English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Song of Solomon 6:2
My beloved has gone to his garden, To the beds of spices, To feed his flock in the gardens, And to gather lilies.
തോടàµà´Ÿà´™àµà´™à´³à´¿àµ½ മേയിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ തമാരപàµà´ªàµ‚à´•àµà´•à´³àµ† പറിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¿à´¯àµ» തനàµà´±àµ† തോടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´¸àµà´—à´¨àµà´§à´¸à´¸àµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† തടങàµà´™à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഇറങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 13:10
You shall therefore keep this ordinance in its season from year to year.
അതൠകൊണàµà´Ÿàµ നീ ആണàµà´Ÿàµà´¤àµ‹à´±àµà´‚ നിശàµà´šà´¯à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ സമയതàµà´¤àµ à´ˆ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´‚ ആചരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
1 Samuel 1:12
And it happened, as she continued praying before the LORD, that Eli watched her mouth.
ഇങàµà´™à´¨àµ† അവൾ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´à´²à´¿ അവളàµà´Ÿàµ† വായെ സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ നോകàµà´•à´¿.
1 Corinthians 11:13
Judge among yourselves. Is it proper for a woman to pray to God with her head uncovered?
നിങàµà´™àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ വിധിപàµà´ªà´¿àµ» ; à´¸àµà´¤àµà´°àµ€ മൂടàµà´ªà´Ÿà´‚ ഇടാതെ ദൈവതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ യോഗàµà´¯à´®àµ‹?
Ezekiel 48:3
by the border of Asher, from the east side to the west, one section for Naphtali;
ആശേരിനàµà´±àµ† അതിരിങàµà´•àµ½ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ†à´à´¾à´—à´‚ à´®àµà´¤àµ½ പടിഞàµà´žà´¾à´±àµ†à´à´¾à´—ംവരെ നഫàµà´¤à´¾à´²à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† ഔഹരി à´’à´¨àµà´¨àµ.
Psalms 72:16
There will be an abundance of grain in the earth, On the top of the mountains; Its fruit shall wave like Lebanon; And those of the city shall flourish like grass of the earth.
ദേശതàµà´¤àµ പർവàµà´µà´¤à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´•à´³à´¿àµ½ ധാനàµà´¯à´¸à´®àµƒà´¦àµà´§à´¿à´¯àµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚; അതിനàµà´±àµ† വിളവൠലെബാനോനെപàµà´ªàµ‹à´²àµ† ഉലയàµà´‚; നഗരവാസികൾ à´àµ‚മിയിലെ സസàµà´¯à´‚പോലെ തഴെകàµà´•àµà´‚.
Romans 12:19
Beloved, do not avenge yourselves, but rather give place to wrath; for it is written, "Vengeance is Mine, I will repay," says the Lord.
à´ªàµà´°à´¿à´¯à´®àµà´³àµà´³à´µà´°àµ‡, നിങàµà´™àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•à´¾à´°à´‚ ചെയàµà´¯à´¾à´¤àµ† ദൈവകോപതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇടംകൊടàµà´ªàµà´ªà´¿àµ» ; à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•à´¾à´°à´‚ എനികàµà´•àµà´³àµà´³à´¤àµ; ഞാൻ പകരം ചെയàµà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ, à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´²àµ
Luke 5:1
So it was, as the multitude pressed about Him to hear the word of God, that He stood by the Lake of Gennesaret,
അവൻ à´—à´¨àµà´¨àµ‡à´¸à´°àµ†à´¤àµà´¤àµ തടാകതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കരയിൽ നിലകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´‚ ദൈവവചനം കേൾകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവനെ തികàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿àµ½
Isaiah 48:22
"There is no peace," says the LORD, "for the wicked."
à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ സമാധാനം ഇലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 1:7
The sons of Aaron the priest shall put fire on the altar, and lay the wood in order on the fire.
à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯ അഹരോനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ തീ ഇടàµà´Ÿàµ തീയàµà´Ÿàµ† മേൽ വിറകൠഅടàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Jeremiah 35:6
But they said, "We will drink no wine, for Jonadab the son of Rechab, our father, commanded us, saying, "You shall drink no wine, you nor your sons, forever.
അതിനàµà´¨àµ അവർ പറഞàµà´žà´¤àµ: à´žà´™àµà´™àµ¾ വീഞàµà´žàµ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; രേഖാബിനàµà´±àµ† മകനായി à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാവായ യോനാദാബൠഞങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ: നിങàµà´™àµ¾ ചെനàµà´¨àµ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤àµ ദീർഘയàµà´¸àµà´¸àµ‹à´Ÿàµ† ഇരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ
1 Chronicles 29:15
For we are aliens and pilgrims before You, As were all our fathers; Our days on earth are as a shadow, And without hope.
à´žà´™àµà´™àµ¾ നിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† à´…à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സകലപിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚പോലെ അതിഥികളàµà´‚ പരദേശികളàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; à´àµ‚മിയിൽ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ആയàµà´·àµà´•à´¾à´²à´‚ ഒരൠനിഴൽ പോലെയതàµà´°àµ‡; യാതൊരൠസàµà´¥à´¿à´°à´¤à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
Numbers 18:25
Then the LORD spoke to Moses, saying,
യഹോവ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ മോശെയോടൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ:
Exodus 12:29
And it came to pass at midnight that the LORD struck all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh who sat on his throne to the firstborn of the captive who was in the dungeon, and all the firstborn of livestock.
അർദàµà´§à´°à´¾à´¤àµà´°à´¿à´¯à´¿à´²àµ‹, സിംഹാസനതàµà´¤à´¿à´²à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ഫറവോനàµà´±àµ† ആദàµà´¯à´œà´¾à´¤àµ» à´®àµà´¤àµ½ à´•àµà´£àµà´Ÿà´±à´¯à´¿àµ½ à´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨ തടവàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† ആദàµà´¯à´œà´¾à´¤àµ» വരെയàµà´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† ആദàµà´¯à´œà´¾à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ മൃഗങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´Ÿà´¿à´žàµà´žàµ‚à´²àµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ യഹോവ സംഹരിചàµà´šàµ.
Deuteronomy 10:9
Therefore Levi has no portion nor inheritance with his brethren; the LORD is his inheritance, just as the LORD your God promised him.)
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ലേവികàµà´•àµ അവനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഔഹരിയàµà´‚ അവകാശവàµà´‚ ഇലàµà´²; നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ അവനàµà´¨àµ വാഗàµà´¦à´¤àµà´¤à´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† യഹോവ തനàµà´¨àµ‡ അവനàµà´±àµ† അവകാശം. -
Acts 27:43
But the centurion, wanting to save Paul, kept them from their purpose, and commanded that those who could swim should jump overboard first and get to land,
ശതാധിപനോ പൗലൊസിനെ à´°à´•àµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ഇചàµà´›à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവരàµà´Ÿàµ† താലàµà´ªà´°àµà´¯à´‚ തടàµà´¤àµà´¤àµ, നീനàµà´¤àµà´µà´¾àµ» à´•à´´à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ ആദàµà´¯à´‚ ചാടി കരെകàµà´•àµ പറàµà´±àµà´µà´¾à´¨àµà´‚
Jeremiah 48:36
Therefore My heart shall wail like flutes for Moab, And like flutes My heart shall wail For the men of Kir Heres. Therefore the riches they have acquired have perished.
മോവാബൠസമàµà´ªà´¾à´¦à´¿à´šàµà´š സമàµà´ªà´¾à´¦àµà´¯à´‚ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½ അവനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† ഹൃദയം à´•àµà´´àµ½à´ªàµ‹à´²àµ† à´§àµà´µà´¨à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; കീർഹേരെസിലെ ജനങàµà´™à´³àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† ഹൃദയം à´•àµà´´àµ½à´ªàµ‹à´²àµ† à´§àµà´µà´¨à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Mark 6:38
But He said to them, "How many loaves do you have? Go and see." And when they found out they said, "Five, and two fish."
അവൻ അവരോടàµ: നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´Žà´¤àµà´° à´…à´ªàµà´ªà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ? ചെനàµà´¨àµ നോകàµà´•àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ; അവർ നോകàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ: à´…à´žàµà´šàµ, à´°à´£àµà´Ÿàµ മീനàµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Peter 1:14
knowing that shortly I must put off my tent, just as our Lord Jesus Christ showed me.
ഞാൻ à´ˆ കൂടാരതàµà´¤à´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ നിങàµà´™à´³àµ† ഔർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´£àµ¼à´¤àµà´¤àµà´• à´¯àµà´•àµà´¤à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ വിചാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 16:21
So David came to Saul and stood before him. And he loved him greatly, and he became his armorbearer.
ദാവീദൠശൗലിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† നിനàµà´¨àµ; അവനàµà´¨àµ അവനോടൠവളരെ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´®à´¾à´¯à´¿; അവൻ അവനàµà´±àµ† ആയàµà´§à´µà´¾à´¹à´•à´¨à´¾à´¯àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ.
Job 41:26
Though the sword reaches him, it cannot avail; Nor does spear, dart, or javelin.
വാൾകൊണàµà´Ÿàµ അതിനെ എതിർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´¤àµ അസാദàµà´§àµà´¯à´‚; à´•àµà´¨àµà´¤à´‚, à´…à´¸àµà´¤àµà´°à´‚, വേൽ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ ആവതിലàµà´²
Psalms 78:20
Behold, He struck the rock, So that the waters gushed out, And the streams overflowed. Can He give bread also? Can He provide meat for His people?|"
അവൻ പാറയെ à´…à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ, വെളàµà´³à´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ, തോടàµà´•à´³àµà´‚ കവിഞàµà´žàµŠà´´àµà´•à´¿ സതàµà´¯à´‚; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´…à´ªàµà´ªà´‚കൂടെ തരàµà´µà´¾àµ» അവനàµà´¨àµ à´•à´´à´¿à´¯àµà´®àµ‹? തനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ മാംസം വരàµà´¤àµà´¤à´¿ കൊടàµà´•àµà´•àµà´®àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Luke 2:18
And all those who heard it marveled at those things which were told them by the shepherds.
കേടàµà´Ÿà´µàµ¼ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ ഇടയനàµà´®à´¾àµ¼ പറഞàµà´žà´¤à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ആശàµà´šà´°àµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
John 6:61
When Jesus knew in Himself that His disciples complained about this, He said to them, "Does this offend you?
ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അതിനെചàµà´šàµŠà´²àµà´²à´¿ പിറàµà´ªà´¿à´±àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ യേശൠതനàµà´¨à´¿àµ½à´¤à´¨àµà´¨àµ‡ അറിഞàµà´žàµ അവരോടàµ: ഇതൠനിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഇടർചàµà´š ആകàµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹?
Matthew 14:14
And when Jesus went out He saw a great multitude; and He was moved with compassion for them, and healed their sick.
അവൻ വനàµà´¨àµ വലിയ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´¤àµà´¤àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ അവരിൽ മനസàµà´¸à´²à´¿à´žàµà´žàµ അവരàµà´Ÿàµ† രോഗികളെ സൌഖàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´¿.