English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Ezekiel 48:8
by the border of Judah, from the east side to the west, shall be the district which you shall set apart, twenty-five thousand cubits in width, and in length the same as one of the other portions, from the east side to the west, with the sanctuary in the center.
യെഹൂദയàµà´Ÿàµ† അതിരിങàµà´•àµ½ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ†à´à´¾à´—à´‚à´®àµà´¤àµ½ പടിഞàµà´žà´¾à´±àµ†à´à´¾à´—ംവരെ ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤à´¯àµà´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ à´®àµà´´à´‚ വീതിയàµà´‚ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ†à´à´¾à´—à´‚à´®àµà´¤àµ½ പടിഞàµà´žà´¾à´±àµ†à´à´¾à´—ംവരെയàµà´³àµà´³ മറàµà´±àµ† ഔഹരികളിൽ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നീളവàµà´‚ ഉളàµà´³à´¤àµ നിങàµà´™àµ¾ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿàµà´¨àµà´¨ വഴിപാടായിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´‚ അതിനàµà´±àµ† നടàµà´µà´¿àµ½ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
1 Kings 10:18
Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with pure gold.
രാജാവൠദനàµà´¤à´‚കൊണàµà´Ÿàµ ഒരൠവലിയ സിംഹാസനം ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ തങàµà´•à´‚കൊണàµà´Ÿàµ പൊതിഞàµà´žàµ.
Joel 2:23
Be glad then, you children of Zion, And rejoice in the LORD your God; For He has given you the former rain faithfully, And He will cause the rain to come down for you--The former rain, And the latter rain in the first month.
സീയോൻ മകàµà´•à´³àµ‡, ഘോഷിചàµà´šàµà´²àµà´²à´¸à´¿à´šàµà´šàµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയിൽ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ! അവൻ തകàµà´• അളവായി നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´®àµàµ» മഴ തരàµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ à´®àµà´®àµà´ªàµ‡à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´®àµàµ» മഴയàµà´‚ പിൻ മഴയàµà´®à´¾à´¯ വർഷം പെയàµà´¯à´¿à´šàµà´šàµà´¤à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 52:15
Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive some of the poor people, the rest of the people who remained in the city, the defectors who had deserted to the king of Babylon, and the rest of the craftsmen.
ജനതàµà´¤à´¿àµ½ എളിയവരായ ചിലരെയàµà´‚ നഗരതàµà´¤à´¿àµ½ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ജനശിഷàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ബാബേൽരാജാവിനെ ചെനàµà´¨àµ ശരണംപàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ശേഷിചàµà´šà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´¨à´¾à´¯à´•à´¨à´¾à´¯ നെബൂസർ-അദാൻ ബദàµà´§à´°à´¾à´•àµà´•à´¿ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Jeremiah 33:15
"In those days and at that time I will cause to grow up to David A Branch of righteousness; He shall execute judgment and righteousness in the earth.
à´† നാളàµà´•à´³à´¿à´²àµà´‚ à´† കാലതàµà´¤àµà´‚ ഞാൻ ദാവീദിനàµà´¨àµ നീതിയàµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ à´®àµà´³à´¯à´¾à´¯à´µà´¨àµ† à´®àµà´³àµ†à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവൻ ദേശതàµà´¤àµ നീതിയàµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µàµà´‚ നടതàµà´¤àµà´‚.
Matthew 5:6
Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, For they shall be filled.
നീതികàµà´•àµ വിശനàµà´¨àµ ദാഹികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ à´à´¾à´—àµà´¯à´µà´¾à´¨àµà´®à´¾àµ¼; അവർകàµà´•àµ തൃപàµà´¤à´¿à´µà´°àµà´‚.
Acts 17:18
Then certain Epicurean and Stoic philosophers encountered him. And some said, "What does this babbler want to say?" Others said, "He seems to be a proclaimer of foreign gods," because he preached to them Jesus and the resurrection.
à´Žà´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‚ർയàµà´¯à´°àµà´‚ à´¸àµà´¤àµ‹à´¯à´¿à´•àµà´•à´°àµà´‚ ആയ തതàµà´µà´œàµà´žà´¾à´¨à´¿à´•à´³à´¿àµ½ ചിലർ അവനോടൠവാദിചàµà´šàµ: à´ˆ വിടàµà´µà´¾à´¯àµ» à´Žà´¨àµà´¤àµ പറവാൻ പോകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചിലരàµà´‚ അവൻ യേശàµà´µà´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´¨à´°àµà´¤àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¿à´•àµà´• കൊണàµà´Ÿàµ: ഇവൻ à´…à´¨àµà´¯à´¦àµ‡à´µà´¤à´•à´³àµ† ഘോഷികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ തോനàµà´¨àµà´¨àµà´¨àµ മറàµà´±àµ ചിലരàµà´‚ പറഞàµà´žàµ
Psalms 11:5
The LORD tests the righteous, But the wicked and the one who loves violence His soul hates.
യഹോവ നീതിമാനെ ശോധന ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµ†à´¯àµà´‚ സാഹസപàµà´°à´¿à´¯à´¨àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† ഉളàµà´³à´‚ വെറàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Judges 20:32
And the children of Benjamin said, "They are defeated before us, as at first." But the children of Israel said, "Let us flee and draw them away from the city to the highways."
അവർ à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²à´¤àµà´¤àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നമàµà´®àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ തോറàµà´±àµ‹à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´¯àµ¼ പറഞàµà´žàµ. യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµ‹: നാം ഔടി അവരെ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ പെരàµà´µà´´à´¿à´•à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ആകർഷികàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 16:39
I will also give you into their hand, and they shall throw down your shrines and break down your high places. They shall also strip you of your clothes, take your beautiful jewelry, and leave you naked and bare.
ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† അവരàµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവർ നിനàµà´±àµ† കമാനം പൊളിചàµà´šàµ, നിനàµà´±àµ† പൂജാഗിരികളെ ഇടിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚ അവർ നിനàµà´±àµ† വസàµà´¤àµà´°à´‚ à´…à´´à´¿à´šàµà´šàµ à´†à´à´°à´£à´™àµà´™à´³àµ† à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ, നിനàµà´¨àµ† നഗàµà´¨à´¯àµà´‚ അനാവൃതയàµà´‚ ആകàµà´•à´¿à´µà´¿à´Ÿàµà´‚.
Judges 4:11
Now Heber the Kenite, of the children of Hobab the father-in-law of Moses, had separated himself from the Kenites and pitched his tent near the terebinth tree at Zaanaim, which is beside Kedesh.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ കേനàµà´¯à´¨à´¾à´¯ ഹേബെർ മോശെയàµà´Ÿàµ† അളിയൻ ഹോബാബിനàµà´±àµ† മകàµà´•à´³à´¾à´¯ കേനàµà´¯à´°àµ† വിടàµà´Ÿàµà´ªà´¿à´°à´¿à´žàµà´žàµ കേദെശിനàµà´¨à´°à´¿à´•àµ†à´¯àµà´³àµà´³ സാനനàµà´¨àµ€à´®à´¿à´²àµ† à´•à´°àµà´µàµ‡à´²à´•à´‚വരെ കൂടാരം à´…à´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 1:2
Hear, O heavens, and give ear, O earth! For the LORD has spoken: "I have nourished and brought up children, And they have rebelled against Me;
ആകാശമേ, കേൾകàµà´•; à´àµ‚മിയേ, ചെവിതരിക; യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ഞാൻ മകàµà´•à´³àµ† പോറàµà´±à´¿ വളർതàµà´¤à´¿; അവരോ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ മതàµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Timothy 6:9
But those who desire to be rich fall into temptation and a snare, and into many foolish and harmful lusts which drown men in destruction and perdition.
à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´¾à´—àµà´°à´¹à´‚ സകലവിധദോഷതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ മൂലമലàµà´²àµ‹. ഇതൠചിലർ കാംകàµà´·à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ വിശàµà´µà´¾à´¸à´‚ വിടàµà´Ÿàµà´´à´¨àµà´¨àµ ബഹൠദàµà´ƒà´–à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ അധീനരായിതàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Job 21:19
They say, "God lays up one's iniquity for his children'; Let Him recompense him, that he may know it.
ദൈവം അവനàµà´±àµ† അകൃതàµà´¯à´‚ അവനàµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ സംഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµà´µàµ†à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ അതൠഅനàµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവനàµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡ പകരം കൊടàµà´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Exodus 7:14
So the LORD said to Moses: "Pharaoh's heart is hard; he refuses to let the people go.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവ മോശെയോടൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ: ഫറവോനàµà´±àµ† ഹൃദയം കഠിനപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ജനതàµà´¤àµ† വിടàµà´Ÿà´¯à´ªàµà´ªà´¾àµ» അവനàµà´¨àµ മനസàµà´¸à´¿à´²àµà´².
Haggai 1:5
Now therefore, thus says the LORD of hosts: "Consider your ways!
ആകയാൽ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വഴികളെ വിചാരിചàµà´šàµà´¨àµ‹à´•àµà´•àµà´µà´¿àµ» .
Numbers 7:68
one gold pan of ten shekels, full of incense;
ഹോമയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ ഒരൠകാളകàµà´•à´¿à´Ÿà´¾à´µàµ, ഒരൠആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±àµ» , ഒരൠവയസàµà´¸àµ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´®àµà´³àµà´³ ഒരൠകàµà´žàµà´žà´¾à´Ÿàµ,
Jeremiah 32:21
You have brought Your people Israel out of the land of Egypt with signs and wonders, with a strong hand and an outstretched arm, and with great terror;
നിനàµà´±àµ† ജനമായ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† അടയാളങàµà´™àµ¾à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ à´…à´¤àµà´àµà´¤à´™àµà´™àµ¾à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ ബലമàµà´³àµà´³ കൈകൊണàµà´Ÿàµà´‚ നീടàµà´Ÿà´¿à´¯ à´àµà´œà´‚കൊണàµà´Ÿàµà´‚ മഹാà´àµ€à´¤à´¿à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°à´¿à´•à´¯àµà´‚
Deuteronomy 22:9
"You shall not sow your vineyard with different kinds of seed, lest the yield of the seed which you have sown and the fruit of your vineyard be defiled.
നിനàµà´±àµ† à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ വേറൊരൠവക വിതàµà´¤àµà´‚ ഇടരàµà´¤àµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ചെയàµà´¤à´¾àµ½ നീ ഇടàµà´Ÿ വിതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വിളവàµà´‚ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´¨àµà´à´µà´µàµà´‚ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´‚വകെകàµà´•àµ ചേർനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
2 Chronicles 33:17
Nevertheless the people still sacrificed on the high places, but only to the LORD their God.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ജനം പൂജാഗിരികളിൽ യാഗം à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµ; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവേകàµà´•àµ à´…à´¤àµà´°àµ‡.
Zechariah 4:13
Then he answered me and said, "Do you not know what these are?" And I said, "No, my lord."
അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ: ഇതൠഎനàµà´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ അറിയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ: ഇലàµà´², യജമാനനേ, à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 40:9
And Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, took an oath before them and their men, saying, "Do not be afraid to serve the Chaldeans. Dwell in the land and serve the king of Babylon, and it shall be well with you.
ശാഫാനàµà´±àµ† മകനായ അഹീകàµà´•à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ ഗെദലàµà´¯à´¾à´µàµ അവരോടàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† ആളàµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤àµ പറഞàµà´žà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: നിങàµà´™àµ¾ à´•à´²àµà´¦à´¯à´°àµ† സേവിപàµà´ªà´¾àµ» à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´°àµà´¤àµ; ദേശതàµà´¤àµ പാർതàµà´¤àµ ബാബേൽരാജാവിനെ സേവിപàµà´ªà´¿àµ» ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ നനàµà´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚;
Romans 10:19
But I say, did Israel not know? First Moses says: "I will provoke you to jealousy by those who are not a nation, I will move you to anger by a foolish nation."
യെശയàµà´¯à´¾à´µàµ‹: “എനàµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤à´µàµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¿; à´Žà´¨àµà´¨àµ† ചോദികàµà´•à´¾à´¤àµà´¤à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ഞാൻ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¿â€ à´Žà´¨àµà´¨àµ ധൈരàµà´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 15:5
And Saul came to a city of Amalek, and lay in wait in the valley.
പിനàµà´¨àµ† ശൗൽ അമാലേകàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´§à´¾à´¨ നഗരംവരെ ചെനàµà´¨àµ തോടàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´¨à´°à´¿à´•àµ† പതിയിരിപàµà´ªà´¾à´•àµà´•à´¿.
2 Chronicles 21:13
but have walked in the way of the kings of Israel, and have made Judah and the inhabitants of Jerusalem to play the harlot like the harlotry of the house of Ahab, and also have killed your brothers, those of your father's household, who were better than yourself,
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† വഴിയിൽ നടകàµà´•à´¯àµà´‚ ആഹാബàµà´—ൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പരസംഗംപോലെ യെഹൂദയെയàµà´‚ യെരൂശലേംനിവാസികളെയàµà´‚ പരസംഗം ചെയàµà´¯àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ നിനàµà´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ നലàµà´²à´µà´°à´¾à´¯ നിനàµà´±àµ† പിതൃà´à´µà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³ നിനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ† കൊലàµà´²àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ