English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Philippians 1:5
for your fellowship in the gospel from the first day until now,
à´’à´¨àµà´¨à´¾à´‚നാൾ à´®àµà´¤àµ½ ഇതàµà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ à´¸àµà´µà´¿à´¶àµ‡à´·à´˜àµ‹à´·à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´³àµà´³ കൂടàµà´Ÿà´¾à´¯àµà´® നിമിതàµà´¤à´‚
Romans 11:11
I say then, have they stumbled that they should fall? Certainly not! But through their fall, to provoke them to jealousy, salvation has come to the Gentiles.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവർ വീഴേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ‹ ഇടറിയതൠഎനàµà´¨àµ ഞാൻ ചോദികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. ഒരൠനാളàµà´‚ à´…à´²àµà´²; അവർകàµà´•àµà´‚ എരിവൠവരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» അവരàµà´Ÿàµ† ലംഘനം ഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿ ജാതികൾകàµà´•àµ à´°à´•àµà´· വനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´¯àµà´³àµà´³àµ.
Job 16:18
"O earth, do not cover my blood, And let my cry have no resting place!
à´…à´¯àµà´¯àµ‹ à´àµ‚മിയേ, à´Žà´¨àµà´±àµ† à´°à´•àµà´¤à´‚ മൂടരàµà´¤àµ‡; à´Žà´¨àµà´±àµ† നിലവിളി à´Žà´™àµà´™àµà´‚ തടഞàµà´žàµà´ªàµ‹à´•à´°àµà´¤àµ‡.
2 Kings 10:9
So it was, in the morning, that he went out and stood, and said to all the people, "You are righteous. Indeed I conspired against my master and killed him; but who killed all these?
പിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ¾ രാവിലെ അവൻ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ ചെനàµà´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ സർവàµà´µà´œà´¨à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ പറഞàµà´žà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: നിങàµà´™àµ¾ നീതിമാനàµà´®à´¾àµ¼; ഞാനോ à´Žà´¨àµà´±àµ† യജമാനനàµà´¨àµ വിരോധമായി കൂടàµà´Ÿàµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ അവനെ കൊനàµà´¨àµ കളഞàµà´žàµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഇവരെ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കൊനàµà´¨à´¤àµ ആർ?
Mark 1:9
It came to pass in those days that Jesus came from Nazareth of Galilee, and was baptized by John in the Jordan.
വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ കയറിയ ഉടനെ ആകാശം പിളരàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ ആതàµà´®à´¾à´µàµ à´ªàµà´°à´¾à´µàµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´±àµ† മേൽ വരàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ:
Genesis 39:7
And it came to pass after these things that his master's wife cast longing eyes on Joseph, and she said, "Lie with me."
യോസേഫൠകോമളനàµà´‚ മനോഹരരൂപിയàµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യജമാനനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯ യോസേഫിനàµà´®àµ‡àµ½ à´•à´£àµà´£àµ പതിചàµà´šàµ: à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ശയികàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Matthew 5:26
Assuredly, I say to you, you will by no means get out of there till you have paid the last penny.
à´’à´Ÿàµà´µà´¿à´²à´¤àµà´¤àµ† കാശàµà´ªàµ‹à´²àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ തീരàµà´µàµ‹à´³à´‚ നീ അവിടെനിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ വരികയിലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ സതàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
Ezra 5:7
(They sent a letter to him, in which was written thus) To Darius the king: All peace.
അവർ അവനàµà´¨àµ ഒരൠപതàµà´°à´¿à´• കൊടàµà´¤àµà´¤à´¯à´šàµà´šàµ, അതിൽ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: ദാർയàµà´¯à´¾à´µàµ‡à´¶àµ രാജാവിനàµà´¨àµ സർവàµà´µà´®à´‚ഗലവàµà´‚ à´à´µà´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Ezekiel 12:23
Tell them therefore, "Thus says the Lord GOD: "I will lay this proverb to rest, and they shall no more use it as a proverb in Israel." But say to them, "The days are at hand, and the fulfillment of every vision.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നീ അവരോടൠപറയേണàµà´Ÿà´¤àµ: യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ à´ˆ പഴഞàµà´šàµŠà´²àµà´²àµ നിർതàµà´¤à´²à´¾à´•àµà´•àµà´‚; അവർ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ ഇനി അതൠഒരൠപഴഞàµà´šàµŠà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿ ഉപയോഗികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; കാലവàµà´‚ സകല ദർശനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ നിവൃതàµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവരോടൠപàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´•àµà´•.
Hebrews 11:13
These all died in faith, not having received the promises, but having seen them afar off were assured of them, embraced them and confessed that they were strangers and pilgrims on the earth.
ഇവർ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ വാഗàµà´¦à´¤àµà´¤à´¨à´¿à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† ദൂരതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ അതൠകണàµà´Ÿàµ à´…à´à´¿à´µà´¨àµà´¦à´¿à´šàµà´šàµà´‚ à´àµ‚മിയിൽ തങàµà´™àµ¾ à´…à´¨àµà´¯à´°àµà´‚ പരദേശികളàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´à´±àµà´±àµà´ªà´±à´žàµà´žàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿àµ½ മരിചàµà´šàµ.
Deuteronomy 32:50
and die on the mountain which you ascend, and be gathered to your people, just as Aaron your brother died on Mount Hor and was gathered to his people;
നിനàµà´±àµ† സഹോദരനായ അഹരോൻ ഹോർ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വെചàµà´šàµ മരിചàµà´šàµ തനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ ചേർനàµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† നീ കയറàµà´¨àµà´¨ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ നീയàµà´‚ മരിചàµà´šàµ നിനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ ചേരàµà´‚.
Jeremiah 32:5
then he shall lead Zedekiah to Babylon, and there he shall be until I visit him," says the LORD; "though you fight with the Chaldeans, you shall not succeed"'?"
അവൻ സിദെകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ† ബാബേലിലേകàµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; ഞാൻ അവനെ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´‚വരെ അവൻ അവിടെ ഇരികàµà´•àµà´‚; നിങàµà´™àµ¾ à´•à´²àµà´¦à´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ചെയàµà´¤à´¾à´²àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ സാദàµà´§àµà´¯à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ നീ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ യെഹൂദാരാജാവായ സിദെകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ അവനെ അവിടെ അടെചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 49:1
Against the Ammonites. Thus says the LORD: "Has Israel no sons? Has he no heir? Why then does Milcom inherit Gad, And his people dwell in its cities?
à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´°àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ. യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹? അവനàµà´¨àµ അവകാശിയിലàµà´²à´¯àµ‹? പിനàµà´¨àµ† മൽകàµà´•àµ‹à´‚ ഗാദിനെ കൈവശമാകàµà´•à´¿, അവനàµà´±àµ† ജനം അതിലെ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ?
Genesis 45:15
Moreover he kissed all his brothers and wept over them, and after that his brothers talked with him.
അവൻ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´šàµà´‚ബിചàµà´šàµ കെടàµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¿à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ à´•à´°à´žàµà´žàµ; അതിനàµà´±àµ† ശേഷം സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼ അവനàµà´®à´¾à´¯à´¿ സലàµà´²à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
2 Kings 7:4
If we say, "We will enter the city,' the famine is in the city, and we shall die there. And if we sit here, we die also. Now therefore, come, let us surrender to the army of the Syrians. If they keep us alive, we shall live; and if they kill us, we shall only die."
പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ചെലàµà´²àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµà´µà´¨àµà´¨à´¾àµ½ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•àµà´·à´¾à´®à´®à´¾à´¯à´¿à´•àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നാം അവിടെവെചàµà´šàµ മരികàµà´•àµà´‚; ഇവിടെ പാർതàµà´¤à´¾à´²àµà´‚ മരികàµà´•àµà´‚. à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ വരിക നമàµà´•àµà´•àµ അരാമàµà´¯à´ªà´¾à´³à´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പോകാം; അവർ നമàµà´®àµ† ജീവനോടെ വെചàµà´šà´¾àµ½ നാം ജീവിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവർ നമàµà´®àµ† കൊനàµà´¨à´¾àµ½ നാം മരികàµà´•à´¯àµ‡à´¯àµà´³àµà´³àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
James 5:17
Elijah was a man with a nature like ours, and he prayed earnestly that it would not rain; and it did not rain on the land for three years and six months.
à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µàµ നമàµà´•àµà´•àµ സമസàµà´µà´à´¾à´µà´®àµà´³àµà´³ മനàµà´·àµà´¯àµ» ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; മഴ പെയàµà´¯à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨à´¯à´¿àµ½ അപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ; മൂനàµà´¨àµ സംവതàµà´¸à´°à´µàµà´‚ ആറൠമാസവàµà´‚ ദേശതàµà´¤àµ മഴ പെയàµà´¤à´¿à´²àµà´².
Job 42:14
And he called the name of the first Jemimah, the name of the second Keziah, and the name of the third Keren-Happuch.
മൂതàµà´¤à´µàµ¾à´•àµà´•àµ അവൻ യെമീമാ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´®à´¤àµà´¤àµ†à´µàµ¾à´•àµà´•àµ കെസീയാ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ മൂനàµà´¨à´¾à´®à´¤àµà´¤à´µàµ¾à´•àµà´•àµ കേരെൻ -ഹപàµà´ªàµ‚ൿ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ പേർ വിളിചàµà´šàµ.
1 Samuel 15:35
And Samuel went no more to see Saul until the day of his death. Nevertheless Samuel mourned for Saul, and the LORD regretted that He had made Saul king over Israel.
ശമൂവേൽ ജീവപരàµà´¯à´¨àµà´¤à´‚ ശൗലിനെ പിനàµà´¨àµ† à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ശമൂവേൽ ശൗലിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´¦àµà´ƒà´–à´¿à´šàµà´šàµ; യഹോവയàµà´‚ താൻ ശൗലിനെ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ രാജാവാകàµà´•à´¿à´¯à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´…à´¨àµà´¤à´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Exodus 40:38
For the cloud of the LORD was above the tabernacle by day, and fire was over it by night, in the sight of all the house of Israel, throughout all their journeys.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† സകലപàµà´°à´¯à´¾à´£à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ അവരെലàµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ കാൺകെ പകൽ സമയതàµà´¤àµ തിരàµà´¨à´¿à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ യഹോവയàµà´Ÿàµ† മേഘവàµà´‚ രാതàµà´°à´¿à´¸à´®à´¯à´¤àµà´¤àµ അതിൽ à´…à´—àµà´¨à´¿à´¯àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 6:18
so that you do not appear to men to be fasting, but to your Father who is in the secret place; and your Father who sees in secret will reward you openly.
രഹസàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ കാണàµà´¨àµà´¨ നിനàµà´±àµ† പിതാവൠനിനകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´«à´²à´‚ നലàµà´•àµà´‚.
John 19:35
And he who has seen has testified, and his testimony is true; and he knows that he is telling the truth, so that you may believe.
“അവർ à´•àµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´µà´™àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ നോകàµà´•àµà´‚†എനàµà´¨àµ മറàµà´±àµŠà´°àµ തിരàµà´µàµ†à´´àµà´¤àµà´¤àµà´‚ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 27:8
You shall make it hollow with boards; as it was shown you on the mountain, so shall they make it.
പലക കൊണàµà´Ÿàµ പൊളàµà´³à´¯à´¾à´¯à´¿ അതൠഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ കാണിചàµà´šàµà´¤à´¨àµà´¨à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ തനàµà´¨àµ‡ അതൠഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Revelation 21:5
Then He who sat on the throne said, "Behold, I make all things new." And He said to me, "Write, for these words are true and faithful."
ഇനി മരണം ഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´¯à´¿à´²àµà´²; à´¦àµà´ƒà´–à´µàµà´‚ à´®àµà´±à´µà´¿à´³à´¿à´¯àµà´‚ à´•à´·àµà´Ÿà´¤à´¯àµà´‚ ഇനി ഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´¯à´¿à´²àµà´²; à´’à´¨àµà´¨à´¾à´®à´¤àµà´¤àµ‡à´¤àµ à´•à´´à´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; സിംഹാസനതàµà´¤à´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» : ഇതാ, ഞാൻ സകലവàµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ. à´Žà´´àµà´¤àµà´•, à´ˆ വചനം വിശàµà´µà´¾à´¸à´¯àµ‹à´—àµà´¯à´µàµà´‚ സതàµà´¯à´µàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ അവൻ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
2 Peter 1:20
knowing this first, that no prophecy of Scripture is of any private interpretation,
തിരàµà´µàµ†à´´àµà´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† à´ªàµà´°à´µà´šà´¨à´‚ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ à´¸àµà´µà´¯à´®à´¾à´¯ à´µàµà´¯à´¾à´–àµà´¯à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¾àµ½ ഉളവാകàµà´¨àµà´¨à´¤à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ ആദàµà´¯à´‚ തനàµà´¨àµ‡ അറിഞàµà´žàµ കൊളàµà´³àµ‡à´£à´‚.
2 Kings 10:23
Then Jehu and Jehonadab the son of Rechab went into the temple of Baal, and said to the worshipers of Baal, "Search and see that no servants of the LORD are here with you, but only the worshipers of Baal."
പിനàµà´¨àµ† യേഹൂവàµà´‚ രേഖാബിനàµà´±àµ† മകനായ യോനാദാബàµà´‚ ബാലിനàµà´±àµ† à´•àµà´·àµ‡à´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ ബാലിനàµà´±àµ† പൂജകനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ: ബാലിനàµà´±àµ† പൂജകനàµà´®à´¾àµ¼ മാതàµà´°à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† പൂജകനàµà´®à´¾àµ¼ ആരàµà´‚ ഇവിടെ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തിരഞàµà´žàµ നോകàµà´•àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.