English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Mark 5:28
For she said, "If only I may touch His clothes, I shall be made well."
à´•àµà´·à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവളàµà´Ÿàµ† à´°à´•àµà´¤à´¸àµà´°à´µà´‚ നിനàµà´¨àµ; ബാധ മാറി താൻ à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´¯à´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൾ ശരീരതàµà´¤à´¿àµ½ അറിഞàµà´žàµ.
Luke 8:23
But as they sailed He fell asleep. And a windstorm came down on the lake, and they were filling with water, and were in jeopardy.
അവർ നീകàµà´•à´¿ ഔടàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ ഉറങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿
1 Chronicles 4:20
And the sons of Shimon were Amnon, Rinnah, Ben-Hanan, and Tilon. And the sons of Ishi were Zoheth and Ben-Zoheth.
ശീമോനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼: à´…à´®àµà´¨àµ‹àµ» , à´°à´¿à´¨àµà´¨à´¾, ബെൻ -ഹാനാൻ , തീലോൻ . യിശിയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼: സോഹേതàµà´¤àµ, ബെൻ -സോഹേതàµà´¤àµ.
Isaiah 36:18
Beware lest Hezekiah persuade you, saying, "The LORD will deliver us." Has any one of the gods of the nations delivered its land from the hand of the king of Assyria?
യഹോവ നമàµà´®àµ† വിടàµà´µà´¿à´•àµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ ഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ നിങàµà´™à´³àµ† ചതികàµà´•à´°àµà´¤àµ; ജാതികളàµà´Ÿàµ† ദേവനàµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ തനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµ† à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർ രാജാവിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വിടàµà´µà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ‹?
1 Samuel 10:11
And it happened, when all who knew him formerly saw that he indeed prophesied among the prophets, that the people said to one another, "What is this that has come upon the son of Kish? Is Saul also among the prophets?"
അവനെ à´®àµà´®àµà´ªàµ† അറിഞàµà´žà´µàµ¼ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവൻ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾: കീശിനàµà´±àµ† മകനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ സംà´à´µà´¿à´šàµà´šàµ? ശൗലàµà´‚ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ആയോ à´Žà´¨àµà´¨àµ ജനം തമàµà´®à´¿àµ½ തമàµà´®à´¿àµ½ പറഞàµà´žàµ.
Deuteronomy 1:43
So I spoke to you; yet you would not listen, but rebelled against the command of the LORD, and presumptuously went up into the mountain.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žàµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾ കേൾകàµà´•à´¾à´¤àµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´•à´²àµà´ªà´¨ മറàµà´¤àµà´¤àµ അഹമàµà´®à´¤à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµ† പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ കയറി.
Proverbs 22:23
For the LORD will plead their cause, And plunder the soul of those who plunder them.
യഹോവ അവരàµà´Ÿàµ† à´µàµà´¯à´µà´¹à´¾à´°à´‚ നടതàµà´¤àµà´‚; അവരെ കൊളàµà´³à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´µà´°àµà´Ÿàµ† ജീവനെ കൊളàµà´³à´¯à´¿à´Ÿàµà´‚.
Judges 21:3
and said, "O LORD God of Israel, why has this come to pass in Israel, that today there should be one tribe missing in Israel?"
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവേ, ഇനàµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ à´’à´°àµà´—ോതàµà´°à´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´ªàµ‹à´•àµà´µà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ ഇങàµà´™à´¨àµ† സംà´à´µà´¿à´šàµà´šàµà´µà´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Mark 14:60
And the high priest stood up in the midst and asked Jesus, saying, "Do You answer nothing? What is it these men testify against You?"
മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» നടàµà´µà´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യേശàµà´µà´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: നീ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹? ഇവർ നിനàµà´±àµ† നേരെ സാകàµà´·àµà´¯à´‚ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Leviticus 2:12
As for the offering of the firstfruits, you shall offer them to the LORD, but they shall not be burned on the altar for a sweet aroma.
à´…à´µ ആദàµà´¯à´«à´²à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വഴിപാടായി യഹോവേകàµà´•àµ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¾à´‚. à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ സൌരà´àµà´¯à´µà´¾à´¸à´¨à´¯à´¾à´¯à´¿ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´…à´µ കയറരàµà´¤àµ.
1 Chronicles 5:26
So the God of Israel stirred up the spirit of Pul king of Assyria, that is, Tiglath-Pileser king of Assyria. He carried the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh into captivity. He took them to Halah, Habor, Hara, and the river of Gozan to this day.
ആകയാൽ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവം à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർരാജാവായ പൂലിനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർരാജാവായ തിഗàµà´³à´¤àµà´¤àµ-പിൽനേസരിനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ മനസàµà´¸àµà´£àµ¼à´¤àµà´¤à´¿; അവൻ രൂബേനàµà´¯à´°àµ†à´¯àµà´‚ ഗാദàµà´¯à´°àµ†à´¯àµà´‚ മനശàµà´¶àµ†à´¯àµà´Ÿàµ† പാതി ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ പിടിചàµà´šàµ ഹലഹിലേകàµà´•àµà´‚ ഹാബോരിലേകàµà´•àµà´‚ ഹാരയിലേകàµà´•àµà´‚ ഗോസാൻ നദീതീരതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; അവിടെ അവർ ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 8:28
Yet regard the prayer of Your servant and his supplication, O LORD my God, and listen to the cry and the prayer which Your servant is praying before You today:
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവേ, അടിയൻ ഇനàµà´¨àµ തിരàµà´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നിലവിളയàµà´‚ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨à´¯àµà´‚ കേൾകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അടിയനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨à´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ യാചനയിലേകàµà´•àµà´‚ തിരിഞàµà´žàµ കടാകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡.
Mark 4:4
And it happened, as he sowed, that some seed fell by the wayside; and the birds of the air came and devoured it.
വിതെകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ചിലതൠവഴിയരികെ വിണàµ; പറവകൾ വനàµà´¨àµ അതൠതിനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Deuteronomy 29:8
We took their land and gave it as an inheritance to the Reubenites, to the Gadites, and to half the tribe of Manasseh.
ആകയാൽ നിങàµà´™àµ¾ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ സാധികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ˆ നിയമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വചനങàµà´™à´³àµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´šàµà´šàµ നടപàµà´ªà´¿àµ» .
Revelation 2:9
"I know your works, tribulation, and poverty (but you are rich); and I know the blasphemy of those who say they are Jews and are not, but are a synagogue of Satan.
ഞാൻ നിനàµà´±àµ† à´•à´·àµà´Ÿà´¤à´¯àµà´‚ ദാരിദàµà´°àµà´¯à´µàµà´‚ — നീ ധനവാനാകàµà´¨àµà´¨àµ താനàµà´‚ — തങàµà´™àµ¾ യെഹൂദർ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨àµà´µàµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ യെഹൂദരലàµà´², സാതàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† പളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´¾à´°à´¾à´¯à´µà´°àµà´Ÿàµ† ദൂഷണവàµà´‚ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 39:8
And he made the breastplate, artistically woven like the workmanship of the ephod, of gold, blue, purple, and scarlet thread, and of fine woven linen.
അവൻ à´à´«àµ‹à´¦à´¿à´¨àµà´±àµ† പണിപോലെ à´šà´¿à´¤àµà´°à´ªàµà´ªà´£à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ പൊനàµà´¨àµ, നീലനൂൽ, ധൂമàµà´°à´¨àµ‚ൽ, à´šàµà´µà´ªàµà´ªàµà´¨àµ‚ൽ, പിരിചàµà´š പഞàµà´žà´¿à´¨àµ‚ൽ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പതകàµà´•à´µàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿.
Habakkuk 1:6
For indeed I am raising up the Chaldeans, A bitter and hasty nation Which marches through the breadth of the earth, To possess dwelling places that are not theirs.
ഞാൻ ഉഗàµà´°à´¤à´¯àµà´‚ വേഗതയàµà´®àµà´³àµà´³ ജാതിയായ à´•à´²àµà´¦à´¯à´°àµ† ഉണർതàµà´¤àµà´‚; അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ‡à´¤à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ വാസസàµà´¥à´²à´™àµà´™à´³àµ† കൈവശമാകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´àµ‚മണàµà´¡à´²à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നീളെ സഞàµà´šà´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 45:7
"The prince shall have a section on one side and the other of the holy district and the city's property; and bordering on the holy district and the city's property, extending westward on the west side and eastward on the east side, the length shall be side by side with one of the tribal portions, from the west border to the east border.
à´ªàµà´°à´àµà´µà´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³à´¤àµ‹ വിശàµà´¦àµà´§à´µà´´à´¿à´ªà´¾à´Ÿà´¿à´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നഗരസàµà´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ഇപàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ à´…à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ വിശàµà´¦àµà´§à´µà´´à´¿à´ªà´¾à´Ÿà´¿à´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നഗരസàµà´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ പടിഞàµà´žà´¾à´±àµà´µà´¶à´¤àµà´¤àµ പടിഞàµà´žà´¾à´±àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµà´µà´¶à´¤àµà´¤àµ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; അതിനàµà´±àµ† നീളം ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പടിഞàµà´žà´¾à´±àµ† അതിരàµà´®àµà´¤àµ½ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ† അതിരàµà´µà´°àµ†à´¯àµà´³àµà´³ അംശങàµà´™à´³à´¿àµ½ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´’à´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Joshua 12:24
the king of Tirzah, one--all the kings, thirty-one.
തിർസാരാജാവൠഒനàµà´¨àµ; ആകെ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµà´¤àµŠà´¨àµà´¨àµ രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼.
Isaiah 37:33
"Therefore thus says the LORD concerning the king of Assyria: "He shall not come into this city, Nor shoot an arrow there, Nor come before it with shield, Nor build a siege mound against it.
ആകയാൽ യഹോവ à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർരാജാവിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: അവൻ à´ˆ നഗരതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ വരികയിലàµà´²; ഒരൠഅമàµà´ªàµ അവിടെ à´Žà´¯àµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´²; അതിനàµà´±àµ† നേരെ പരിചയോടàµà´•àµ‚ടെ വരികയിലàµà´²; അതിനàµà´¨àµ†à´¤à´¿à´°àµ† വാടകോരàµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
Ezekiel 41:21
The doorposts of the temple were square, as was the front of the sanctuary; their appearance was similar.
യാഗപീഠം മരംകൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³à´¤àµà´‚ മൂനàµà´¨àµ à´®àµà´´à´‚ ഉയരവàµà´‚ à´°à´£àµà´Ÿàµà´®àµà´´à´‚ നീളവàµà´‚ ഉളàµà´³à´¤àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അതിനàµà´±àµ† കോണàµà´•à´³àµà´‚ à´šàµà´µà´Ÿàµà´‚ വശങàµà´™à´³àµà´‚ മരംകൊണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ: ഇതൠയഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿à´²àµ† മേശയാകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
1 Kings 15:8
So Abijam rested with his fathers, and they buried him in the City of David. Then Asa his son reigned in his place.
അബിയാം തനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നിദàµà´°à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അവർ ദാവീദിനàµà´±àµ† നഗരതàµà´¤à´¿àµ½ അവനെ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ചെയàµà´¤àµ; അവനàµà´±àµ† മകനായ ആസാ അവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവായി.
Ezekiel 47:16
Hamath, Berothah, Sibraim (which is between the border of Damascus and the border of Hamath), to Hazar Hatticon (which is on the border of Hauran).
സെദാദàµà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ ഹമാതàµà´¤àµà´‚ ബേരോതàµà´¤à´¯àµà´‚ ദമàµà´®àµ‡à´¶àµ†à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† അതിരിനàµà´¨àµà´‚ ഹമാതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അതിരിനàµà´¨àµà´‚ ഇടയിലàµà´³àµà´³ സിബàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´‚ ഹൌറാനàµà´±àµ† അതിരിങàµà´•à´²àµà´³àµà´³ നടàµà´¹à´¾à´¸àµ‡à´°àµà´‚
Deuteronomy 13:2
and the sign or the wonder comes to pass, of which he spoke to you, saying, "Let us go after other gods'--which you have not known--"and let us serve them,'
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ ഒരൠപàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµ‹ à´¸àµà´µà´ªàµà´¨à´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµ‹ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ:
Leviticus 27:23
then the priest shall reckon to him the worth of your valuation, up to the Year of Jubilee, and he shall give your valuation on that day as a holy offering to the LORD.
നിനàµà´±àµ† മതിപàµà´ªàµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ശേകàµà´•àµ†à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇരàµà´ªà´¤àµ ഗേരാവെചàµà´šàµ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† തൂകàµà´•à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.