English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Jeremiah 6:26
O daughter of my people, Dress in sackcloth And roll about in ashes! Make mourning as for an only son, most bitter lamentation; For the plunderer will suddenly come upon us.
à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°àµ€, à´°à´Ÿàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ വെണàµà´£àµ€à´±à´¿àµ½ ഉരàµà´³àµà´•; à´à´•à´œà´¾à´¤à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´³àµà´³ à´¦àµà´ƒà´–à´µàµà´‚ കഠിനമായàµà´³àµà´³ വിലാപവàµà´‚ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´•; സംഹാരകൻ പെടàµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† നേരെ വരàµà´‚.
Acts 9:23
Now after many days were past, the Jews plotted to kill him.
à´•àµà´±àµ†à´¨à´¾àµ¾ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യെഹൂദനàµà´®à´¾àµ¼ അവനെ കൊലàµà´²àµà´µà´¾àµ» ആലോചിചàµà´šàµ.
1 Samuel 27:10
Then Achish would say, "Where have you made a raid today?" And David would say, "Against the southern area of Judah, or against the southern area of the Jerahmeelites, or against the southern area of the Kenites."
നിങàµà´™àµ¾ ഇനàµà´¨àµ എവിടെയായിരàµà´¨àµà´¨àµ പോയി ആകàµà´°à´®à´¿à´šàµà´šà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ആഖീശൠചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ: യെഹൂദെകàµà´•àµ തെകàµà´•àµà´‚ യെരപàµà´®àµ‡à´²àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ തെകàµà´•àµà´‚ കേനàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ തെകàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ദാവീദൠപറഞàµà´žàµ.
Proverbs 7:22
Immediately he went after her, as an ox goes to the slaughter, Or as a fool to the correction of the stocks,
à´…à´±àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ കാളയàµà´‚ à´šà´™àµà´™à´²à´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´àµ‹à´·à´¨àµà´‚ പോകàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚,
1 Corinthians 11:4
Every man praying or prophesying, having his head covered, dishonors his head.
മൂടàµà´ªà´Ÿà´‚ ഇടàµà´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ à´à´¤àµ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´‚ തനàµà´±àµ† തലയെ അപമാനികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 24:22
And unless those days were shortened, no flesh would be saved; but for the elect's sake those days will be shortened.
à´† നാളàµà´•àµ¾ à´šàµà´°àµà´™àµà´™à´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഒരൠജഡവàµà´‚ à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; വൃതനàµà´®à´¾àµ¼ നിമിതàµà´¤à´®àµ‹ à´† നാളàµà´•àµ¾ à´šàµà´°àµà´™àµà´™àµà´‚.
2 Kings 9:13
Then each man hastened to take his garment and put it under him on the top of the steps; and they blew trumpets, saying, "Jehu is king!"
ഉടനെ അവർ ബദàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† വസàµà´¤àµà´°à´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ കോവണിപàµà´ªà´Ÿà´¿à´•à´³à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ അവനàµà´±àµ† കാൽകàµà´•àµ½ വിരിചàµà´šàµ. കാഹളം ഊതി: യേഹൂ രാജാവായി à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Chronicles 18:17
And the king of Israel said to Jehoshaphat, "Did I not tell you he would not prophesy good concerning me, but evil?"
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ യെഹോശാഫാതàµà´¤à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: ഇവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ദോഷമലàµà´²à´¾à´¤àµ† à´—àµà´£à´‚ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Deuteronomy 6:2
that you may fear the LORD your God, to keep all His statutes and His commandments which I command you, you and your son and your grandson, all the days of your life, and that your days may be prolonged.
നീ ദീർഘായàµà´¸àµà´¸àµ‹à´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´®à´¾à´¯à´¿ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഉപദേശിചàµà´šàµà´¤à´°àµà´µà´¾àµ» à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµà´‚ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´‚ വിധികളàµà´‚ ഇവ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 18:27
But the Rabshakeh said to them, "Has my master sent me to your master and to you to speak these words, and not to the men who sit on the wall, who will eat and drink their own waste with you?"
റബàµ-ശാകàµà´•àµ‡ അവരോടàµ: നിനàµà´±àµ† യജമാനനോടàµà´‚ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´ˆ വാകàµà´•àµ പറവാനോ à´Žà´¨àµà´±àµ† യജമാനൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ† അയചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ? നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ à´¸àµà´µà´¨àµà´¤ മലം തിനàµà´¨àµà´•à´¯àµà´‚ à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´®àµ‚à´¤àµà´°à´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» മതിലിനàµà´®àµ‡àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ à´…à´²àµà´²à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Acts 17:7
Jason has harbored them, and these are all acting contrary to the decrees of Caesar, saying there is another king--Jesus."
യാസോൻ അവരെ കൈകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യേശൠഎനàµà´¨ മറàµà´±àµŠà´°àµà´µàµ» രാജാവൠഎനàµà´¨àµ പറഞàµà´žàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ കൈസരàµà´Ÿàµ† നിയമങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´²à´®à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിലവിളിചàµà´šàµ.
Acts 8:15
who, when they had come down, prayed for them that they might receive the Holy Spirit.
അവർ ചെനàµà´¨àµ, അവർകàµà´•àµà´‚ പരിശàµà´¦àµà´§à´¾à´¤àµà´®à´¾à´µàµ à´²à´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവർകàµà´•à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´šàµà´šàµ.
Amos 5:22
Though you offer Me burnt offerings and your grain offerings, I will not accept them, Nor will I regard your fattened peace offerings.
നിങàµà´™àµ¾ എനികàµà´•àµ ഹോമയാഗങàµà´™à´³àµà´‚ à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´™àµà´™à´³àµà´‚ അർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¾à´²àµà´‚ ഞാൻ à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; തടിചàµà´š മൃഗങàµà´™àµ¾à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´³àµà´³ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സമാധാനയാഗങàµà´™à´³àµ† ഞാൻ കടാകàµà´·à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
2 Kings 18:14
Then Hezekiah king of Judah sent to the king of Assyria at Lachish, saying, "I have done wrong; turn away from me; whatever you impose on me I will pay." And the king of Assyria assessed Hezekiah king of Judah three hundred talents of silver and thirty talents of gold.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യെഹൂദാരാജാവായ ഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ ലാഖീശിൽ à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർരാജാവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ആളയചàµà´šàµ: ഞാൻ à´•àµà´±àµà´±à´‚ ചെയàµà´¤àµ; à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിടàµà´Ÿàµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµ‡à´£à´‚; നീ എനികàµà´•àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ പിഴ ഞാൻ അടെചàµà´šàµ കൊളàµà´³à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയിചàµà´šàµ. à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർരാജാവൠയെഹൂദാരാജാവായ ഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´¨àµà´¨àµ‚റൠതാലനàµà´¤àµ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµ താലനàµà´¤àµ പൊനàµà´¨àµà´‚ പിഴ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
1 Kings 22:13
Then the messenger who had gone to call Micaiah spoke to him, saying, "Now listen, the words of the prophets with one accord encourage the king. Please, let your word be like the word of one of them, and speak encouragement."
മീഖായാവെ വിളിപàµà´ªà´¾àµ» പോയ ദൂതൻ അവനോടàµ: നോകൂ, à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† വാകàµà´•àµà´•àµ¾ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ† രാജാവിനàµà´¨àµ à´—àµà´£à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിനàµà´±àµ† വാകàµà´•àµà´‚ അവരിൽ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´±àµ‡à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഇരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; നീയàµà´‚ à´—àµà´£à´®à´¾à´¯à´¿ പറയേണമേ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Revelation 13:8
All who dwell on the earth will worship him, whose names have not been written in the Book of Life of the Lamb slain from the foundation of the world.
ലോകസàµà´¥à´¾à´ªà´¨à´‚ à´®àµà´¤àµ½ à´…à´±àµà´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ à´•àµà´žàµà´žà´¾à´Ÿà´¿à´¨àµà´±àµ† ജീവപàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പേർ à´Žà´´àµà´¤àµ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´àµ‚വാസികൾ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അതിനെ നമസàµà´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Nehemiah 12:5
Mijamin, Maadiah, Bilgah,
à´…à´¬àµà´¬àµ€à´¯à´¾à´µàµ, മീയാമീൻ ; മയദàµà´¯à´¾à´µàµ, ബിലàµà´—à´¾,
Ezekiel 14:15
"If I cause wild beasts to pass through the land, and they empty it, and make it so desolate that no man may pass through because of the beasts,
ഞാൻ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´®àµƒà´—à´™àµà´™à´³àµ† ദേശതàµà´¤àµ വരàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ à´† മൃഗങàµà´™à´³àµ† പേടിചàµà´šàµ ആരàµà´‚ വഴിപോകാതവണàµà´£à´‚ à´…à´µ അതിനെ നിർജàµà´œà´¨à´®à´¾à´•àµà´•àµ€à´Ÿàµà´Ÿàµ അതൠശൂനàµà´¯à´®à´¾à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¾àµ½,
Psalms 104:4
Who makes His angels spirits, His ministers a flame of fire.
അവൻ കാറàµà´±àµà´•à´³àµ† തനàµà´±àµ† ദൂതനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´…à´—àµà´¨à´¿à´œàµà´µà´¾à´²à´¯àµ† തനàµà´±àµ† à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´·à´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ആകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Revelation 22:9
Then he said to me, "See that you do not do that. For I am your fellow servant, and of your brethren the prophets, and of those who keep the words of this book. Worship God."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´¾à´Ÿàµ: അതരàµà´¤àµ: ഞാൻ നിനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´ˆ à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† വചനം à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ സഹà´àµƒà´¤àµà´¯à´¨à´¤àµà´°àµ‡; ദൈവതàµà´¤àµ† നമസàµà´•à´°à´¿à´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Kings 15:16
Then from Tirzah, Menahem attacked Tiphsah, all who were there, and its territory. Because they did not surrender, therefore he attacked it. All the women there who were with child he ripped open.
മെനഹേം തിപàµà´¸à´¹àµà´‚ അതിലàµà´³àµà´³ സകലവàµà´‚ തിർസàµà´¸à´¾à´¤àµŠà´Ÿàµà´Ÿàµ അതിനàµà´¨àµ ചേർനàµà´¨ à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´™àµà´™à´³àµà´‚ ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´¿; അവർ പടàµà´Ÿà´£à´µà´¾à´¤à´¿àµ½ à´¤àµà´±à´¨àµà´¨àµ കൊടàµà´•àµà´•à´¾à´¯àµà´•à´¯à´¾àµ½ അവൻ അതിനെ ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ അതിലെ ഗർà´à´¿à´£à´¿à´•à´³àµ†à´¯àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ പിളർനàµà´¨àµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Matthew 17:22
Now while they were staying in Galilee, Jesus said to them, "The Son of Man is about to be betrayed into the hands of men,
അവർ ഗലീലയിൽ സഞàµà´šà´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ യേശൠഅവരോടàµ: “മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°àµ» മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¾à´±à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 9:29
Then He touched their eyes, saying, "According to your faith let it be to you."
അവൻ അവരàµà´Ÿàµ† à´•à´£àµà´£àµ തൊടàµà´Ÿàµ: “നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വിശàµà´µà´¾à´¸à´‚ പോലെ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´à´µà´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†â€ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ; ഉടനെ അവരàµà´Ÿàµ† à´•à´£àµà´£àµ à´¤àµà´±à´¨àµà´¨àµ.
Zechariah 2:6
"Up, up! Flee from the land of the north," says the LORD; "for I have spread you abroad like the four winds of heaven," says the LORD.
ഹേ, ഹേ, വടകàµà´•àµ† ദേശം വിടàµà´Ÿàµ‹à´Ÿàµà´µà´¿àµ» ! à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ; ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† ആകാശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നാലൠകാറàµà´±àµà´ªàµ‹à´²àµ† ചിതറിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Revelation 7:11
All the angels stood around the throne and the elders and the four living creatures, and fell on their faces before the throne and worshiped God,
സകലദൂതനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ സിംഹാസനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ നാലൠജീവികളàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ നിനàµà´¨àµ സിംഹാസനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ കവിണàµà´£àµ വീണàµ; ആമേൻ ;