English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Genesis 38:5
And she conceived yet again and bore a son, and called his name Shelah. He was at Chezib when she bore him.
അവൾ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ ഗർà´à´‚ ധരിചàµà´šàµ ഒരൠമകനെ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´šàµ; അവനàµà´¨àµ ശേലാ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരിടàµà´Ÿàµ. അവൾ ഇവനെ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ കെസീബിൽ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 118:24
This is the day the LORD has made; We will rejoice and be glad in it.
ഇതൠയഹോവ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯ ദിവസം; ഇനàµà´¨àµ നാം സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´šàµà´šàµ ആനനàµà´¦à´¿à´•àµà´•.
Ruth 2:14
Now Boaz said to her at mealtime, "Come here, and eat of the bread, and dip your piece of bread in the vinegar." So she sat beside the reapers, and he passed parched grain to her; and she ate and was satisfied, and kept some back.
à´à´•àµà´·à´£à´¸à´®à´¯à´¤àµà´¤àµ ബോവസൠഅവളോടàµ: ഇവിടെ വനàµà´¨àµ à´à´•àµà´·à´£à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•; കഷണം ചാറàµà´±à´¿àµ½ à´®àµà´•àµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠàµ¾à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൾ കൊയàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† അരികെ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ അവൾകàµà´•àµ മലർ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; അവൾ തിനàµà´¨àµ തൃപàµà´¤à´¯à´¾à´¯à´¿ ശേഷിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Galatians 5:21
envy, murders, drunkenness, revelries, and the like; of which I tell you beforehand, just as I also told you in time past, that those who practice such things will not inherit the kingdom of God.
à´¦àµà´µà´¨àµà´¦àµà´µà´ªà´•àµà´·à´‚, à´à´¿à´¨àµà´¨à´¤, അസൂയ, മദàµà´¯à´ªà´¾à´¨à´‚, വെറികàµà´•àµ‚à´¤àµà´¤àµ à´®àµà´¤à´²à´¾à´¯à´µ à´Žà´¨àµà´¨àµ വെളിവാകàµà´¨àµà´¨àµ; à´ˆ വക à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» ദൈവരാജàµà´¯à´‚ അവകാശമാകàµà´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ à´®àµà´®àµà´ªàµ† പറഞàµà´žà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഇപàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´®àµàµ» കൂടàµà´Ÿà´¿ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 7:60
Then he knelt down and cried out with a loud voice, "Lord, do not charge them with this sin." And when he had said this, he fell asleep.
അവനോ à´®àµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•àµà´¤àµà´¤à´¿: കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, അവർകàµà´•àµà´‚ à´ˆ പാപം നിറàµà´¤àµà´¤à´°àµà´¤àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉചàµà´šà´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിലവിളിചàµà´šàµ. ഇതൠപറഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവൻ നിദàµà´°à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Numbers 14:35
I the LORD have spoken this. I will surely do so to all this evil congregation who are gathered together against Me. In this wilderness they shall be consumed, and there they shall die."'
എനികàµà´•àµ വിരോധമായി കൂടàµà´Ÿà´‚കൂടിയ à´ˆ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¸à´à´¯àµ‹à´Ÿàµ ഞാൻ ഇങàµà´™à´¨àµ† ചെയàµà´¯àµà´‚: à´ˆ മരàµà´àµ‚മിയിൽ അവർ à´’à´Ÿàµà´™àµà´™àµà´‚; ഇവിടെ അവർ മരികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയായ ഞാൻ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Mark 7:24
From there He arose and went to the region of Tyre and Sidon. And He entered a house and wanted no one to know it, but He could not be hidden.
അവൻ അവിടെ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ സീദോനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ സോരിനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ അതിർനാടàµà´Ÿà´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ ഒരൠവീടàµà´Ÿà´¿àµ½ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ; ആരàµà´‚ അറിയരàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഇചàµà´›à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ മറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» സാധിചàµà´šà´¿à´²àµà´².
John 21:14
This is now the third time Jesus showed Himself to His disciples after He was raised from the dead.
യേശൠമരിചàµà´šà´µà´°à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ ഉയിർതàµà´¤àµ†à´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±à´¶àµ‡à´·à´‚ ഇങàµà´™à´¨àµ† മൂനàµà´¨à´¾à´‚à´ªàµà´°à´µà´¾à´¶àµà´¯à´‚ ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¿.
Exodus 10:5
And they shall cover the face of the earth, so that no one will be able to see the earth; and they shall eat the residue of what is left, which remains to you from the hail, and they shall eat every tree which grows up for you out of the field.
നിലം കാണàµà´®à´¾àµ» വഹിയാതവണàµà´£à´‚ à´…à´µ à´àµ‚തലതàµà´¤àµ† മൂടàµà´•à´¯àµà´‚ à´•à´²àµà´®à´´à´¯à´¿àµ½ നശികàµà´•à´¾à´¤àµ† ശേഷിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ പറമàµà´ªà´¿àµ½ തളിർതàµà´¤àµ വളരàµà´¨àµà´¨ സകലവൃകàµà´·à´µàµà´‚ തിനàµà´¨àµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Psalms 3:8
Salvation belongs to the LORD. Your blessing is upon Your people.Selah
à´°à´•àµà´· യഹോവെകàµà´•àµà´³àµà´³à´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിനàµà´±àµ† à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´‚ നിനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ വരàµà´®à´¾à´±à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†. സേലാ.
2 Chronicles 4:20
the lampstands with their lamps of pure gold, to burn in the prescribed manner in front of the inner sanctuary,
à´…à´¨àµà´¤àµ¼à´®àµà´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† നിയമപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´•à´¤àµà´¤àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിർമàµà´®à´²à´®à´¾à´¯ തങàµà´•à´‚കൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ നിലവിളകàµà´•àµà´‚ ദീപങàµà´™à´³àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ,
Proverbs 11:22
As a ring of gold in a swine's snout, So is a lovely woman who lacks discretion.
വിവേകമിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠസàµà´¨àµà´¦à´°à´¿ പനàµà´¨à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മൂകàµà´•à´¿àµ½ പൊൻ മൂകൂതàµà´¤à´¿à´ªàµ‹à´²àµ†.
Hebrews 8:13
In that He says, "A new covenant," He has made the first obsolete. Now what is becoming obsolete and growing old is ready to vanish away.
à´ªàµà´¤à´¿à´¯à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ ആദàµà´¯à´¤àµà´¤àµ‡à´¤à´¿à´¨àµ† പഴയതാകàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ പഴയതാകàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ ജീർണàµà´£à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ നീങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¾àµ» à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 16:21
Aaron shall lay both his hands on the head of the live goat, confess over it all the iniquities of the children of Israel, and all their transgressions, concerning all their sins, putting them on the head of the goat, and shall send it away into the wilderness by the hand of a suitable man.
ജീവനോടിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ കോലാടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµà´±àµ† തലയിൽ അഹരോൻ കൈ à´°à´£àµà´Ÿàµà´‚ വെചàµà´šàµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´•àµà´±àµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚ സകലപാപങàµà´™à´³àµà´®à´¾à´¯ ലംഘനങàµà´™à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´à´±àµà´±àµà´ªà´±à´žàµà´žàµ കോലാടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµà´±àµ† തലയിൽ à´šàµà´®à´¤àµà´¤à´¿, നിയമികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ ഒരൠആളàµà´Ÿàµ† കൈവശം അതിനെ മരàµà´àµ‚മിയിലേകàµà´•àµ അയകàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Judges 8:10
Now Zebah and Zalmunna were at Karkor, and their armies with them, about fifteen thousand, all who were left of all the army of the people of the East; for one hundred and twenty thousand men who drew the sword had fallen.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ സേബഹàµà´‚ സൽമàµà´¨àµà´¨à´¯àµà´‚ അവരോടàµà´•àµ‚ടെ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµà´¦àµ‡à´¶à´•àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† സൈനàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´à´•à´¦àµ‡à´¶à´‚ പതിനയàµà´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ പേരായ അവരàµà´Ÿàµ† സൈനàµà´¯à´µàµà´‚ കർകàµà´•àµ‹à´°à´¿àµ½ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; വാളൂരിപàµà´ªà´¿à´Ÿà´¿à´šàµà´šà´µà´°à´¾à´¯ ലകàµà´·à´¤àµà´¤à´¿à´°àµà´ªà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ പേർ വീണàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 12:25
But Jesus knew their thoughts, and said to them: "Every kingdom divided against itself is brought to desolation, and every city or house divided against itself will not stand.
അവൻ അവരàµà´Ÿàµ† നിരൂപണം അറിഞàµà´žàµ അവരോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: “ഒരൠരാജàµà´¯à´‚ തനàµà´¨à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡ ഛിദàµà´°à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´‚;
Proverbs 2:20
So you may walk in the way of goodness, And keep to the paths of righteousness.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നീ സജàµà´œà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വഴിയിൽ നടനàµà´¨àµ നീതിമാനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† പാതകളെ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´•.
2 Chronicles 3:3
This is the foundation which Solomon laid for building the house of God: The length was sixty cubits (by cubits according to the former measure) and the width twenty cubits.
ദൈവാലയം പണിയേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ശലോമോൻ ഇടàµà´Ÿ à´…à´Ÿà´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പരിമാണമോ: à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²à´¤àµà´¤àµ† അളവിൻ à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ അതിനàµà´±àµ† നീളം à´…à´±àµà´ªà´¤àµà´®àµà´´à´‚, വീതി ഇരàµà´ªà´¤àµà´®àµà´´à´‚.
Ezekiel 47:1
Then he brought me back to the door of the temple; and there was water, flowing from under the threshold of the temple toward the east, for the front of the temple faced east; the water was flowing from under the right side of the temple, south of the altar.
അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ മടകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഉമàµà´®à´°à´ªàµà´ªà´Ÿà´¿à´¯àµà´Ÿàµ† കീഴെ നിനàµà´¨àµ വെളàµà´³à´‚ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഞാൻ à´•à´£àµà´Ÿàµ. ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´–à´‚ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹; à´† വെളàµà´³à´‚ ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വലതàµà´¤àµ à´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ കീഴെനിനàµà´¨àµ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തെകàµà´•àµà´µà´¶à´®à´¾à´¯à´¿ à´’à´´àµà´•à´¿.
Isaiah 5:5
And now, please let Me tell you what I will do to My vineyard: I will take away its hedge, and it shall be burned; And break down its wall, and it shall be trampled down.
ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ അറിയികàµà´•à´¾à´‚; ഞാൻ അതിനàµà´±àµ† വേലി പൊളിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚; അതൠതിനàµà´¨àµ പോകàµà´‚; ഞാൻ അതിനàµà´±àµ† മതിൽ ഇടിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚; അതൠചവിടàµà´Ÿà´¿ മെതിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Proverbs 31:2
What, my son? And what, son of my womb? And what, son of my vows?
മകനേ, à´Žà´¨àµà´¤àµ? ഞാൻ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´š മകനേ à´Žà´¨àµà´¤àµ? à´Žà´¨àµà´±àµ† നേർചàµà´šà´•à´³àµà´Ÿàµ† മകനേ, à´Žà´¨àµà´¤àµ?
Psalms 119:53
Indignation has taken hold of me Because of the wicked, who forsake Your law.
നിനàµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ ഉപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾àµ¼ നിമിതàµà´¤à´‚ എനികàµà´•àµ ഉഗàµà´°à´•àµ‹à´ªà´‚ പിടിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 38:1
He made the altar of burnt offering of acacia wood; five cubits was its length and five cubits its width--it was square--and its height was three cubits.
അവൻ ഖദിരമരംകൊണàµà´Ÿàµ ഹോമയാഗപീഠം ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿; അതൠഅഞàµà´šàµ à´®àµà´´à´‚ നീളവàµà´‚ à´…à´žàµà´šàµà´®àµà´´à´‚ വീതിയàµà´‚ ഇങàµà´™à´¨àµ† സമചതàµà´°à´µàµà´‚ മൂനàµà´¨àµ à´®àµà´´à´‚ ഉയരവàµà´®àµà´³àµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 25:15
The poles shall be in the rings of the ark; they shall not be taken from it.
തണàµà´Ÿàµà´•àµ¾ പെടàµà´Ÿà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വളയങàµà´™à´³à´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; അവയെ അതിൽ നിനàµà´¨àµ à´Šà´°à´°àµà´¤àµ.
Leviticus 3:16
and the priest shall burn them on the altar as food, an offering made by fire for a sweet aroma; all the fat is the LORD's.
à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» അതൠയാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ ദഹിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അതൠസൌരà´àµà´¯à´µà´¾à´¸à´¨à´¯à´¾à´¯ ദഹന യാഗà´àµ‹à´œà´¨à´‚; മേദസàµà´¸àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യഹോവേകàµà´•àµà´³àµà´³à´¤àµ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.