English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Matthew 14:25
Now in the fourth watch of the night Jesus went to them, walking on the sea.
രാതàµà´°à´¿à´¯à´¿à´²àµ† നാലാം യാമതàµà´¤à´¿àµ½ അവൻ കടലിനàµà´®àµ‡àµ½ നടനàµà´¨àµ അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ.
Isaiah 46:11
Calling a bird of prey from the east, The man who executes My counsel, from a far country. Indeed I have spoken it; I will also bring it to pass. I have purposed it; I will also do it.
ഞാൻ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠറാഞàµà´šàµ» പകàµà´·à´¿à´¯àµ†, ദൂരദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† ആലോചനയെ à´…à´¨àµà´·àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ വിളികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ നിവർതàµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚; ഞാൻ നിരൂപിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ à´…à´¨àµà´·àµà´ à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
1 Thessalonians 5:25
Brethren, pray for us.
Psalms 27:9
Do not hide Your face from me; Do not turn Your servant away in anger; You have been my help; Do not leave me nor forsake me, O God of my salvation.
നിനàµà´±àµ† à´®àµà´–à´‚ എനികàµà´•àµ മറെകàµà´•à´°àµà´¤àµ‡; അടിയനെകോപതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´¯à´°àµà´¤àµ‡; നീ എനികàµà´•àµ à´¤àµà´£à´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´°à´•àµà´·à´¯àµà´Ÿàµ† ദൈവമേ, à´Žà´¨àµà´¨àµ† തളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´³à´¯à´°àµà´¤àµ‡; ഉപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´®à´°àµà´¤àµ‡.
Joshua 13:17
Heshbon and all its cities that are in the plain: Dibon, Bamoth Baal, Beth Baal Meon,
അതിനàµà´±àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´ªà´Ÿàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ ദീബോനàµà´‚ ബാമോതàµà´¤àµ-ബാലàµà´‚ ബേതàµà´¤àµ-ബാൽ-മേയോനàµà´‚
Jeremiah 15:15
O LORD, You know; Remember me and visit me, And take vengeance for me on my persecutors. In Your enduring patience, do not take me away. Know that for Your sake I have suffered rebuke.
യഹോവേ, നീ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨àµ† ഔർതàµà´¤àµ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; à´Žà´¨àµà´¨àµ† ഉപദàµà´°à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ‹à´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•à´¾à´°à´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´®àµ‡; നിനàµà´±àµ† ദീർഘകàµà´·à´®à´¯à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´¯à´°àµà´¤àµ‡; നിനàµà´±àµ† നിമിതàµà´¤à´‚ ഞാൻ നിനàµà´¦ സഹികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഔർകàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡;
2 John 1:7
For many deceivers have gone out into the world who do not confess Jesus Christ as coming in the flesh. This is a deceiver and an antichrist.
യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµ† ജഡതàµà´¤à´¿àµ½ വനàµà´¨à´µàµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ à´¸àµà´µàµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤ വഞàµà´šà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ പലരàµà´‚ ലോകതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹. വഞàµà´šà´•à´¨àµà´‚ എതിർകàµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µàµà´‚ ഇങàµà´™à´¨àµ†à´¯àµà´³àµà´³à´µàµ» ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Nehemiah 2:6
Then the king said to me (the queen also sitting beside him), "How long will your journey be? And when will you return?" So it pleased the king to send me; and I set him a time.
അതിനàµà´¨àµ രാജാവàµ--രാജàµà´žà´¿à´¯àµà´‚ അരികെ ഇരàµà´¨àµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ--: നിനàµà´±àµ† യാതàµà´°àµ†à´•àµà´•àµ à´Žà´¤àµà´°à´¨à´¾àµ¾ വേണം? നീ à´Žà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ മടങàµà´™à´¿à´µà´°àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ചോദിചàµà´šàµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ† അയപàµà´ªà´¾àµ» രാജാവിനàµà´¨àµ സമàµà´®à´¤à´®à´¾à´¯à´¿; ഞാൻ ഒരൠഅവധിയàµà´‚ പറഞàµà´žàµ.
Daniel 10:1
In the third year of Cyrus king of Persia a message was revealed to Daniel, whose name was called Belteshazzar. The message was true, but the appointed time was long; and he understood the message, and had understanding of the vision.
പാർസിരാജാവായ കോരെശിനàµà´±àµ† മൂനàµà´¨à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ ബേൽതàµà´¤àµ ശസàµà´¸àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരàµà´³àµà´³ ദാനീയേലിനàµà´¨àµ ഒരൠകാരàµà´¯à´‚ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; à´† കാരàµà´¯à´‚ സതàµà´¯à´µàµà´‚ മഹാകഷàµà´Ÿà´®àµà´³àµà´³à´¤àµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ à´† കാരàµà´¯à´‚ à´šà´¿à´¨àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ ദർശനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¶àµà´°à´¦àµà´§à´µàµ†à´šàµà´šàµ.
Malachi 1:2
"I have loved you," says the LORD. "Yet you say, "In what way have You loved us?' Was not Esau Jacob's brother?" Says the LORD. "Yet Jacob I have loved;
ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾: നീ à´žà´™àµà´™à´³àµ† à´à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. à´à´¶à´¾à´µàµ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† സഹോദരനലàµà´²à´¯àµ‹; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഞാൻ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Exodus 35:8
oil for the light, and spices for the anointing oil and for the sweet incense;
വിളകàµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´£àµà´£, à´…à´à´¿à´·àµ‡à´•à´¤àµˆà´²à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ പരിമളധൂപതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´¸àµà´—à´¨àµà´§à´µàµ¼à´—àµà´—à´‚,
Psalms 109:10
Let his children continually be vagabonds, and beg; Let them seek their bread also from their desolate places.
അവനàµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾ അലഞàµà´žàµ തെണàµà´Ÿà´¿à´¨à´Ÿà´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†. തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ശൂനàµà´¯à´à´µà´¨à´™àµà´™à´³àµ† വിടàµà´Ÿàµ ഇരനàµà´¨àµ നടകàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†;
Judges 10:16
So they put away the foreign gods from among them and served the LORD. And His soul could no longer endure the misery of Israel.
അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽനിനàµà´¨àµ à´…à´¨àµà´¯à´¦àµˆà´µà´™àµà´™à´³àµ† നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ. യഹോവയെ സേവിചàµà´šàµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°à´¿à´·àµà´Ÿà´¤à´¯à´¿àµ½ അവനàµà´¨àµ സഹതാപം തോനàµà´¨à´¿.
1 Kings 18:27
And so it was, at noon, that Elijah mocked them and said, "Cry aloud, for he is a god; either he is meditating, or he is busy, or he is on a journey, or perhaps he is sleeping and must be awakened."
ഉചàµà´šà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µàµ അവരെ പരിഹസിചàµà´šàµ: ഉറകàµà´•àµ† വിളിപàµà´ªà´¿àµ» ; അവൻ ദേവനലàµà´²àµ‹; അവൻ à´§àµà´¯à´¾à´¨à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ വെളികàµà´•àµ പോയിരികàµà´•à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ യാതàµà´°à´¯à´¿à´²à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ പകàµà´·àµ† ഉറങàµà´™àµà´•à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനെ ഉണർതàµà´¤àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Kings 12:3
that they sent and called him. Then Jeroboam and the whole assembly of Israel came and spoke to Rehoboam, saying,
അവർ ആളയചàµà´šàµ അവനെ വിളിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ--യൊരോബെയാമàµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´¸à´à´¯àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ വനàµà´¨àµ രെഹബെയാമിനോടൠസംസാരിചàµà´šàµ:
2 Corinthians 12:5
Of such a one I will boast; yet of myself I will not boast, except in my infirmities.
അവനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ഞാൻ à´ªàµà´°à´¶à´‚സികàµà´•àµà´‚; à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ‹ à´Žà´¨àµà´±àµ† ബലഹീനതകളിൽ à´…à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† ഞാൻ à´ªàµà´°à´¶à´‚സികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Numbers 1:4
And with you there shall be a man from every tribe, each one the head of his father's house.
ഔരോ ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ തനàµà´±àµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബതàµà´¤à´¿àµ½ തലവനായ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Matthew 23:25
"Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you cleanse the outside of the cup and dish, but inside they are full of extortion and self-indulgence.
à´•àµà´°àµà´Ÿà´¨à´¾à´¯ പരീശനെ, à´•à´¿à´£àµà´Ÿà´¿à´•à´¿à´£àµà´£à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´±à´‚ വെടിപàµà´ªà´¾à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ† അവയàµà´Ÿàµ† à´…à´•à´‚ വെടിപàµà´ªà´¾à´•àµà´•àµà´•.
Psalms 104:29
You hide Your face, they are troubled; You take away their breath, they die and return to their dust.
തിരàµà´®àµà´–à´¤àµà´¤àµ† മറെകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´…à´µ à´àµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµ പോകàµà´¨àµà´¨àµ; നീ അവയàµà´Ÿàµ† à´¶àµà´µà´¾à´¸à´‚ à´Žà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´…à´µ à´šà´¤àµà´¤àµ പൊടിയിലേകàµà´•àµ തിരികെ ചേരàµà´¨àµà´¨àµ;
1 Peter 2:5
you also, as living stones, are being built up a spiritual house, a holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices acceptable to God through Jesus Christ.
നിങàµà´™à´³àµà´‚ ജീവനàµà´³àµà´³ à´•à´²àµà´²àµà´•àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† ആതàµà´®à´¿à´•à´—ൃഹമായി യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´®àµà´³àµà´³ ആതàµà´®à´¿à´•à´¯à´¾à´—à´‚ à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´¤à´•àµà´• വിശàµà´¦àµà´§à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´µàµ¼à´—àµà´—മാകേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പണിയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ.
Mark 11:32
But if we say, "From men"'--they feared the people, for all counted John to have been a prophet indeed.
മനàµà´·àµà´¯à´°à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¾à´²àµ‹-à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ യോഹനàµà´¨à´¾à´¨àµ† സാകàµà´·à´¾àµ½ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´£àµà´£àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർ ജനതàµà´¤àµ† à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
Exodus 37:24
Of a talent of pure gold he made it, with all its utensils.
ഒരൠതാലനàµà´¤àµ തങàµà´•à´‚കൊണàµà´Ÿàµ അവൻ à´…à´¤àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† ഉപകരണങàµà´™à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿.
Deuteronomy 26:16
"This day the LORD your God commands you to observe these statutes and judgments; therefore you shall be careful to observe them with all your heart and with all your soul.
à´ˆ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´‚ വിധികളàµà´‚ ആചരിപàµà´ªà´¾àµ» നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ ഇനàµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നീ അവയെ പൂർണàµà´£à´¹àµƒà´¦à´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ പൂർണàµà´£à´®à´¨à´¸àµà´¸àµ‹à´Ÿàµà´‚കൂടെ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´šàµà´šàµ നടകàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Exodus 18:14
So when Moses' father-in-law saw all that he did for the people, he said, "What is this thing that you are doing for the people? Why do you alone sit, and all the people stand before you from morning until evening?"
അവൻ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ മോശെയàµà´Ÿàµ† à´…à´®àµà´®à´¾à´¯à´ªàµà´ªàµ» à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾: നീ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ à´ˆ കാരàµà´¯à´‚ à´Žà´¨àµà´¤àµ? നീ à´à´•à´¨à´¾à´¯à´¿ വിസàµà´¤à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ഇരികàµà´•à´¯àµà´‚ ജനം à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ രാവിലേ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿ വൈകàµà´¨àµà´¨àµ‡à´°à´‚വരെ നിനàµà´±àµ† à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ നിൽകàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ ചോദിചàµà´šàµ.
Genesis 47:12
Then Joseph provided his father, his brothers, and all his father's household with bread, according to the number in their families.
യോസെഫൠതനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ†à´¯àµà´‚ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബതàµà´¤àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´žàµà´žàµà´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† à´Žà´£àµà´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´‚ ആഹാരം കൊടàµà´¤àµà´¤àµ à´°à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šàµ.