà´®à´¯à´¿à´šàµà´šàµ; അവൻ ശാസàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯à´²àµà´², അധികാരമàµà´³àµà´³à´µà´¨à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´°àµ‡ അവരെ ഉപദേശിചàµà´šà´¤àµ.
Jeremiah 30:13
There is no one to plead your cause, That you may be bound up; You have no healing medicines.
നിനàµà´±àµ† à´µàµà´¯à´µà´¹à´¾à´°à´‚ നടതàµà´¤àµà´µà´¾àµ» ആരàµà´®à´¿à´²àµà´²; നിനàµà´±àµ† à´®àµà´±à´¿à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ ഇടàµà´µà´¾àµ» മരàµà´¨àµà´¨àµà´‚ à´•àµà´´à´®àµà´ªàµà´‚ ഇലàµà´².
2 Samuel 2:2
So David went up there, and his two wives also, Ahinoam the Jezreelitess, and Abigail the widow of Nabal the Carmelite.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ദാവീദൠയിസàµà´°àµ†à´¯àµ‡àµ½à´•àµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿ അഹീനോവം, കർമàµà´®àµ‡à´²àµà´¯àµ» നാബാലിനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ അബീഗയിൽ à´Žà´¨àµà´¨àµ€ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯à´¿ അവിടേകàµà´•àµ ചെനàµà´¨àµ.
2 Samuel 23:36
Igal the son of Nathan of Zobah, Bani the Gadite,
ഗാദàµà´¯àµ» ബാനി, സെരൂയയàµà´Ÿàµ† മകനായ യോവാബിനàµà´±àµ† ആയàµà´§à´µà´¾à´¹à´•à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯àµ» സേലെകàµà´•àµ, ബെരോതàµà´¯àµ» നഹരായി.
Luke 20:41
And He said to them, "How can they say that the Christ is the Son of David?
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവൻ അവരോടàµ: à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµ ദാവീദിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ†?
Genesis 31:50
If you afflict my daughters, or if you take other wives besides my daughters, although no man is with us--see, God is witness between you and me!"
നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ† ഉപദàµà´°à´µà´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ†à´¯à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† വേറെ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµ† പരിഗàµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¯àµà´®àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ നമàµà´®àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ആരàµà´‚ ഇലàµà´²; നോകàµà´•àµà´•, ദൈവം തനàµà´¨àµ‡ എനികàµà´•àµà´‚ നിനകàµà´•àµà´‚ മദàµà´§àµà´¯àµ‡ സാകàµà´·à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žàµ.
2 Kings 13:11
And he did evil in the sight of the LORD. He did not depart from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel sin, but walked in them.
അവൻ യഹോവേകàµà´•àµ അനിഷàµà´Ÿà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµ ചെയàµà´¤àµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പാപം ചെയàµà´¯à´¿à´šàµà´š നെബാതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യൊരോബയാമിനàµà´±àµ† സകലപാപങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ അവൻ വിടàµà´Ÿàµà´®à´¾à´±à´¾à´¤àµ† അവയിൽ തനàµà´¨àµ‡ നടനàµà´¨àµ.
Luke 10:9
And heal the sick there, and say to them, "The kingdom of God has come near to you.'
à´à´¤àµ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ചെനàµà´¨à´¾àµ½ അവർ നിങàµà´™à´³àµ† കൈകàµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ അതിനàµà´±àµ† തെരàµà´•àµà´•à´³à´¿àµ½ പോയി:
Nahum 1:12
Thus says the LORD: "Though they are safe, and likewise many, Yet in this manner they will be cut down When he passes through. Though I have afflicted you, I will afflict you no more;
യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: അവർ പൂർണàµà´£ ശകàµà´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´…à´µàµà´µà´£àµà´£à´‚ തനàµà´¨àµ‡ അനേകരàµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨à´¾à´²àµà´‚ അവർ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ ഛേദികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ അവൻ à´•à´´à´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚. ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† താഴàµà´¤àµà´¤à´¿ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഇനി നിനàµà´¨àµ† താഴàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Isaiah 60:11
Therefore your gates shall be open continually; They shall not be shut day or night, That men may bring to you the wealth of the Gentiles, And their kings in procession.
ജാതികളàµà´Ÿàµ† സൻ പതàµà´¤à´¿à´¨àµ‡à´¯àµà´‚ യാതàµà´°à´¾à´¸à´‚ഘതàµà´¤à´¿àµ½ അവരàµà´Ÿàµ† രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† വാതിലàµà´•àµ¾ രാവàµà´‚ പകലàµà´‚ അടെകàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´¾à´¤àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯àµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ à´¤àµà´±à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚
Psalms 74:19
Oh, do not deliver the life of Your turtledove to the wild beast! Do not forget the life of Your poor forever.
നിനàµà´±àµ† à´•àµà´±àµà´ªàµà´°à´¾à´µà´¿à´¨àµ† à´¦àµà´·àµà´Ÿà´®àµƒà´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ‡; നിനàµà´±àµ† എളിയവരàµà´Ÿàµ† ജീവനെ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ മറകàµà´•à´°àµà´¤àµ‡.
Exodus 35:8
oil for the light, and spices for the anointing oil and for the sweet incense;
വിളകàµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´£àµà´£, à´…à´à´¿à´·àµ‡à´•à´¤àµˆà´²à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ പരിമളധൂപതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´¸àµà´—à´¨àµà´§à´µàµ¼à´—àµà´—à´‚,
Numbers 31:24
And you shall wash your clothes on the seventh day and be clean, and afterward you may come into the camp."
à´à´´à´¾à´‚ ദിവസം വസàµà´¤àµà´°à´‚ അലകàµà´•à´¿ à´¶àµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµà´³àµà´³à´µà´°à´¾à´¯à´¶àµ‡à´·à´‚ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ പാളയതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ വരാം.
Jeremiah 11:22
therefore thus says the LORD of hosts: "Behold, I will punish them. The young men shall die by the sword, their sons and their daughters shall die by famine;
ഞാൻ അവരെ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´‚; യൌവനകàµà´•à´¾àµ¼ വാൾകൊണàµà´Ÿàµ മരികàµà´•àµà´‚; അവരàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ à´•àµà´·à´¾à´®à´‚കൊണàµà´Ÿàµ മരികàµà´•àµà´‚.
Psalms 24:10
Who is this King of glory? The LORD of hosts, He is the King of glory.Selah
മഹതàµà´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† രാജാവൠആർ? സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ തനàµà´¨àµ‡; അവനാകàµà´¨àµà´¨àµ മഹതàµà´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† രാജാവàµ. സേലാ.
Psalms 74:10
O God, how long will the adversary reproach? Will the enemy blaspheme Your name forever?
ദൈവമേ, വൈരി à´Žà´¤àµà´°à´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ നിനàµà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´‚? ശതàµà´°àµ നിനàµà´±àµ† നാമതàµà´¤àµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ à´¦àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´®àµ‹?
Genesis 10:4
The sons of Javan were Elishah, Tarshish, Kittim, and Dodanim.
യാവാൻറെ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼: എലീശാ, തർശീശàµ, à´•à´¿à´¤àµà´¤àµ€à´‚, ദോദാനീം.
James 1:3
knowing that the testing of your faith produces patience.
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പരിശോധന à´¸àµà´¥à´¿à´°à´¤ ഉളവാകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അറിഞàµà´žàµ അതൠഅശേഷം സനàµà´¤àµ‹à´·à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´£àµà´£àµà´µà´¿àµ» .
1 Kings 4:34
And men of all nations, from all the kings of the earth who had heard of his wisdom, came to hear the wisdom of Solomon.
ശലോമോനàµà´±àµ† à´œàµà´žà´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ†à´ªàµà´ªà´±àµà´±à´¿ കേടàµà´Ÿ സകലà´àµ‚പാലകനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ നിനàµà´¨àµ നാനാജാതികàµà´•à´¾à´°à´¾à´¯ പലരàµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´œàµà´žà´¾à´¨à´‚ കേൾപàµà´ªà´¾àµ» വനàµà´¨àµ.
1 Peter 2:6
Therefore it is also contained in the Scripture, "Behold, I lay in Zion A chief cornerstone, elect, precious, And he who believes on Him will by no means be put to shame."
“ഞാൻ à´¶àµà´°àµ‡à´·àµà´ à´µàµà´‚ മാനàµà´¯à´µàµà´®à´¾à´¯àµ‹à´°àµ മൂലകàµà´•à´²àµà´²àµ സീയോനിൽ ഇടàµà´¨àµà´¨àµ; അവനിൽ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´•à´¯à´¿à´²àµà´²â€ à´Žà´¨àµà´¨àµ തിരàµà´µàµ†à´´àµà´¤àµà´¤à´¿àµ½ കാണàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
1 Kings 8:12
Then Solomon spoke: "The LORD said He would dwell in the dark cloud.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ശലോമോൻ : താൻ കൂരിരàµà´³à´¿àµ½ വസികàµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ;
Psalms 119:176
I have gone astray like a lost sheep; Seek Your servant, For I do not forget Your commandments.
കാണാതെപോയ ആടàµà´ªàµ‹à´²àµ† ഞാൻ തെറàµà´±à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അടിയനെ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; നിനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµ† ഞാൻ മറകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Jeremiah 43:8
Then the word of the LORD came to Jeremiah in Tahpanhes, saying,
തഹ"നേസിൽവെചàµà´šàµ യിരെമàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Numbers 14:36
Now the men whom Moses sent to spy out the land, who returned and made all the congregation complain against him by bringing a bad report of the land,
ദേശം à´’à´±àµà´±àµà´¨àµ‹à´•àµà´•àµà´µà´¾àµ» മോശെ അയചàµà´šà´µà´°àµà´‚, മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ ദേശതàµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´¦àµàµ¼à´µàµà´µàµ¼à´¤àµà´¤à´®à´¾à´¨à´‚ പറഞàµà´žàµ സഠമàµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ അവനàµà´¨àµ വിരോധമായി പിറàµà´ªà´¿à´±àµà´ªàµà´ªà´¾àµ» സംഗതി വരàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯ വരàµà´‚,