English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Judges 5:27
At her feet he sank, he fell, he lay still; At her feet he sank, he fell; Where he sank, there he fell dead.
അവളàµà´Ÿàµ† കാൽകàµà´•àµ½ അവൻ à´•àµà´¨à´¿à´žàµà´žàµà´µàµ€à´£àµ, അവളàµà´Ÿàµ† കാൽകàµà´•àµ½ അവൻ à´•àµà´¨à´¿à´žàµà´žàµà´µàµ€à´£àµ à´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµ; à´•àµà´¨à´¿à´žàµà´žàµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµ തനàµà´¨àµ‡ അവൻ à´šà´¤àµà´¤àµà´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 15:13
Now to Caleb the son of Jephunneh he gave a share among the children of Judah, according to the commandment of the LORD to Joshua, namely, Kirjath Arba, which is Hebron (Arba was the father of Anak).
യഹോവ യോശàµà´µà´¯àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവൻ യെഫàµà´¨àµà´¨àµ†à´¯àµà´Ÿàµ† മകനായ കാലേബിനàµà´¨àµ യെഹൂദാമകàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ ഔഹരിയായിടàµà´Ÿàµ അനാകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ അർബàµà´¬à´¯àµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´£à´®à´¾à´¯ ഹെബàµà´°àµ‹àµ» കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Joshua 13:11
Gilead, and the border of the Geshurites and Maachathites, all Mount Hermon, and all Bashan as far as Salcah;
ഗിലെയാദàµà´‚ ഗെശൂർയàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ മാഖാതàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ദേശവàµà´‚ ഹെർമàµà´®àµ‹àµ» പർവàµà´µà´¤à´‚ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ സൽകàµà´•à´¾à´µà´°àµ†à´¯àµà´³àµà´³ ബാശാൻ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚;
Numbers 35:19
The avenger of blood himself shall put the murderer to death; when he meets him, he shall put him to death.
à´°à´•àµà´¤à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•à´¾à´°à´•àµ» തനàµà´¨àµ‡ à´•àµà´²à´ªà´¾à´¤à´•à´¨àµ† കൊലàµà´²àµ‡à´£à´‚; അവനെ à´•à´£àµà´Ÿàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവനെ കൊലàµà´²àµ‡à´£à´‚.
Deuteronomy 16:13
"You shall observe the Feast of Tabernacles seven days, when you have gathered from your threshing floor and from your winepress.
കളതàµà´¤à´¿à´²àµ† ധാനàµà´¯à´µàµà´‚ à´šà´•àµà´•à´¿à´²àµ† വീഞàµà´žàµà´‚ ശേഖരിചàµà´šàµà´•à´´à´¿à´¯àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ നീ à´à´´àµ ദിവസം കൂടാരപàµà´ªàµ†à´°àµà´¨à´¾àµ¾ ആചരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Amos 4:6
"Also I gave you cleanness of teeth in all your cities. And lack of bread in all your places; Yet you have not returned to Me," Says the LORD.
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´ªà´Ÿàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ ഞാൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ പലàµà´²à´¿à´¨àµà´±àµ† വെടിപàµà´ªàµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´Ÿà´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ à´…à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•àµà´±à´µàµà´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµ€à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´™àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ തിരിഞàµà´žà´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Jonah 4:2
So he prayed to the LORD, and said, "Ah, LORD, was not this what I said when I was still in my country? Therefore I fled previously to Tarshish; for I know that You are a gracious and merciful God, slow to anger and abundant in lovingkindness, One who relents from doing harm.
അവൻ യഹോവയോടൠപàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´šàµà´šàµ: à´…à´¯àµà´¯àµ‹, യഹോവേ, ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµ ആയിരàµà´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ പറഞàµà´ž വാകàµà´•àµ ഇതൠതനàµà´¨àµ‡ à´…à´²àµà´²à´¯àµ‹? à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ തർശീശിലേകàµà´•àµ ബദàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¤àµ; നീ കൃപയàµà´‚ à´•à´°àµà´£à´¯àµà´‚ ദീർഘകàµà´·à´®à´¯àµà´‚ മഹാദയയàµà´®àµà´³àµà´³ ദൈവമായി അനർതàµà´¥à´¤àµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´…à´¨àµà´¤à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അറിഞàµà´žàµ.
2 Chronicles 20:8
And they dwell in it, and have built You a sanctuary in it for Your name, saying,
അവർ അതിൽ പാർതàµà´¤àµ; à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µà´¿à´§à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† വാൾ, മഹാമാരി, à´•àµà´·à´¾à´®à´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´³àµà´³ വലàµà´² അനർതàµà´¥à´µàµà´‚ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വരàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾, à´žà´™àµà´™àµ¾ à´ˆ ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²àµà´‚ നിനàµà´±àµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿à´²àµà´‚ നിനàµà´¨àµ--നിനàµà´±àµ† നാമം à´ˆ ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹--à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സങàµà´•à´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ നിലവിളികàµà´•à´¯àµà´‚ നീ കേടàµà´Ÿàµ à´°à´•àµà´·à´µà´°àµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Samuel 23:28
Zalmon the Ahohite, Maharai the Netophathite,
ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† ഗിബെയയിൽനിനàµà´¨àµà´³àµà´³ രീബായിയàµà´Ÿàµ† മകൻ ഇതàµà´¥à´¾à´¯à´¿,
2 Samuel 2:27
And Joab said, "As God lives, unless you had spoken, surely then by morning all the people would have given up pursuing their brethren."
അതിനàµà´¨àµ യോവാബàµ: ദൈവതàµà´¤à´¾à´£, നീ പറഞàµà´žà´¿à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ ജനം രാവിലെ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ† പിനàµà´¤àµà´Ÿà´°à´¾à´¤àµ† മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Deuteronomy 3:27
Go up to the top of Pisgah, and lift your eyes toward the west, the north, the south, and the east; behold it with your eyes, for you shall not cross over this Jordan.
പിസàµà´—à´¯àµà´Ÿàµ† à´®àµà´•à´³à´¿àµ½ കയറി തല പൊകàµà´•à´¿ പടിഞàµà´žà´¾à´±àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ വടകàµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ തെകàµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ നോകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´¾àµºà´•;
Jeremiah 6:4
"Prepare war against her; Arise, and let us go up at noon. Woe to us, for the day goes away, For the shadows of the evening are lengthening.
അതിനàµà´±àµ† നേരെ പടയൊരàµà´•àµà´•àµà´µà´¿àµ» ! à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²àµà´ªà´¿àµ» ഉചàµà´šàµ†à´•àµà´•àµ തനàµà´¨àµ‡ നമàµà´•àµà´•àµ കയറിചàµà´šàµ†à´²àµà´²à´¾à´‚! à´…à´¯àµà´¯àµ‹ à´•à´·àµà´Ÿà´‚! നേരം വൈകി നിഴൽ നീണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Revelation 1:19
Write the things which you have seen, and the things which are, and the things which will take place after this.
നീ à´•à´£àµà´Ÿà´¤àµà´‚ ഇപàµà´ªàµ‡à´¾àµ¾ ഉളàµà´³à´¤àµà´‚ ഇനി സംà´à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚
Mark 6:38
But He said to them, "How many loaves do you have? Go and see." And when they found out they said, "Five, and two fish."
അവൻ അവരോടàµ: നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´Žà´¤àµà´° à´…à´ªàµà´ªà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ? ചെനàµà´¨àµ നോകàµà´•àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ; അവർ നോകàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ: à´…à´žàµà´šàµ, à´°à´£àµà´Ÿàµ മീനàµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 8:22
"While the earth remains, Seedtime and harvest, Cold and heat, Winter and summer, And day and night Shall not cease."
à´àµ‚മിയàµà´³àµà´³ കാലതàµà´¤àµ‹à´³à´‚ വിതയàµà´‚ കൊയിതàµà´¤àµà´‚, ശീതവàµà´‚ ഉഷàµà´£à´µàµà´‚, വേനലàµà´‚ വർഷവàµà´‚, രാവàµà´‚ പകലàµà´‚ നിനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
Numbers 32:18
We will not return to our homes until every one of the children of Israel has received his inheritance.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† അവകാശം à´…à´Ÿà´•àµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´‚വരെ à´žà´™àµà´™àµ¾ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വീടàµà´•à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´°à´¿à´•à´¯à´¿à´²àµà´².
2 Chronicles 29:17
Now they began to sanctify on the first day of the first month, and on the eighth day of the month they came to the vestibule of the LORD. So they sanctified the house of the LORD in eight days, and on the sixteenth day of the first month they finished.
à´’à´¨àµà´¨à´¾à´‚ മാസം à´’à´¨àµà´¨à´¾à´‚ തിയàµà´¯à´¤à´¿ അവർ വിശàµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿; à´Žà´Ÿàµà´Ÿà´¾à´‚ തിയàµà´¯à´¤à´¿ അവർ യഹോവയàµà´Ÿàµ† മണàµà´¡à´ªà´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿; ഇങàµà´™à´¨àµ† അവർ à´Žà´Ÿàµà´Ÿàµà´¦à´¿à´µà´¸à´‚കൊണàµà´Ÿàµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയം വിശàµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ; à´’à´¨àµà´¨à´¾à´‚ മാസം പതിനാറാം തിയàµà´¯à´¤à´¿ തീർതàµà´¤àµ,
1 Chronicles 4:8
and Koz begot Anub, Zobebah, and the families of Aharhel the son of Harum.
കോസൠആനൂബിനെയàµà´‚ സോബേബയെയàµà´‚ ഹാരൂമിനàµà´±àµ† മകനായ അഹർഹേലിനàµà´±àµ† à´•àµà´²à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Romans 6:21
What fruit did you have then in the things of which you are now ashamed? For the end of those things is death.
നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´…à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¤àµŠà´°àµ ഫലം ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ? ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ലജàµà´œ തോനàµà´¨àµà´¨àµà´¨à´¤àµ തനàµà´¨àµ‡. അതിനàµà´±àµ† അവസാനം മരണമലàµà´²àµ‹.
Deuteronomy 3:6
And we utterly destroyed them, as we did to Sihon king of Heshbon, utterly destroying the men, women, and children of every city.
ഹെശàµà´¬àµ‹àµ» രാജാവായ സീഹോനോടàµà´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† നാം അവയെ നിർമàµà´®àµ‚ലമാകàµà´•à´¿; പടàµà´Ÿà´£à´‚തോറàµà´‚ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´žàµà´žàµà´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ നിർമàµà´®àµ‚ലമാകàµà´•à´¿.
1 Kings 11:4
For it was so, when Solomon was old, that his wives turned his heart after other gods; and his heart was not loyal to the LORD his God, as was the heart of his father David.
à´Žà´™àµà´™à´¨àµ†à´¯àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: ശലോമോൻ വയോധികനായപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾àµ¼ അവനàµà´±àµ† ഹൃദയതàµà´¤àµ† à´…à´¨àµà´¯à´¦àµ‡à´µà´¨àµà´®à´¾à´°à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ വശീകരിചàµà´šàµ; അവനàµà´±àµ† ഹൃദയം അവനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ ദാവീദിനàµà´±àµ† ഹൃദയംപോലെ തനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയിങàµà´•àµ½ à´à´•à´¾à´—àµà´°à´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Daniel 2:30
But as for me, this secret has not been revealed to me because I have more wisdom than anyone living, but for our sakes who make known the interpretation to the king, and that you may know the thoughts of your heart.
എനികàµà´•àµ‹ ജീവനോടിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ യാതൊരàµà´¤àµà´¤à´¨àµ†à´•àµà´•à´¾à´³àµà´‚ അധികമായ à´œàµà´žà´¾à´¨à´‚ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´²àµà´², രാജാവിനോടൠഅർതàµà´¥à´‚ ബോധിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ തിരàµà´®à´¨à´¸àµà´¸à´¿à´²àµ† വിചാരം തിരàµà´®à´¨à´¸àµà´¸àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അറിയേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´…à´¤àµà´°àµ‡ à´ˆ രഹസàµà´¯à´‚ എനികàµà´•àµ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
Isaiah 23:18
Her gain and her pay will be set apart for the LORD; it will not be treasured nor laid up, for her gain will be for those who dwell before the LORD, to eat sufficiently, and for fine clothing.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അതിനàµà´±àµ† à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´µàµà´‚ ആദായവàµà´‚ യഹോവേകàµà´•àµ വിശàµà´¦àµà´§à´‚ ആയിരികàµà´•àµà´‚; അതിനെ നികàµà´·àµ‡à´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ à´¸àµà´µà´°àµ‚പിചàµà´šàµà´µàµ†à´•àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; അതിനàµà´±àµ† à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ വസികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ മതിയായ à´à´•àµà´·à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ മോടിയàµà´³àµà´³ ഉടàµà´ªàµà´ªà´¿à´¨àµà´®à´¾à´¯à´¿ ഉതകàµà´‚.
Psalms 102:1
Hear my prayer, O LORD, And let my cry come to You.
യഹോവേ, à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨ കേൾകàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; à´Žà´¨àµà´±àµ† നിലവിളി തിരàµà´¸à´¨àµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ വരàµà´®à´¾à´±à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
1 Kings 1:43
Then Jonathan answered and said to Adonijah, "No! Our lord King David has made Solomon king.
യോനാഥാൻ അദോനീയാവോടൠഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žà´¤àµ: നമàµà´®àµà´Ÿàµ† യജമാനനായ ദാവീദൠരാജാവൠശലോമോനെ രാജാവാകàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.