English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Genesis 41:55
So when all the land of Egypt was famished, the people cried to Pharaoh for bread. Then Pharaoh said to all the Egyptians, "Go to Joseph; whatever he says to you, do."
à´•àµà´·à´¾à´®à´‚ à´àµ‚തലതàµà´¤à´¿à´²àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿; യോസേഫൠപാണàµà´Ÿà´¿à´•à´¶à´¾à´²à´•àµ¾ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´¤àµà´±à´¨àµà´¨àµ, മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ധാനàµà´¯à´‚ വിറàµà´±àµ; à´•àµà´·à´¾à´®à´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´‚ കഠിനമായàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ.
Matthew 1:9
Uzziah begot Jotham, Jotham begot Ahaz, and Ahaz begot Hezekiah.
ഉസàµà´¸àµ€à´¯à´¾à´µàµ യോഥാമിനെ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; യോഥാം ആഹാസിനെ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; ആഹാസൠഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ† ജനിപàµà´ªàµ€à´šàµà´šàµ;
Matthew 7:20
Therefore by their fruits you will know them.
ആകയാൽ അവരàµà´Ÿàµ† ഫലതàµà´¤à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾ അവരെ തിരിചàµà´šà´±à´¿à´¯àµà´‚.
1 Chronicles 15:20
Zechariah, Aziel, Shemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Maaseiah, and Benaiah, with strings according to Alamoth;
സെഖർയàµà´¯à´¾à´µàµ, അസീയേൽ, ശെമീരാമോതàµà´¤àµ, യെഹീയേൽ, ഉനàµà´¨à´¿, എലീയാബàµ, മയസേയാവàµ, ബെനായാവൠഎനàµà´¨à´¿à´µàµ¼ അലാമോതàµà´¤àµ രാഗതàµà´¤à´¿àµ½ വീണകളെയàµà´‚ à´§àµà´µà´¨à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚
Romans 9:13
As it is written, "Jacob I have loved, but Esau I have hated."
“ഞാൻ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´šàµà´šàµ à´à´¶à´¾à´µà´¿à´¨àµ† à´¦àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµâ€ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Revelation 1:5
and from Jesus Christ, the faithful witness, the firstborn from the dead, and the ruler over the kings of the earth. To Him who loved us and washed us from our sins in His own blood,
വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¸à´¾à´•àµà´·à´¿à´¯àµà´‚ മരിചàµà´šà´µà´°à´¿àµ½ ആദàµà´¯à´œà´¾à´¤à´¨àµà´‚ à´àµ‚രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµ അധിപതിയàµà´‚ ആയ യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´™àµà´•àµ½ നിനàµà´¨àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ കൃപയàµà´‚ സമാധാനവàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Mark 11:25
"And whenever you stand praying, if you have anything against anyone, forgive him, that your Father in heaven may also forgive you your trespasses.
നിങàµà´™àµ¾ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» നിലകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¸àµà´¥à´¨à´¾à´¯ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാവൠനിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിഴകളെയàµà´‚ à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ആരോടെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ വലàµà´²à´¤àµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ അവനോടൠകàµà´·à´®à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» .
Matthew 24:12
And because lawlessness will abound, the love of many will grow cold.
അധർമàµà´®à´‚ പെരàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അനേകരàµà´Ÿàµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´‚ തണàµà´¤àµà´¤àµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Ezekiel 17:8
It was planted in good soil by many waters, To bring forth branches, bear fruit, And become a majestic vine."'
കൊമàµà´ªàµà´•à´³àµ† à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ ഫലം കായിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ നലàµà´²à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´µà´³àµà´³à´¿ ആയിതàµà´¤àµ€à´°àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അതിനെ വളരെ വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´°à´¿à´•àµ† നലàµà´²à´¨à´¿à´²à´¤àµà´¤àµ നടàµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Nehemiah 9:35
For they have not served You in their kingdom, Or in the many good things that You gave them, Or in the large and rich land which You set before them; Nor did they turn from their wicked works.
അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† രാജതàµà´µà´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ നീ അവർകàµà´•àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤ നിനàµà´±àµ† വലിയ നനàµà´®à´•à´³à´¿à´²àµà´‚ നീ അവർകàµà´•àµà´‚ അധീനമാകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤ വിശാലതയàµà´‚ à´ªàµà´·àµà´Ÿà´¿à´¯àµà´®àµà´³àµà´³ ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ നിനàµà´¨àµ† സേവിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¦àµà´·àµà´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµ† വിടàµà´Ÿàµ തിരിഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´®à´¿à´²àµà´².
Genesis 42:11
We are all one man's sons; we are honest men; your servants are not spies."
à´žà´™àµà´™àµ¾ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ ഒരാളàµà´Ÿàµ† മകàµà´•àµ¾; à´žà´™àµà´™àµ¾ പരമാർതàµà´¥à´¿à´•à´³à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; അടിയങàµà´™àµ¾ à´’à´±àµà´±àµà´•à´¾à´°à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Acts 3:11
Now as the lame man who was healed held on to Peter and John, all the people ran together to them in the porch which is called Solomon's, greatly amazed.
അവൻ പതàµà´°àµŠà´¸à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ യോഹനàµà´¨à´¾à´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ ചേർനàµà´¨àµ നിലകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ജനം à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ വിസàµà´®à´¯à´‚പൂണàµà´Ÿàµ ശലോമോനàµà´±àµ‡à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരàµà´³àµà´³ മണàµà´¡à´ªà´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ഔടികàµà´•àµ‚à´Ÿà´¿.
2 Corinthians 3:14
But their minds were blinded. For until this day the same veil remains unlifted in the reading of the Old Testament, because the veil is taken away in Christ.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവരàµà´Ÿàµ† മനസàµà´¸àµ കഠിനപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿. പഴയനിയമം വായികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹à´´àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´† മൂടàµà´ªà´Ÿà´‚ നീങàµà´™à´¾à´¤àµ† ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ† ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹; അതൠകàµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿àµ½ നീങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 15:33
Then His disciples said to Him, "Where could we get enough bread in the wilderness to fill such a great multitude?"
ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അവനോടàµ: ഇതàµà´° വലിയ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തൃപàµà´¤à´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» മതിയായ à´…à´ªàµà´ªà´‚ à´ˆ കാടàµà´Ÿà´¿àµ½ നമàµà´•àµà´•àµ എവിടെ നിനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Kings 14:2
And Jeroboam said to his wife, "Please arise, and disguise yourself, that they may not recognize you as the wife of Jeroboam, and go to Shiloh. Indeed, Ahijah the prophet is there, who told me that I would be king over this people.
യൊരോബെയാം തനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµ‹à´Ÿàµ: നീ യൊരോബെയാമിനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯ à´Žà´¨àµà´¨àµ ആരàµà´‚ അറിയാതവണàµà´£à´‚ വേഷംമാറി ശീലോവിലേകàµà´•àµ, പോകേണം; à´ˆ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ രാജാവാകàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´ž അഹീയാപàµà´°à´µà´¾à´šà´•àµ» അവിടെ ഉണàµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹.
Isaiah 28:8
For all tables are full of vomit and filth; No place is clean.
മേശകൾ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഛർദàµà´¦à´¿à´¯àµà´‚ à´…à´´àµà´•àµà´•àµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ നിറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഒരൠസàµà´¥à´²à´µàµà´‚ ശേഷിപàµà´ªà´¿à´²àµà´².
2 Kings 8:29
Then King Joram went back to Jezreel to recover from the wounds which the Syrians had inflicted on him at Ramah, when he fought against Hazael king of Syria. And Ahaziah the son of Jehoram, king of Judah, went down to see Joram the son of Ahab in Jezreel, because he was sick.
അരാംരാജാവായ ഹസായേലിനോടàµà´³àµà´³ à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿àµ½ രാമയിൽവെചàµà´šàµ അരാമàµà´¯àµ¼ തനàµà´¨àµ† വെടàµà´Ÿà´¿à´¯ à´®àµà´±à´¿à´µàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ യിസàµà´°àµ†à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ à´šà´¿à´•à´¿à´¤àµà´¸à´šàµ†à´¯àµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യോരാംരാജാവൠമടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; ആഹാബിനàµà´±àµ† മകനായ യോരാം രോഗിയാകകൊണàµà´Ÿàµ യെഹൂദാരാജാവായ യെഹോരാമിനàµà´±àµ† മകൻ അഹസàµà´¯à´¾à´µàµ യിസàµà´°àµ†à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ അവനെ കാണàµà´®à´¾àµ» ചെനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Micah 4:3
He shall judge between many peoples, And rebuke strong nations afar off; They shall beat their swords into plowshares, And their spears into pruning hooks; Nation shall not lift up sword against nation, Neither shall they learn war anymore.
അവൻ അനേകജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚വിധികàµà´•à´¯àµà´‚ ബഹàµà´µà´‚ശങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ദൂരതàµà´¤àµ‹à´³à´‚ വിധി à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚; അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വാളàµà´•à´³àµ† കൊഴàµà´•àµà´•à´³à´¾à´¯àµà´‚ à´•àµà´¨àµà´¤à´™àµà´™à´³àµ† വാകàµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´•à´³à´¾à´¯àµà´‚ à´…à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´¤àµ€àµ¼à´•àµà´•àµà´‚; ജാതി ജാതികàµà´•àµà´¨àµ‡à´°àµ† വാൾ ഔങàµà´™àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; അവർ ഇനി à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ à´…à´àµà´¯à´¸à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
2 Chronicles 12:9
So Shishak king of Egypt came up against Jerusalem, and took away the treasures of the house of the LORD and the treasures of the king's house; he took everything. He also carried away the gold shields which Solomon had made.
ഇങàµà´™à´¨àµ† മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚രാജാവായ ശീശൿ യെരൂശലേമിനàµà´±àµ† നേരെ വനàµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´µàµà´‚ രാജധാനിയിലെ à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´µàµà´‚ അപഹരിചàµà´šàµ ആസകലം à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; ശലോമോൻ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯ പൊൻ പരിചകളàµà´‚ അവൻ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
2 Corinthians 11:29
Who is weak, and I am not weak? Who is made to stumble, and I do not burn with indignation?
ആർ ബലഹീനനായിടàµà´Ÿàµ ഞാൻ ബലഹീനനാകാതെ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ? ആർ ഇടറിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഞാൻ അഴലാതിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ?
Ezekiel 21:7
And it shall be when they say to you, "Why are you sighing?' that you shall answer, "Because of the news; when it comes, every heart will melt, all hands will be feeble, every spirit will faint, and all knees will be weak as water. Behold, it is coming and shall be brought to pass,' says the Lord GOD."
à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നെടàµà´µàµ€àµ¼à´ªàµà´ªà´¿à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ചോദിചàµà´šà´¾àµ½ നീ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറയേണàµà´Ÿà´¤àµ: ഒരൠവർതàµà´¤à´®à´¾à´¨à´‚നിമിതàµà´¤à´‚ തനàµà´¨àµ‡; അതൠസംà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ സകലഹൃദയവàµà´‚ ഉരàµà´•à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚, à´Žà´²àµà´²à´¾à´•àµˆà´•à´³àµà´‚ à´•àµà´´à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚, à´à´¤àµ മനസàµà´¸àµà´‚ കലങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; à´Žà´²àµà´²à´¾ à´®àµà´´à´™àµà´•à´¾à´²àµà´‚ വെളàµà´³à´‚പോലെ à´’à´´àµà´•à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; അതൠവനàµà´¨àµ à´•à´´à´¿à´žàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Luke 14:22
And the servant said, "Master, it is done as you commanded, and still there is room.'
പിനàµà´¨àµ† ദാസൻ : യജമാനനേ, à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഇനിയàµà´‚ à´¸àµà´¥à´²à´‚ ഉണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
James 2:9
but if you show partiality, you commit sin, and are convicted by the law as transgressors.
à´®àµà´–പകàµà´·à´‚ കാണിചàµà´šà´¾à´²àµ‹ പാപം ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; നിങàµà´™àµ¾ ലംഘനകàµà´•à´¾àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¾àµ½ തെളിയàµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 24:24
But ships shall come from the coasts of Cyprus, And they shall afflict Asshur and afflict Eber, And so shall Amalek, until he perishes."
à´•à´¿à´¤àµà´¤àµ€à´‚തീരതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•à´ªàµà´ªà´²àµà´•àµ¾ വരàµà´‚; à´…à´µ à´…à´¶àµà´¶àµ‚രിനെ താഴàµà´¤àµà´¤àµà´‚, à´à´¬àµ†à´°à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ താഴàµà´¤àµà´¤àµà´‚. അവനàµà´¨àµà´‚ നിർമàµà´®àµ‚ലനാശം à´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚
Proverbs 1:25
Because you disdained all my counsel, And would have none of my rebuke,
നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† ആലോചന à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´¤àµà´¯à´œà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ശാസനയെ à´’à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ