English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Exodus 5:22
So Moses returned to the LORD and said, "Lord, why have You brought trouble on this people? Why is it You have sent me?
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ മോശെ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ: കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, നീ à´ˆ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ദോഷം വരàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ? നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† അയചàµà´šà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ?
Ecclesiastes 3:14
I know that whatever God does, It shall be forever. Nothing can be added to it, And nothing taken from it. God does it, that men should fear before Him.
ദൈവം à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ശാശàµà´µà´¤à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ; അതിനോടൠഒനàµà´¨àµà´‚ കൂടàµà´Ÿàµà´µà´¾à´¨àµà´‚ അതിൽനിനàµà´¨àµ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ à´•àµà´±àµ†à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ à´•à´´à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´²àµà´²; മനàµà´·àµà´¯àµ¼ തനàµà´¨àµ† à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ദൈവം അതൠചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Peter 1:7
that the genuineness of your faith, being much more precious than gold that perishes, though it is tested by fire, may be found to praise, honor, and glory at the revelation of Jesus Christ,
à´…à´´à´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ തീയിൽ ശോധന à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¾à´¯ പൊനàµà´¨à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പരിശോധന വിലയേറിയതൠഎനàµà´¨àµ യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¤à´¯à´¿àµ½ à´ªàµà´•à´´àµà´šàµ†à´•àµà´•àµà´‚ തേജസàµà´¸à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ മാനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´®à´¾à´¯à´¿ കാണàµà´®à´¾àµ» à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഇടവരàµà´‚.
Psalms 119:121
I have done justice and righteousness; Do not leave me to my oppressors.
[അയിൻ] ഞാൻ നീതിയàµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µàµà´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† പീഡകനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•à´°àµà´¤àµ‡.
Ephesians 6:6
not with eyeservice, as men-pleasers, but as bondservants of Christ, doing the will of God from the heart,
ദൃഷàµà´Ÿà´¿à´¸àµ‡à´µà´¯à´¾àµ½ à´…à´²àµà´², à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ദാസനàµà´®à´¾à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ദൈവേഷàµà´Ÿà´‚ മനസàµà´¸àµ‹à´Ÿàµ† ചെയàµà´¤àµà´‚
2 Kings 20:2
Then he turned his face toward the wall, and prayed to the LORD, saying,
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ à´®àµà´–à´‚ à´šàµà´µà´°à´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെ തിരിചàµà´šàµ യഹോവയോടൠപàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´šàµà´šàµ:
Jeremiah 48:20
Moab is shamed, for he is broken down. Wail and cry! Tell it in Arnon, that Moab is plundered.
മോവാബൠതകർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½ ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµ പോയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´®àµà´±à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നിലവിളിപàµà´ªà´¿àµ» ; മോവാബൠശൂനàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അർനàµà´¨àµ‹à´¨à´¿à´™àµà´•àµ½ അറിയിപàµà´ªà´¿àµ» .
Numbers 14:19
Pardon the iniquity of this people, I pray, according to the greatness of Your mercy, just as You have forgiven this people, from Egypt even until now."
നിനàµà´±àµ† മഹാദയെകàµà´•àµ തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚à´®àµà´¤àµ½ ഇവിടംവരെ à´ˆ ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ നീ à´•àµà´·à´®à´¿à´šàµà´šàµà´µà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´ˆ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അകൃതàµà´¯à´‚ à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡.
Ezekiel 26:16
Then all the princes of the sea will come down from their thrones, lay aside their robes, and take off their embroidered garments; they will clothe themselves with trembling; they will sit on the ground, tremble every moment, and be astonished at you.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ സമàµà´¦àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† സകലപàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ സിംഹാസനം വിടàµà´Ÿà´¿à´±à´™àµà´™à´¿, à´…à´™àµà´•à´¿à´•à´³àµ† നീകàµà´•à´¿ വിചിതàµà´°à´µà´¸àµà´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµ† à´…à´´à´¿à´šàµà´šàµà´µàµ‡à´•àµà´•àµà´‚; അവർ വിറയൽ പൂണàµà´Ÿàµ നിലതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ മാതàµà´°à´¤àµ‹à´±àµà´‚ വിറെചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിനàµà´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´¸àµà´¤à´‚à´à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Ezekiel 3:19
Yet, if you warn the wicked, and he does not turn from his wickedness, nor from his wicked way, he shall die in his iniquity; but you have delivered your soul.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നീ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµ† ഔർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ അവൻ തനàµà´±àµ† à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¤à´¯àµà´‚ à´¦àµàµ¼à´®àµà´®à´¾àµ¼à´—àµà´—à´µàµà´‚ വിടàµà´Ÿàµà´¤à´¿à´°à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ അവൻ തനàµà´±àµ† അകൃതàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ മരികàµà´•àµà´‚; നീയോ നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 15:12
According to the number that you prepare, so you shall do with everyone according to their number.
നിങàµà´™àµ¾ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ യാഗമൃഗങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´Žà´£àµà´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´’à´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´‚ ഔരോനàµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ഇങàµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ വേണം.
Genesis 39:8
But he refused and said to his master's wife, "Look, my master does not know what is with me in the house, and he has committed all that he has to my hand.
അവൻ അതിനàµà´¨àµ സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† യജമാനനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµ‹à´Ÿàµ: ഇതാ, വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† കൈവശമàµà´³àµà´³ യാതൊനàµà´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† യജമാനൻ അറിയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; തനികàµà´•àµà´³àµà´³à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 9:11
(Hiram the king of Tyre had supplied Solomon with cedar and cypress and gold, as much as he desired), that King Solomon then gave Hiram twenty cities in the land of Galilee.
സോർരാജാവായ ഹീരാം ശലോമോനàµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† ഇഷàµà´Ÿà´‚പോലെ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ദേവദാരàµà´µàµà´‚ സരളമരവàµà´‚ à´¸àµà´µàµ¼à´£àµà´£à´µàµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ശലോമോൻ രാജാവൠഹീരാമിനàµà´¨àµ ഗലീലദേശതàµà´¤àµ ഇരàµà´ªà´¤àµ പടàµà´Ÿà´£à´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Psalms 10:14
But You have seen, for You observe trouble and grief, To repay it by Your hand. The helpless commits himself to You; You are the helper of the fatherless.
നീ അതൠകണàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ, തൃകàµà´•àµˆà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പകരം ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» ദോഷതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ പകയെയàµà´‚ നീ നോകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അഗതി തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» നിങàµà´•àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അനാഥനàµà´¨àµ നീ സഹായി ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 37:32
The wicked watches the righteous, And seeks to slay him.
യഹോവെകàµà´•à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´¾à´¶à´¿à´šàµà´šàµ അവനàµà´±àµ† വഴി à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´šàµà´šàµ നടകàµà´•; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´àµ‚മിയെ അവകാശമാകàµà´•àµà´µà´¾àµ» അവൻ നിനàµà´¨àµ† ഉയർതàµà´¤àµà´‚; à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഛേദികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¤àµ നീ കാണàµà´‚.
Hosea 10:9
"O Israel, you have sinned from the days of Gibeah; There they stood. The battle in Gibeah against the children of iniquity Did not overtake them.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµ‡, ഗിബെയയàµà´Ÿàµ† കാലംമàµà´¤àµ½ നീ പാപം ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ അവിടെതàµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഗിബെയയിൽ നീതികെടàµà´Ÿà´µà´°àµ‹à´Ÿàµà´³àµà´³ പട അവരെ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´²;
2 Kings 11:7
The two contingents of you who go off duty on the Sabbath shall keep the watch of the house of the LORD for the king.
ശബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¿àµ½ തവണ മാറിപോകàµà´¨àµà´¨ നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ à´°à´£àµà´Ÿàµ കൂടàµà´Ÿà´™àµà´™àµ¾ രാജാവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ കാവലായിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Leviticus 7:7
The trespass offering is like the sin offering; there is one law for them both: the priest who makes atonement with it shall have it.
പാപയാഗം പോലെ തനàµà´¨àµ‡ അകൃതàµà´¯à´¯à´¾à´—à´µàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; അവേകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´µàµà´‚ à´’à´¨àµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡; à´ªàµà´°à´¾à´¯à´¶àµà´šà´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´¨àµ അതൠഇരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
1 John 2:22
Who is a liar but he who denies that Jesus is the Christ? He is antichrist who denies the Father and the Son.
യേശàµà´µà´¿à´¨àµ† à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ നിഷേധികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´…à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† à´•à´³àµà´³àµ» ആർ ആകàµà´¨àµà´¨àµ? പിതാവിനെയàµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµ†à´¯àµà´‚ നിഷേധികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» തനàµà´¨àµ‡ എതിർകàµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 15:2
He who walks uprightly, And works righteousness, And speaks the truth in his heart;
നിഷàµà´•à´³à´™àµà´•à´¨à´¾à´¯à´¿ നടനàµà´¨àµ നീതി à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ഹൃദയപൂർവàµà´µà´‚ സതàµà´¯à´‚ സംസാരികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ».
Ecclesiastes 12:12
And further, my son, be admonished by these. Of making many books there is no end, and much study is wearisome to the flesh.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† മകനേ, à´ªàµà´°à´¬àµ‹à´§à´¨à´‚ കൈകàµà´•àµŠàµ¾à´•; à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´‚ ഔരോനàµà´¨àµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവസാനമിലàµà´²; അധികം പഠികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ശരീരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•àµà´·àµ€à´£à´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Numbers 4:43
from thirty years old and above, even to fifty years old, everyone who entered the service for work in the tabernacle of meeting--
à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµ വയസàµà´¸àµà´®àµà´¤àµ½ à´…à´®àµà´ªà´¤àµ വയസàµà´¸àµà´µà´°àµ† സമാഗമനകàµà´•àµà´Ÿà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വേല ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» സേവയിൽ à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°à´¾à´¯à´¿
Genesis 42:13
And they said, "Your servants are twelve brothers, the sons of one man in the land of Canaan; and in fact, the youngest is with our father today, and one is no more."
അതിനàµà´¨àµ അവർ: അടിയങàµà´™àµ¾ കനാൻ ദേശതàµà´¤àµà´³àµà´³ ഒരാളàµà´Ÿàµ† മകàµà´•àµ¾; പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; ഇളയവൻ ഇനàµà´¨àµ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ഉണàµà´Ÿàµ; à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ ഇലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Luke 16:23
And being in torments in Hades, he lifted up his eyes and saw Abraham afar off, and Lazarus in his bosom.
ധനവാനàµà´‚ മരിചàµà´šàµ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; പാതാളതàµà´¤à´¿àµ½ യാതന à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ മേലോടàµà´Ÿàµ നോകàµà´•à´¿ ദൂരതàµà´¤àµ നിനàµà´¨àµ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† മടിയിൽ ലാസരിനെയàµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ:
Acts 20:7
Now on the first day of the week, when the disciples came together to break bread, Paul, ready to depart the next day, spoke to them and continued his message until midnight.
ആഴàµà´šà´µà´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´’à´¨àµà´¨à´¾à´‚ ദിവസതàµà´¤à´¿àµ½ à´žà´™àµà´™àµ¾ à´…à´ªàµà´ªà´‚ à´¨àµà´±àµà´•àµà´•àµà´µà´¾àµ» കൂടിവനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ പൗലൊസൠപിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ¾ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¾àµ» à´à´¾à´µà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവരോടൠസംà´à´¾à´·à´¿à´šàµà´šàµ പാതിരവരെയàµà´‚ à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´‚ നീടàµà´Ÿà´¿.