English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Numbers 22:9
Then God came to Balaam and said, "Who are these men with you?"
ദൈവം ബിലെയാമിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½à´µà´¨àµà´¨àµ: നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെയàµà´³àµà´³ à´ˆ മനàµà´·àµà´¯àµ¼ ആരെനàµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
1 Thessalonians 3:12
And may the Lord make you increase and abound in love to one another and to all, just as we do to you,
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´³àµà´³ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´‚ വർദàµà´§à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† കർതàµà´¤à´¾à´µàµ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തമàµà´®à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµ‹à´Ÿàµà´®àµà´³àµà´³ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´‚ വർദàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ കവിയàµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚
Matthew 12:14
Then the Pharisees went out and plotted against Him, how they might destroy Him.
പരീശനàµà´®à´¾à´°àµ‹ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ അവനെ നശിപàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» വേണàµà´Ÿà´¿ അവനàµà´¨àµ വിരോധമായി തമàµà´®à´¿àµ½ ആലോചിചàµà´šàµ.
2 Kings 16:13
So he burned his burnt offering and his grain offering; and he poured his drink offering and sprinkled the blood of his peace offerings on the altar.
ഹോമയാഗവàµà´‚ à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´µàµà´‚ ദഹിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ പാനീയയാഗവàµà´‚ പകർനàµà´¨àµ സമാധാനയാഗങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´°à´•àµà´¤à´µàµà´‚ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ തളിചàµà´šàµ.
Ruth 1:6
Then she arose with her daughters-in-law that she might return from the country of Moab, for she had heard in the country of Moab that the LORD had visited His people by giving them bread.
യഹോവ തനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´šàµà´šàµ ആഹാരം കൊടàµà´¤àµà´¤à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ അവൾ മോവാബൠദേശതàµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ മോവാബൠദേശം വിടàµà´Ÿàµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¾àµ» തനàµà´±àµ† മരàµà´®à´•àµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
Micah 3:12
Therefore because of you Zion shall be plowed like a field, Jerusalem shall become heaps of ruins, And the mountain of the temple Like the bare hills of the forest.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നിമിതàµà´¤à´‚ സീയോനെ വയൽപോലെയàµà´‚ ഉഴàµà´‚; യെരൂശലേം കലകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´•à´³àµà´‚ ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പർവàµà´µà´¤à´‚ കാടàµà´Ÿà´¿à´²àµ† മേടàµà´•àµ¾ പോലെയàµà´‚ ആയàµà´¤àµ€à´°àµà´‚.
Hosea 10:8
Also the high places of Aven, the sin of Israel, Shall be destroyed. The thorn and thistle shall grow on their altars; They shall say to the mountains, "Cover us!" And to the hills, "Fall on us!"
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† പാപമായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ ആവെനിലെ പൂജാഗിരികൾ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; à´®àµà´³àµà´³àµà´‚ പറകàµà´•à´¾à´°à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† ബലിപീഠങàµà´™à´³à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´®àµà´³àµ†à´•àµà´•àµà´‚; അവർ മലകളോടàµ: à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മേൽ വീഴàµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ പറയàµà´‚.
2 Corinthians 7:9
Now I rejoice, not that you were made sorry, but that your sorrow led to repentance. For you were made sorry in a godly manner, that you might suffer loss from us in nothing.
നിങàµà´™àµ¾ à´¦àµà´ƒà´–à´¿à´šàµà´šà´¤à´¿à´¨à´¾à´²à´²àµà´², മാനസാനàµà´¤à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ à´¦àµà´ƒà´–à´¿à´šàµà´šà´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ à´…à´¤àµà´°àµ‡. നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´žà´™àµà´™à´³à´¾àµ½ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´‚ ചേതം വരാതവണàµà´£à´‚ ദൈവഹിതപàµà´°à´•à´¾à´°à´®à´²àµà´²àµ‹ നിങàµà´™àµ¾ à´¦àµà´ƒà´–à´¿à´šàµà´šà´¤àµ.
Jeremiah 27:16
Also I spoke to the priests and to all this people, saying, "Thus says the LORD: "Do not listen to the words of your prophets who prophesy to you, saying, "Behold, the vessels of the LORD's house will now shortly be brought back from Babylon"; for they prophesy a lie to you.
പിനàµà´¨àµ† ഞാൻ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´ˆ സകലജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´šàµà´šà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയംവക ഉപകരണങàµà´™àµ¾ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´•àµà´·à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ബാബേലിൽനിനàµà´¨àµ തിരികെ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† വാകàµà´•àµ കേൾകàµà´•à´°àµà´¤àµ: അവർ à´àµ‹à´·àµà´•à´¤àµà´°àµ‡ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
Numbers 35:11
then you shall appoint cities to be cities of refuge for you, that the manslayer who kills any person accidentally may flee there.
à´šà´¿à´² പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™àµ¾ സങàµà´•àµ‡à´¤à´¨à´—à´°à´™àµà´™à´³à´¾à´¯à´¿ വേറàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അബദàµà´§à´µà´¶à´¾àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ† കൊനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´¯à´µàµ» അവിടേകàµà´•àµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´•àµ‡à´£à´‚.
Lamentations 1:13
"From above He has sent fire into my bones, And it overpowered them; He has spread a net for my feet And turned me back; He has made me desolate And faint all the day.
ഉയരതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´¸àµà´¥à´¿à´•à´³à´¿àµ½ തീ അയചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠകടനàµà´¨àµà´ªà´¿à´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† കാലിനàµà´¨àµ അവൻ വല വിരിചàµà´šàµ, à´Žà´¨àµà´¨àµ† മടകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ; അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ശൂനàµà´¯à´¯àµà´‚ നിതàµà´¯à´°àµ‹à´—ിണിയàµà´‚ ആകàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 6:27
These are the ones who spoke to Pharaoh king of Egypt, to bring out the children of Israel from Egypt. These are the same Moses and Aaron.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµ† മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ രാജാവായ ഫറവോനോടൠസംസാരിചàµà´šà´µàµ¼ à´ˆ മോശെയàµà´‚ അഹരോനàµà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Proverbs 12:21
No grave trouble will overtake the righteous, But the wicked shall be filled with evil.
നീതിമാനàµà´¨àµ ഒരൠതിനàµà´®à´¯àµà´‚ à´à´µà´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹ അനർതàµà´¥à´‚കൊണàµà´Ÿàµ നിറയàµà´‚.
Luke 6:47
Whoever comes to Me, and hears My sayings and does them, I will show you whom he is like:
à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† വചനം കേടàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ ഇനàµà´¨à´µà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´¤àµà´²àµà´¯àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ കാണിചàµà´šàµ തരാം.
Acts 7:21
But when he was set out, Pharaoh's daughter took him away and brought him up as her own son.
പിനàµà´¨àµ† അവനെ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഫറവോനàµà´±àµ† മകൾ അവനെ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ തനàµà´±àµ† മകനായി വളർതàµà´¤à´¿.
Deuteronomy 32:9
For the LORD's portion is His people; Jacob is the place of His inheritance.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† അംശം അവനàµà´±àµ† ജനവàµà´‚ യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ അവനàµà´±àµ† അവകാശവàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 107:36
There He makes the hungry dwell, That they may establish a city for a dwelling place,
വിശനàµà´¨à´µà´°àµ† അവൻ അവിടെ പാർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അവർ പാർപàµà´ªà´¾àµ» പടàµà´Ÿà´£à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ നിലം വിതെകàµà´•à´¯àµà´‚
Zechariah 1:11
So they answered the Angel of the LORD, who stood among the myrtle trees, and said, "We have walked to and fro throughout the earth, and behold, all the earth is resting quietly."
അവർ കൊഴàµà´¨àµà´¤àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദൂതനോടàµ: à´žà´™àµà´™àµ¾ à´àµ‚മിയിൽ ഊടാടി സഞàµà´šà´°à´¿à´šàµà´šàµ, സർവàµà´µà´àµ‚മിയàµà´‚ à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´®à´¾à´¯à´¿ വിശàµà´°à´®à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Isaiah 37:36
Then the angel of the LORD went out, and killed in the camp of the Assyrians one hundred and eighty-five thousand; and when people arose early in the morning, there were the corpses--all dead.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദൂതൻ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർപാളയതàµà´¤à´¿àµ½ നൂറàµà´±à´¿à´¯àµ†à´£àµà´ªà´¤àµà´¤à´¯àµà´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ പേരെ കൊനàµà´¨àµ; ജനം രാവിലേ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ ശവങàµà´™à´³à´¾à´¯à´¿ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
John 12:34
The people answered Him, "We have heard from the law that the Christ remains forever; and how can You say, "The Son of Man must be lifted up'? Who is this Son of Man?"
à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´‚ അവനോടàµ: à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വായിചàµà´šàµà´•àµ‡à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; പിനàµà´¨àµ† മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°àµ» ഉയർതàµà´¤à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ നീ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ†? à´ˆ മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°àµ» ആർ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Jeremiah 22:24
"As I live," says the LORD, "though Coniah the son of Jehoiakim, king of Judah, were the signet on My right hand, yet I would pluck you off;
à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´£, യെഹോയാകàµà´•àµ€à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായി യെഹൂദാരാജാവായ കൊനàµà´¯à´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† വലങàµà´•àµˆà´•àµ‚ ഒരൠമàµà´¦àµà´°à´®àµ‹à´¤à´¿à´°à´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨à´¾à´²àµà´‚ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† à´Šà´°à´¿ എറിഞàµà´žàµà´•à´³à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Zephaniah 2:5
Woe to the inhabitants of the seacoast, The nation of the Cherethites! The word of the LORD is against you, O Canaan, land of the Philistines: "I will destroy you; So there shall be no inhabitant."
സമàµà´¦àµà´°à´¤àµ€à´°à´¨à´¿à´µà´¾à´¸à´¿à´•à´³à´¾à´¯ à´•àµà´°àµ‡à´¤àµà´¯à´œà´¾à´¤à´¿à´•àµà´•àµ à´…à´¯àµà´¯àµ‹ à´•à´·àµà´Ÿà´‚! ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´¦àµ‡à´¶à´®à´¾à´¯ കനാനേ, യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനം നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വിരോധമായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിനകàµà´•àµ നിവാസികൾ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´‚വണàµà´£à´‚ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Revelation 18:6
Render to her just as she rendered to you, and repay her double according to her works; in the cup which she has mixed, mix double for her.
അവൾ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† നിങàµà´™àµ¾ അവൾകàµà´•àµ പകരം ചെയàµâ€à´µà´¿àµ» ; അവളàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµ തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അവൾകàµà´•àµ ഇരടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ കൊടàµà´ªàµà´ªà´¿àµ» ; അവൾ കലകàµà´•à´¿à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨ പാനപാതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവൾകàµà´•àµ ഇരടàµà´Ÿà´¿ കലകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¿àµ» ;
Judges 9:23
God sent a spirit of ill will between Abimelech and the men of Shechem; and the men of Shechem dealt treacherously with Abimelech,
ദൈവം അബീമേലെകàµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ശെഖേംപൌരനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ ഛിദàµà´°à´¬àµà´¦àµà´§à´¿ വരàµà´¤àµà´¤à´¿; ശെഖേംപൌരനàµà´®à´¾àµ¼ അബീമേലെകàµà´•à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´¦àµà´°àµ‹à´¹à´‚ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿;
Revelation 8:11
The name of the star is Wormwood. A third of the waters became wormwood, and many men died from the water, because it was made bitter.
à´† നകàµà´·à´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കാഞàµà´žà´¿à´°à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ; വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿àµ½ മൂനàµà´¨à´¿à´²àµŠà´¨àµà´¨àµ കാഞàµà´žà´¿à´°à´‚പോലെ ആയി; വെളàµà´³à´‚ കൈപàµà´ªà´¾à´¯à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ മനàµà´·àµà´¯à´°à´¿àµ½ പലരàµà´‚ മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.