English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Mark 6:52
For they had not understood about the loaves, because their heart was hardened.
അവരàµà´Ÿàµ† ഹൃദയം à´•à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´…à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† സംഗതി അവർ à´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´².
Genesis 36:29
These were the chiefs of the Horites: Chief Lotan, Chief Shobal, Chief Zibeon, Chief Anah,
ഹോർയàµà´¯à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ആരെനàµà´¨à´¾àµ½: ലോതാൻ à´ªàµà´°à´àµ, ശോബാൽ à´ªàµà´°à´àµ, സിബെയോൻ à´ªàµà´°à´àµ, അനാപàµà´°à´àµ,
Romans 11:19
You will say then, "Branches were broken off that I might be grafted in."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´’à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊമàµà´ªàµà´•à´³àµ† à´’à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ കളഞàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ പറയàµà´‚.
Acts 19:9
But when some were hardened and did not believe, but spoke evil of the Way before the multitude, he departed from them and withdrew the disciples, reasoning daily in the school of Tyrannus.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ചിലർ കഠിനപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† à´ˆ മാർഗàµà´—à´¤àµà´¤àµ† à´¦àµà´·à´¿à´šàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ അവരെ വിടàµà´Ÿàµ ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† വേർതിരിചàµà´šàµ, à´¤àµà´±à´¨àµà´¨àµŠà´¸à´¿à´¨àµà´±àµ† പാഠശാലയിൽ ദിനംപàµà´°à´¤à´¿ സംവാദിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµ.
Ecclesiastes 7:4
The heart of the wise is in the house of mourning, But the heart of fools is in the house of mirth.
à´œàµà´žà´¾à´¨à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† ഹൃദയം വിലാപà´à´µà´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; മൂഢനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ഹൃദയമോ സനàµà´¤àµ‹à´·à´à´µà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¤àµà´°àµ‡.
Leviticus 10:13
You shall eat it in a holy place, because it is your due and your sons' due, of the sacrifices made by fire to the LORD; for so I have been commanded.
അതൠഒരൠവിശàµà´¦àµà´§à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ à´à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദഹനയാഗങàµà´™à´³à´¿àµ½ അതൠനിനകàµà´•àµà´³àµà´³ അവകാശവàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚à´³àµà´³ അവകാശവàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; ഇങàµà´™à´¨àµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
John 19:32
Then the soldiers came and broke the legs of the first and of the other who was crucified with Him.
ആകയാൽ പടയാളികൾ വനàµà´¨àµ à´’à´¨àµà´¨à´¾à´®à´¤àµà´¤à´µà´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ à´•àµà´°àµ‚ശികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ മറàµà´±àµ†à´µà´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ കാൽ à´’à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ. അവർ യേശàµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ, അവൻ മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ കാൺകയാൽ അവനàµà´±àµ† കാൽ à´’à´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´². à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ പടയാളികളിൽ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» à´•àµà´¨àµà´¤à´‚കൊണàµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† വിലാപàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ à´•àµà´¤àµà´¤à´¿; ഉടനെ à´°à´•àµà´¤à´µàµà´‚ വെളàµà´³à´µàµà´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
Leviticus 26:40
"But if they confess their iniquity and the iniquity of their fathers, with their unfaithfulness in which they were unfaithful to Me, and that they also have walked contrary to Me,
അവർ ദേശം വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവരിലàµà´²à´¾à´¤àµ† അതൠശൂനàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ à´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµ തനàµà´±àµ† ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´•àµ¾ à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚. അവർ à´Žà´¨àµà´±àµ† വിധികളെ ധികàµà´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ വെറàµà´ªàµà´ªàµà´¤àµ‹à´¨àµà´¨àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അകൃതàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ ശികàµà´· à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Judges 6:19
So Gideon went in and prepared a young goat, and unleavened bread from an ephah of flour. The meat he put in a basket, and he put the broth in a pot; and he brought them out to Him under the terebinth tree and presented them.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഗിദെയോൻ ചെനàµà´¨àµ ഒരൠകോലാടàµà´Ÿà´¿àµ» à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµ†à´¯àµà´‚ ഒരൠപറ മാവàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ വടകളെയàµà´‚ à´’à´°àµà´•àµà´•à´¿ മാംസം ഒരൠകൊടàµà´Ÿà´¯à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ ചാറൠഒരൠകിണàµà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പകർനàµà´¨àµ à´•à´°àµà´µàµ‡à´²à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ» കീഴെ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ വെചàµà´šàµ.
Joshua 13:2
This is the land that yet remains: all the territory of the Philistines and all that of the Geshurites,
ഇനിയàµà´‚ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ദേശം à´à´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµà´³àµà´³ സീഹോർമàµà´¤àµ½ വടകàµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ കനാനàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚à´³àµà´³à´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ à´Žà´£àµà´£à´¿à´µà´°àµà´¨àµà´¨ à´Žà´•àµà´°àµ‹à´¨àµà´±àµ† അതിർവരെയàµà´³àµà´³ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´¦àµ‡à´¶à´™àµà´™àµ¾ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഗെശൂർയàµà´¯à´°àµà´‚;
Esther 1:11
to bring Queen Vashti before the king, wearing her royal crown, in order to show her beauty to the people and the officials, for she was beautiful to behold.
à´à´´àµ à´·à´£àµà´¡à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ ജനങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വസàµà´¥à´¿à´°à´¾à´œàµà´žà´¿à´¯àµà´Ÿàµ† സൌനàµà´¦à´°àµà´¯à´‚ കാണികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവളെ രാജകിരീടം ധരിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ രാജസനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´µà´¾àµ» à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അവൾ à´¸àµà´®àµà´–ിയായിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 16:11
Therefore my heart shall resound like a harp for Moab, And my inner being for Kir Heres.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† ഉളàµà´³à´‚ മോവാബിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´¨àµà´¤à´°à´‚à´—à´‚ കീർഹേരെശിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´‚ à´•à´¿à´¨àµà´¨à´°à´‚പോലെ à´®àµà´´à´™àµà´™àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 107:10
Those who sat in darkness and in the shadow of death, Bound in affliction and irons--
ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വചനങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ മതàµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´…à´¤àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¨àµà´±àµ† ആലോചനയെ നിരസികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഇരàµà´³à´¿à´²àµà´‚ à´…à´¨àµà´§à´¤à´®à´¸àµà´¸à´¿à´²àµà´‚ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ
Jeremiah 29:5
Build houses and dwell in them; plant gardens and eat their fruit.
നിങàµà´™àµ¾ വീടàµà´•à´³àµ† പണിതൠപാർപàµà´ªà´¿àµ» ; തോടàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµ† ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ ഫലം à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» .
Judges 10:13
Yet you have forsaken Me and served other gods. Therefore I will deliver you no more.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ഉപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ à´…à´¨àµà´¯à´¦àµˆà´µà´™àµà´™à´³àµ† സേവിചàµà´šàµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഇനി ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Genesis 41:48
So he gathered up all the food of the seven years which were in the land of Egypt, and laid up the food in the cities; he laid up in every city the food of the fields which surrounded them.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യോസേഫൠകടൽകരയിലെ മണൽപോലെ à´Žà´¤àµà´°à´¯àµà´‚ വളരെ ധാനàµà´¯à´‚ ശേഖരിചàµà´šàµ വെചàµà´šàµ; അളപàµà´ªà´¾àµ» കഴിവിലàµà´²à´¾à´¯àµà´•à´¯à´¾àµ½ അളവൠനിർതàµà´¤à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Jeremiah 7:27
"Therefore you shall speak all these words to them, but they will not obey you. You shall also call to them, but they will not answer you.
à´ˆ വചനങàµà´™à´³àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നീ അവരോടൠപറയàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ നിനകàµà´•àµ ചെവി തരികയിലàµà´²; നീ അവരെ വിളികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറകയിലàµà´²;
Job 38:33
Do you know the ordinances of the heavens? Can you set their dominion over the earth?
ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ† നിയമങàµà´™à´³àµ† നീ അറിയàµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹? അതിനàµà´¨àµ à´àµ‚മിമേലàµà´³àµà´³ à´¸àµà´µà´¾à´§àµ€à´¨à´¤ നിർണàµà´£à´¯à´¿à´•àµà´•à´¾à´®àµ‹?
Romans 14:19
Therefore let us pursue the things which make for peace and the things by which one may edify another.
ആകയാൽ നാം സമാധാനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´…à´¨àµà´¯àµ‹à´¨àµà´¯à´‚ ആതàµà´®à´¿à´•à´µà´¦àµà´§à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´‚ ഉളàµà´³à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¶àµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´•.
Jeremiah 15:2
And it shall be, if they say to you, "Where should we go?' then you shall tell them, "Thus says the LORD: "Such as are for death, to death; And such as are for the sword, to the sword; And such as are for the famine, to the famine; And such as are for the captivity, to the captivity."'
à´žà´™àµà´™àµ¾ എവിടേകàµà´•àµ പോകേണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ചോദിചàµà´šà´¾àµ½ നീ അവരോടàµ: മരണതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³à´µàµ¼ മരണതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വാളിനàµà´¨àµà´³àµà´³à´µàµ¼ വാളിനàµà´¨àµà´‚ à´•àµà´·à´¾à´®à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³à´µàµ¼ à´•àµà´·à´¾à´®à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³à´µàµ¼ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ പൊയàµà´•àµà´•àµŠà´³àµà´³à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറക.
1 Kings 18:42
So Ahab went up to eat and drink. And Elijah went up to the top of Carmel; then he bowed down on the ground, and put his face between his knees,
ആഹാബൠà´à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šàµ പാനം ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മല കയറിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿. à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µàµ‹ കർമàµà´®àµ‡àµ½ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´•à´³à´¿àµ½ കയറി നിലതàµà´¤àµ à´•àµà´¨à´¿à´žàµà´žàµ à´®àµà´–à´‚ തനàµà´±àµ† à´®àµà´´à´™àµà´•à´¾à´²àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿àµ½ വെചàµà´šàµ തനàµà´±àµ† ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµ‹à´Ÿàµ:
Nahum 2:8
Though Nineveh of old was like a pool of water, Now they flee away. "Halt! Halt!" they cry; But no one turns back.
നീനെവേ à´ªàµà´°à´¾à´¤à´¨à´®àµ‡ ഒരൠജലാശയംപോലെയായിരàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവർ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ: നിലàµà´ªà´¿àµ» , നിലàµà´ªà´¿àµ» ! ആരàµà´‚ തിരിഞàµà´žàµà´¨àµ‹à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´¤à´¾à´¨àµà´‚.
2 Chronicles 25:10
So Amaziah discharged the troops that had come to him from Ephraim, to go back home. Therefore their anger was greatly aroused against Judah, and they returned home in great anger.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അമസàµà´¯à´¾à´µàµ അവരെ, à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨ പടകàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ† തനàµà´¨àµ‡, അവരàµà´Ÿàµ† നാടàµà´Ÿà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വേർതിരിചàµà´šàµ; അവരàµà´Ÿàµ† കോപം യെഹൂദെകàµà´•àµ നേരെ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ à´œàµà´µà´²à´¿à´šàµà´šàµ; അവർ അതികോപതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നാടàµà´Ÿà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Romans 2:7
eternal life to those who by patient continuance in doing good seek for glory, honor, and immortality;
നലàµà´² à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµ വേണàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´¿à´°à´¤ പൂണàµà´Ÿàµ തേജസàµà´¸àµà´‚ മാനവàµà´‚ à´…à´•àµà´·à´¯à´¤à´¯àµà´‚ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚
Psalms 2:1
Why do the nations rage, And the people plot a vain thing?
ജാതികൾ കലഹികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ വംശങàµà´™àµ¾ à´µàµà´¯àµ¼à´¤àµà´¥à´®à´¾à´¯à´¤àµ നിരൂപികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¤àµ?