English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Genesis 36:28
These were the sons of Dishan: Uz and Aran.
ദീശാനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´Šà´¸àµà´‚ അരാനàµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 11:15
So all the people went to Gilgal, and there they made Saul king before the LORD in Gilgal. There they made sacrifices of peace offerings before the LORD, and there Saul and all the men of Israel rejoiced greatly.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ജനമെലàµà´²à´¾à´‚ à´—à´¿à´²àµà´—ാലിൽ ചെനàµà´¨àµ; അവർ ശൗലിനെ à´—à´¿à´²àµà´—ാലിൽ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ രാജാവാകàµà´•à´¿. അവർ അവിടെ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ സമാധാനയാഗങàµà´™àµ¾ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ; ശൗലàµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´šàµà´šàµ.
Luke 16:3
"Then the steward said within himself, "What shall I do? For my master is taking the stewardship away from me. I cannot dig; I am ashamed to beg.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† കാരàµà´¯ വിചാരകൻ : ഞാൻ à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿàµ? യജമാനൻ കാരàµà´¯à´µà´¿à´šà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† നീകàµà´•àµà´µà´¾àµ» പോകàµà´¨àµà´¨àµ; കിളെപàµà´ªà´¾àµ» എനികàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¾à´ªàµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²; ഇരപàµà´ªà´¾àµ» ഞാൻ നാണികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Haggai 2:3
"Who is left among you who saw this temple in its former glory? And how do you see it now? In comparison with it, is this not in your eyes as nothing?
നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ à´ˆ ആലയതàµà´¤àµ† അതിനàµà´±àµ† ആദàµà´¯à´®à´¹à´¤àµà´µà´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† à´•à´£àµà´Ÿà´µà´°à´¾à´¯à´¿ ആർ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ? ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ തോനàµà´¨àµà´¨àµà´¨àµ? à´à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† തോനàµà´¨àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹?
2 Corinthians 10:8
For even if I should boast somewhat more about our authority, which the Lord gave us for edification and not for your destruction, I shall not be ashamed--
നിങàµà´™à´³àµ† ഇടിചàµà´šàµà´•à´³à´µà´¾à´¨à´²àµà´² പണിവാനതàµà´°àµ‡ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തനàµà´¨ അധികാരതàµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´’à´¨àµà´¨àµ അധികം à´ªàµà´°à´¶à´‚സിചàµà´šà´¾à´²àµà´‚ ഞാൻ ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Psalms 19:3
There is no speech nor language Where their voice is not heard.
à´à´¾à´·à´£à´®à´¿à´²àµà´², വാകàµà´•àµà´•à´³à´¿à´²àµà´², ശബàµà´¦à´‚ കേൾപàµà´ªà´¾à´¨àµà´®à´¿à´²àµà´².
Philippians 2:26
since he was longing for you all, and was distressed because you had heard that he was sick.
അവൻ നിങàµà´™à´³àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ കാണàµà´®à´¾àµ» വാഞàµà´›à´¿à´šàµà´šàµà´‚ താൻ ദീനമായി à´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ കേടàµà´Ÿà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´µàµà´¯à´¸à´¨à´¿à´šàµà´šàµà´®à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 18:21
Now look! You are trusting in the staff of this broken reed, Egypt, on which if a man leans, it will go into his hand and pierce it. So is Pharaoh king of Egypt to all who trust in him.
ചതെഞàµà´ž ഔടകàµà´•àµ‹à´²à´¾à´¯ à´ˆ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²à´²àµà´²àµ‹ നീ ആശàµà´°à´¯à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ; അതിനàµà´®àµ‡àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» à´Šà´¨àµà´¨à´¿à´¯à´¾àµ½ അതൠഅവനàµà´±àµ† ഉളàµà´³à´‚à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ തറെചàµà´šàµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´‚; മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚രാജാവായ ഫറവോൻ തനàµà´¨à´¿àµ½ ആശàµà´°à´¯à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 32:2
Let my teaching drop as the rain, My speech distill as the dew, As raindrops on the tender herb, And as showers on the grass.
മഴപോലെ à´Žà´¨àµà´±àµ† ഉപദേശം പൊഴിയàµà´‚; à´Žà´¨àµà´±àµ† വചനം മഞàµà´žàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ ഇളമàµà´ªàµà´²àµà´²à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ പൊടിമഴപോലെയàµà´‚ സസàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ മാരിപോലെയàµà´‚ ചൊരിയàµà´‚.
Numbers 18:3
They shall attend to your needs and all the needs of the tabernacle; but they shall not come near the articles of the sanctuary and the altar, lest they die--they and you also.
അവർ നിനകàµà´•àµà´‚ കൂടാരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ആവശàµà´¯à´®àµà´³àµà´³ കാരàµà´¯à´‚ നോകàµà´•àµ‡à´£à´‚; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവരàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´‚ കൂടെ മരികàµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവർ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† ഉപകരണങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ യാഗപീഠതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´°àµà´¤àµ.
Jeremiah 3:17
"At that time Jerusalem shall be called The Throne of the LORD, and all the nations shall be gathered to it, to the name of the LORD, to Jerusalem. No more shall they follow the dictates of their evil hearts.
à´† കാലതàµà´¤àµ യെരൂശലേമിനàµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സിംഹാസനം à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരാകàµà´‚; സകലജാതികളàµà´‚ അവിടേകàµà´•àµ, യെരൂശലേമിലേകàµà´•àµ തനàµà´¨àµ‡, യഹോവയàµà´Ÿàµ† നാമം നിമിതàµà´¤à´‚ വനàµà´¨àµ ചേരàµà´‚; തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¹àµƒà´¦à´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ശാഠàµà´¯à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ ഇനി നടകàµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
Genesis 6:10
And Noah begot three sons: Shem, Ham, and Japheth.
ശേം, ഹാം, യാഫെതàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨ മൂനàµà´¨àµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† നോഹ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Jeremiah 44:14
so that none of the remnant of Judah who have gone into the land of Egypt to dwell there shall escape or survive, lest they return to the land of Judah, to which they desire to return and dwell. For none shall return except those who escape."'
മിസàµà´°à´¯à´¿à´‚ദേശതàµà´¤àµà´µà´¨àµà´¨àµ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ യെഹൂദാശിഷàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ആരàµà´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ മടങàµà´™à´¿à´šàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ പാർപàµà´ªà´¾àµ» ആഗàµà´°à´¹à´®àµà´³àµà´³ യെഹൂദാദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´µà´¾à´¨àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ ചാടിപàµà´ªàµ‹à´•à´¯à´¿à´²àµà´², ശേഷികàµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´²; വഴàµà´¤à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨ à´šà´¿à´°à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† ആരàµà´‚ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´¯à´¿à´²àµà´².
2 Corinthians 13:5
Examine yourselves as to whether you are in the faith. Test yourselves. Do you not know yourselves, that Jesus Christ is in you?--unless indeed you are disqualified.
നിങàµà´™àµ¾ വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ പരീകàµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; നിങàµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ ശോധനചെയàµâ€à´µà´¿àµ» . നിങàµà´™àµ¾ കൊളàµà´³à´°àµà´¤à´¾à´¤àµà´¤à´µàµ¼ à´…à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµà´µà´°à´¿à´•à´¿àµ½, യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµ നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ അറിയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹?
Colossians 2:20
Therefore, if you died with Christ from the basic principles of the world, why, as though living in the world, do you subject yourselves to regulations--
നിങàµà´™àµ¾ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ലോകതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആദàµà´¯à´ªà´¾à´ à´™àµà´™àµ¾ സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ മരിചàµà´šàµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ ലോകതàµà´¤à´¿àµ½ ജീവികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ†
Exodus 6:4
I have also established My covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, in which they were strangers.
അവർ പരദേശികളായി പാർതàµà´¤ കനാൻ ദേശം അവർകàµà´•àµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അവരോടൠഒരൠനിയമം ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 18:12
"What do you think? If a man has a hundred sheep, and one of them goes astray, does he not leave the ninety-nine and go to the mountains to seek the one that is straying?
നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ തോനàµà´¨àµà´¨àµà´¨àµ? ഒരൠമനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´¨àµ നൂറൠആടൠഉണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; അവയിൽ à´’à´¨àµà´¨àµ തെറàµà´±à´¿ ഉഴനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´¯à´¾àµ½ തൊണàµà´£àµ‚à´±àµà´±àµŠà´®àµà´ªà´¤à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ വിടàµà´Ÿàµ‡à´šàµà´šàµ തെറàµà´±à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¤à´¿à´¨àµ† മലകളിൽ ചെനàµà´¨àµ തിരയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹?
Genesis 11:25
After he begot Terah, Nahor lived one hundred and nineteen years, and begot sons and daughters.
തേരഹിനെ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ നാഹോർ നൂറàµà´±à´¿ പതàµà´¤àµŠà´®àµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ ജീവിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Haggai 2:12
"If one carries holy meat in the fold of his garment, and with the edge he touches bread or stew, wine or oil, or any food, will it become holy?' Then the priests answered and said, "No."
à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» തനàµà´±àµ† വസàµà´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കോനàµà´¤à´²àµ†à´•àµà´•àµ½ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¾à´‚സം വഹിചàµà´šàµ, à´† കോനàµà´¤à´²à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´…à´ªàµà´ªà´®àµ‹ പായസമോ വീഞàµà´žàµ‹ à´Žà´£àµà´£à´¯àµ‹ à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഒരൠà´à´•àµà´·à´£à´¸à´¾à´§à´¨à´®àµ‹ തൊടàµà´Ÿà´¾àµ½ അതൠവിശàµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´®àµ‹? അതിനàµà´¨àµ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഇലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµà´¤àµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Mark 8:30
Then He strictly warned them that they should tell no one about Him.
പിനàµà´¨àµ† തനàµà´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ആരോടàµà´‚ പറയരàµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ അവൻ അവരോടൠഖണàµà´¡à´¿à´¤à´®à´¾à´¯à´¿ പറഞàµà´žàµ.
1 Chronicles 9:15
Bakbakkar, Heresh, Galal, and Mattaniah the son of Micah, the son of Zichri, the son of Asaph;
ബകàµà´¬à´•àµà´•à´°àµà´‚ ഹേറെശàµà´‚ ഗാലാലàµà´‚ ആസാഫിനàµà´±àµ† മകനായ സികàµà´°à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകനായ മീഖയàµà´Ÿàµ† മകൻ മതàµà´¥à´¨àµà´¯à´¾à´µàµà´‚
Luke 6:7
So the scribes and Pharisees watched Him closely, whether He would heal on the Sabbath, that they might find an accusation against Him.
ശാസàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ പരീശനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ അവനെ à´•àµà´±àµà´±à´‚ à´šàµà´®à´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» സംഗതി à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¿àµ½ സൌഖàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´®àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ നോകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 46:24
The daughter of Egypt shall be ashamed; She shall be delivered into the hand Of the people of the north."
മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚à´ªàµà´¤àµà´°à´¿ ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; അവൾ വടകàµà´•àµ† ജാതിയàµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚.
Luke 15:2
And the Pharisees and scribes complained, saying, "This Man receives sinners and eats with them."
ഇവൻ പാപികളെ കൈകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവരോടàµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ à´à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പരീശനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ ശാസàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ പറഞàµà´žàµ പിറàµà´ªà´¿à´±àµà´¤àµà´¤àµ.
Leviticus 20:17
"If a man takes his sister, his father's daughter or his mother's daughter, and sees her nakedness and she sees his nakedness, it is a wicked thing. And they shall be cut off in the sight of their people. He has uncovered his sister's nakedness. He shall bear his guilt.
ഒരൠപàµà´°à´·àµ» തനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† മകളോ à´…à´®àµà´®à´¯àµà´Ÿàµ† മകളോ ആയ തനàµà´±àµ† സഹോദരിയെ പരിഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ അവളàµà´Ÿàµ† നഗàµà´¨à´¤ കാണàµà´•à´¯àµà´‚ അവൾ അവനàµà´±àµ† നഗàµà´¨à´¤ കാണàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¾àµ½ അതൠലജàµà´œà´¾à´•à´°à´‚; അവരെ അവരàµà´Ÿàµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ തനàµà´¨àµ‡ സംഹരിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚; അവൻ സഹോദരിയàµà´Ÿàµ† നഗàµà´¨à´¤ അനാവൃതമാകàµà´•à´¿; അവൻ തനàµà´±àµ† à´•àµà´±àµà´±à´‚ വഹികàµà´•àµà´‚.