English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Acts 21:23
Therefore do what we tell you: We have four men who have taken a vow.
അവരെ കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവരോടàµà´•àµ‚ടെ നിനàµà´¨àµ† à´¶àµà´¦àµà´§à´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤à´¿ അവരàµà´Ÿàµ† തല à´•àµà´·àµ—à´°à´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവർകàµà´•àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿ ചെലവൠചെയàµà´•; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിനàµà´¨àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ കേടàµà´Ÿà´¤àµ ഉളàµà´³à´¤à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ നീയàµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤àµ† ആചരിചàµà´šàµ à´•àµà´°à´®à´®à´¾à´¯à´¿ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ അറിയàµà´‚.
Judges 1:33
Nor did Naphtali drive out the inhabitants of Beth Shemesh or the inhabitants of Beth Anath; but they dwelt among the Canaanites, the inhabitants of the land. Nevertheless the inhabitants of Beth Shemesh and Beth Anath were put under tribute to them.
നഫàµà´¤à´¾à´²à´¿ ബേതàµà´¤àµ--ശേമെശിലàµà´‚ ബേതàµà´¤àµ--അനാതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ പാർതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ† നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´¯à´¾à´¤àµ† ദേശനിവാസികളായ കനാനàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ പാർതàµà´¤àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ബേതàµà´¤àµ--ശേമെശിലെയàµà´‚ ബേതàµà´¤àµ--അനാതàµà´¤à´¿à´²àµ†à´¯àµà´‚ നിവാസികൾ അവർകàµà´•àµà´‚ ഊഴിയവേലകàµà´•à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤à´¿àµ¼à´¨àµà´¨àµ.
Mark 10:40
but to sit on My right hand and on My left is not Mine to give, but it is for those for whom it is prepared."
à´Žà´¨àµà´±àµ† വലതàµà´¤àµà´‚ ഇടതàµà´¤àµà´‚ ഇരിപàµà´ªà´¾àµ» വരം നലകàµà´¨àµà´¨à´¤àµ‹ à´Žà´¨àµà´±àµ‡à´¤à´²àµà´²; ആർകàµà´•àµà´‚ à´’à´°àµà´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹ അവർകàµà´•àµà´‚ à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Exodus 38:2
He made its horns on its four corners; the horns were of one piece with it. And he overlaid it with bronze.
അതിനàµà´±àµ† നാലൠകോണിലàµà´‚ നാലൠകൊമàµà´ªàµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿; കൊമàµà´ªàµà´•àµ¾ അതിൽനിനàµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ. താമàµà´°à´‚കൊണàµà´Ÿàµ അതൠപൊതിഞàµà´žàµ.
Joshua 3:2
So it was, after three days, that the officers went through the camp;
മൂനàµà´¨àµ ദിവസം à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµ¾ പാളയതàµà´¤à´¿àµ½à´•àµ‚à´Ÿà´¿ നടനàµà´¨àµ ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
James 1:20
for the wrath of man does not produce the righteousness of God.
മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´±àµ† കോപം ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നീതിയെ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Isaiah 28:4
And the glorious beauty is a fading flower Which is at the head of the verdant valley, Like the first fruit before the summer, Which an observer sees; He eats it up while it is still in his hand.
ഫലവതàµà´¤à´¾à´¯ താഴàµà´µà´°à´¯à´¿à´²àµ† à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ വാടിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´·àµà´ªà´®à´¾à´¯ അവനàµà´±àµ† à´à´‚à´—à´¿à´¯àµà´³àµà´³ അലങàµà´•à´¾à´°à´‚ ഫലശേഖരകാലതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ† പഴàµà´¤àµà´¤à´¤àµà´‚ കാണàµà´¨àµà´¨à´µàµ» ഉടനെ പറിഞàµà´žàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¾à´¯ à´…à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´´à´‚ പോലെ ഇരികàµà´•àµà´‚.
Luke 3:19
But Herod the tetrarch, being rebuked by him concerning Herodias, his brother Philip's wife, and for all the evils which Herod had done,
അതെലàµà´²à´¾à´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµ കൂടാതെ അവനെ തടവിൽ ആകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Deuteronomy 19:11
"But if anyone hates his neighbor, lies in wait for him, rises against him and strikes him mortally, so that he dies, and he flees to one of these cities,
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµ† à´¦àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šàµ തരംനോകàµà´•à´¿ അവനോടൠകയർതàµà´¤àµ അവനെ à´…à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´ˆ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ à´’à´¨àµà´¨à´¿àµ½ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¾àµ½,
Romans 14:6
He who observes the day, observes it to the Lord; and he who does not observe the day, to the Lord he does not observe it. He who eats, eats to the Lord, for he gives God thanks; and he who does not eat, to the Lord he does not eat, and gives God thanks.
ദിവസതàµà´¤àµ† ആദരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ ആദരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; തിനàµà´¨àµà´¨àµà´¨à´µàµ» കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ തിനàµà´¨àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ ദൈവതàµà´¤àµ† à´¸àµà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹; തിനàµà´¨à´¾à´¤àµà´¤à´µàµ» കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ തിനàµà´¨à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´‚ ദൈവതàµà´¤àµ† à´¸àµà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Nehemiah 11:19
Moreover the gatekeepers, Akkub, Talmon, and their brethren who kept the gates, were one hundred and seventy-two.
വാതിൽകാവൽകàµà´•à´¾à´°à´¾à´¯ à´…à´•àµà´•àµ‚à´¬àµà´‚ തലàµà´®àµ‹à´¨àµà´‚ വാതിലàµà´•àµ¾à´•àµà´•à´°à´¿à´•àµ† കാകàµà´•àµà´¨àµà´¨ അവരàµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ നൂറàµà´±àµ†à´´àµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´°à´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‡àµ¼.
2 Kings 23:26
Nevertheless the LORD did not turn from the fierceness of His great wrath, with which His anger was aroused against Judah, because of all the provocations with which Manasseh had provoked Him.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ മനശàµà´¶àµ† യഹോവയെ കോപിപàµà´ªà´¿à´šàµà´š സകലകോപഹേതàµà´•àµà´•à´³àµà´‚ നിമിതàµà´¤à´‚ യെഹൂദയàµà´Ÿàµ† നേരെ à´œàµà´µà´²à´¿à´šàµà´š തനàµà´±àµ† മഹാകോപതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഉഗàµà´°à´¤à´¯àµ† യഹോവ വിടàµà´Ÿàµà´®à´¾à´±à´¾à´¤àµ†:
Daniel 10:20
Then he said, "Do you know why I have come to you? And now I must return to fight with the prince of Persia; and when I have gone forth, indeed the prince of Greece will come.
അതിനàµà´¨àµ അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¤àµ: ഞാൻ നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµ†à´¨àµà´¨àµ നീ അറിയàµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹? ഞാൻ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ പാർസിപàµà´°à´àµà´µà´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; ഞാൻ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ ശേഷമോ, യവന à´ªàµà´°à´àµ വരàµà´‚.
Ezra 6:20
For the priests and the Levites had purified themselves; all of them were ritually clean. And they slaughtered the Passover lambs for all the descendants of the captivity, for their brethren the priests, and for themselves.
à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ലേവàµà´¯à´°àµà´‚ തങàµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´¶àµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµà´³àµà´³à´µà´°à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ സകലപàµà´°à´µà´¾à´¸à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ തങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿ പെസഹ à´…à´±àµà´¤àµà´¤àµ.
Judges 2:5
Then they called the name of that place Bochim; and they sacrificed there to the LORD.
അവർ à´† à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ബോഖീം (à´•à´°à´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼) à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരിടàµà´Ÿàµ; അവിടെ യഹോവേകàµà´•àµ യാഗം à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ.
Matthew 21:26
But if we say, "From men,' we fear the multitude, for all count John as a prophet."
മനàµà´·àµà´¯à´°à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¾à´²àµ‹, നാം à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´¤àµà´¤àµ† à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ യോഹനàµà´¨à´¾à´¨àµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•àµ» à´Žà´¨àµà´¨à´²àµà´²àµ‹ à´Žà´£àµà´£àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Luke 6:34
And if you lend to those from whom you hope to receive back, what credit is that to you? For even sinners lend to sinners to receive as much back.
മടകàµà´•à´¿ വാങàµà´™à´¿à´•àµà´•àµŠà´³àµà´³à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ ആശികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´•à´Ÿà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚? പാപികളàµà´‚ à´•àµà´±à´¯à´¾à´¤àµ† മടകàµà´•à´¿à´µà´¾à´™àµà´™àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പാപികൾകàµà´•àµ à´•à´Ÿà´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
2 Samuel 18:8
For the battle there was scattered over the face of the whole countryside, and the woods devoured more people that day than the sword devoured.
പട à´† ദേശതàµà´¤àµ†à´²àµà´²à´¾à´Ÿà´µàµà´‚ പരനàµà´¨àµ; à´…à´¨àµà´¨àµ വാളിനàµà´¨à´¿à´°à´¯à´¾à´¯à´¤à´¿à´²àµà´‚ അധികം പേർ വനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¯à´¾à´¯àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ.
Psalms 22:7
All those who see Me ridicule Me; They shoot out the lip, they shake the head, saying,
à´Žà´¨àµà´¨àµ† കാണàµà´¨àµà´¨à´µà´°àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† പരിഹസികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ അധരം മലർതàµà´¤à´¿ തല à´•àµà´²àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ;
Luke 14:14
And you will be blessed, because they cannot repay you; for you shall be repaid at the resurrection of the just."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നീ à´à´¾à´—àµà´¯à´µà´¾à´¨à´¾à´•àµà´‚; നിനകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµà´ªà´•à´¾à´°à´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» അവർകàµà´•àµà´‚ വകയിലàµà´²à´²àµà´²àµ‹; നീതിമാനàµà´®à´¾à´°à´°àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¨à´°àµà´¤àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിനകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµà´ªà´•à´¾à´°à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚.
Leviticus 13:59
"This is the law of the leprous plague in a garment of wool or linen, either in the warp or woof, or in anything made of leather, to pronounce it clean or to pronounce it unclean."
ആടàµà´Ÿàµà´°àµ‹à´®à´®àµ‹ ചണമോ കൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ വസàµà´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ പാവിൽ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഊടയിൽ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ തോൽകൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ യാതൊനàµà´¨à´¿à´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഉളàµà´³ à´•àµà´·àµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വടàµà´µà´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ അതൠശàµà´¦àµà´§à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ‹ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ‹ വിധിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ ഇതൠതനàµà´¨àµ‡.
1 Chronicles 5:7
And his brethren by their families, when the genealogy of their generations was registered: the chief, Jeiel, and Zechariah,
അവരàµà´Ÿàµ† വംശാവലി തലമàµà´±à´¤à´²à´®àµà´±à´¯à´¾à´¯à´¿ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´•àµà´²à´‚ à´•àµà´²à´®à´¾à´¯à´¿ അവനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼ ആരെനàµà´¨à´¾àµ½: തലവനായ യയീയേൽ,
Numbers 31:32
The booty remaining from the plunder, which the men of war had taken, was six hundred and seventy-five thousand sheep,
യോദàµà´§à´¾à´•àµà´•àµ¾ കൈവശമാകàµà´•à´¿à´¯à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´®àµ†à´¯àµà´³àµà´³ കൊളàµà´³ ആറൠലകàµà´·à´¤àµà´¤àµ†à´´àµà´ªà´¤àµà´¤à´¯àµà´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ ആടàµà´‚
Judges 20:38
Now the appointed signal between the men of Israel and the men in ambush was that they would make a great cloud of smoke rise up from the city,
പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ അടയാളമായിടàµà´Ÿàµ ഒരൠവലിയ à´ªàµà´• പൊങàµà´™àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯àµ¼ പതിയിരിപàµà´ªàµà´•à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯à´¿ പറഞàµà´žàµŠà´¤àµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Philippians 4:8
Finally, brethren, whatever things are true, whatever things are noble, whatever things are just, whatever things are pure, whatever things are lovely, whatever things are of good report, if there is any virtue and if there is anything praiseworthy--meditate on these things.
à´’à´Ÿàµà´µà´¿àµ½ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‡, സതàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¤àµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഘനമായതൠഒകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നീതിയായതൠഒകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിർമàµà´®à´²à´®à´¾à´¯à´¤àµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´°à´®àµà´¯à´®à´¾à´¯à´¤àµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ സലàµà´•àµ€àµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¾à´¯à´¤àµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ സൽഗàµà´£à´®àµ‹ à´ªàµà´•à´´àµà´šà´¯àµ‹ അതൠഒകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´šà´¿à´¨àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» .