English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Jeremiah 11:19
But I was like a docile lamb brought to the slaughter; and I did not know that they had devised schemes against me, saying, "Let us destroy the tree with its fruit, and let us cut him off from the land of the living, that his name may be remembered no more."
ഞാനോ à´…à´±àµà´ªàµà´ªà´¾àµ» കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨ മരàµà´•àµà´•à´®àµà´³àµà´³ à´•àµà´žàµà´žà´¾à´Ÿàµà´ªàµ‹à´²àµ† ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† പേർ ആരàµà´‚ ഔർകàµà´•à´¾à´¤àµ† ഇരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നാം വൃകàµà´·à´¤àµà´¤àµ† ഫലതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ ജീവനàµà´³àµà´³à´µà´°àµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഛേദിചàµà´šàµà´•à´³à´• à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ à´Žà´¨àµà´±àµ† നേരെ ഉപായം നിരൂപിചàµà´šà´¤àµ ഞാൻ അറിഞàµà´žà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
1 Chronicles 15:15
And the children of the Levites bore the ark of God on their shoulders, by its poles, as Moses had commanded according to the word of the LORD.
ലേവàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ മോശെ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പെടàµà´Ÿà´•à´¤àµà´¤àµ† അതിനàµà´±àµ† തണàµà´Ÿàµà´•àµ¾ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´šàµà´®à´²à´¿àµ½ കൊണàµà´Ÿàµ à´šàµà´®à´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 42:4
Then Jeremiah the prophet said to them, "I have heard. Indeed, I will pray to the LORD your God according to your words, and it shall be, that whatever the LORD answers you, I will declare it to you. I will keep nothing back from you."
യിരെമàµà´¯à´¾à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•àµ» അവരോടàµ: ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അപേകàµà´· അംഗീകരിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിങàµà´™àµ¾ പറഞàµà´žà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയോടൠപàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´•àµà´•àµà´‚; യഹോവ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഉതàµà´¤à´°à´®à´°àµà´³àµà´¨àµà´¨à´¤àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ ഞൻ നിങàµà´™à´³àµ† അറിയികàµà´•àµà´‚; à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ മറെചàµà´šàµà´µàµ†à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Exodus 37:27
He made two rings of gold for it under its molding, by its two corners on both sides, as holders for the poles with which to bear it.
അതൠചàµà´®à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തണàµà´Ÿàµ ചെലàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» വകàµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµ കീഴെ à´°à´£àµà´Ÿàµ പാർശàµà´µà´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³ ഔരോ കോണിങàµà´•à´²àµà´‚ ഔരോ പൊൻ വളയം ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿.
Daniel 5:7
The king cried aloud to bring in the astrologers, the Chaldeans, and the soothsayers. The king spoke, saying to the wise men of Babylon, "Whoever reads this writing, and tells me its interpretation, shall be clothed with purple and have a chain of gold around his neck; and he shall be the third ruler in the kingdom."
രാജാവൠഉറകàµà´•àµ† വിളിചàµà´šàµ: à´†à´à´¿à´šà´¾à´°à´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´²àµà´¦à´¯à´°àµ†à´¯àµà´‚ ശകàµà´¨à´µà´¾à´¦à´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´µà´¾àµ» à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ. രാജാവൠബാബേലിലെ വിദàµà´µà´¾à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ: ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´ˆ à´Žà´´àµà´¤àµà´¤àµ വായിചàµà´šàµ അർതàµà´¥à´‚ അറിയിചàµà´šà´¾àµ½, അവൻ ധൂമàµà´°à´µà´¸àµà´¤àµà´°à´µàµà´‚ à´•à´´àµà´¤àµà´¤à´¿àµ½ പൊൻ മാലയàµà´‚ ധരിചàµà´šàµ, രാജàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ മൂനàµà´¨à´¾à´®à´¨à´¾à´¯à´¿ വാഴàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Matthew 25:12
But he answered and said, "Assuredly, I say to you, I do not know you.'
അതിനàµà´¨àµ അവൻ : ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† അറിയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ സതàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Revelation 21:15
And he who talked with me had a gold reed to measure the city, its gates, and its wall.
à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ സംസാരിചàµà´šà´µà´¨àµà´¨àµ നഗരതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† ഗോപàµà´°à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ മതിലിനെയàµà´‚ അളകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പൊനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´³àµà´³ ഒരൠഅളവàµà´•àµ‹àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Daniel 5:21
Then he was driven from the sons of men, his heart was made like the beasts, and his dwelling was with the wild donkeys. They fed him with grass like oxen, and his body was wet with the dew of heaven, till he knew that the Most High God rules in the kingdom of men, and appoints over it whomever He chooses.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൻ മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽനിനàµà´¨àµ നീങàµà´™à´¿; അവനàµà´±àµ† ഹൃദയം മൃഗപàµà´°à´¾à´¯à´®à´¾à´¯àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† പാർപàµà´ªàµ കാടàµà´Ÿàµà´•à´´àµà´¤à´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; അവനെ കാളയെപàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´ªàµà´²àµà´²àµ തീറàµà´±à´¿; മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† രാജതàµà´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´…à´¤àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¨à´¾à´¯ ദൈവം വാഴàµà´•à´¯àµà´‚ തനികàµà´•àµ ബോധിചàµà´šà´µà´¨àµ† അതിനàµà´¨àµ നിയമികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ അറിഞàµà´žà´¤àµà´µà´°àµ† അവനàµà´±àµ† ദേഹം ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ† മഞàµà´žàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നനഞàµà´žàµ.
Ezekiel 16:54
that you may bear your own shame and be disgraced by all that you did when you comforted them.
ഞാൻ സൊദോമിനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ അവളàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´¸àµà´¥à´¿à´¤à´¿à´¯àµà´‚ ശമർയàµà´¯à´¯àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ അവളàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´¸àµà´¥à´¿à´¤à´¿à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿àµ½ ഉളàµà´³ നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† à´¸àµà´¥à´¿à´¤à´¿à´¯àµà´‚ മാറàµà´±àµà´‚.
Psalms 45:5
Your arrows are sharp in the heart of the King's enemies; The peoples fall under You.
നിനàµà´±àµ† à´…à´¸àµà´¤àµà´°à´™àµà´™àµ¾ മൂർചàµà´šà´¯àµà´³àµà´³à´µà´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; ജാതികൾ നിനàµà´±àµ† കീഴിൽ വീഴàµà´¨àµà´¨àµ; രാജാവിനàµà´±àµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† നെഞàµà´šà´¤àµà´¤àµ à´…à´µ തറെകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 63:19
We have become like those of old, over whom You never ruled, Those who were never called by Your name.
à´žà´™àµà´™àµ¾ ഇതാ, നീ à´’à´°à´¿à´•àµà´•à´²àµà´‚ വാണിടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µà´°àµà´‚ നിനàµà´±àµ† നാമം വിളികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µà´°àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† ആയിതàµà´¤àµ€àµ¼â€à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ
Acts 7:43
You also took up the tabernacle of Moloch, And the star of your god Remphan, Images which you made to worship; And I will carry you away beyond Babylon.'
“യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ ഗൃഹമേ, നിങàµà´™àµ¾ മരàµà´àµ‚മിയിൽ എനികàµà´•àµ നാലàµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ ഹനനയാഗങàµà´™à´³àµà´‚ à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´™àµà´™à´³àµà´‚ അർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´µàµ‹? നിങàµà´™àµ¾ നമസàµà´•à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯ à´¸àµà´µà´°àµ‚പങàµà´™à´³à´¾à´¯ മൊലോകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† കൂടാരവàµà´‚ രേഫാൻ ദേവനàµà´±àµ† നകàµà´·à´¤àµà´°à´µàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ നടനàµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† ബാബിലോനàµà´¨à´ªàµà´ªàµà´±à´‚ à´ªàµà´°à´µà´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚†എനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Galatians 4:23
But he who was of the bondwoman was born according to the flesh, and he of the freewoman through promise,
ദാസിയàµà´Ÿàµ† മകൻ ജഡപàµà´°à´•à´¾à´°à´µàµà´‚ à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¯àµà´Ÿàµ† മകനോ വാഗàµà´¦à´¤àµà´¤à´¤àµà´¤à´¾à´²àµà´‚ ജനിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 14:31
So Rehoboam rested with his fathers, and was buried with his fathers in the City of David. His mother's name was Naamah, an Ammonitess. Then Abijam his son reigned in his place.
രെഹെബെയാം തനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നിദàµà´°à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അവനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ദാവീദിനàµà´±àµ† നഗരതàµà´¤à´¿àµ½ അവനെ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ ചെയàµà´¤àµ. à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯à´¾à´¯ അവനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´®àµ†à´•àµà´•àµ നയമാ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ. അവനàµà´±àµ† മകനായ അബീയാം അവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവായി.
Nahum 1:15
Behold, on the mountains The feet of him who brings good tidings, Who proclaims peace! O Judah, keep your appointed feasts, Perform your vows. For the wicked one shall no more pass through you; He is utterly cut off.
ഇതാ, പർവàµà´µà´¤à´™àµà´™à´³à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´¸àµà´µà´¾àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´¦àµ‚തനായി സമാധാനം ഘോഷികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´±àµ† കാൽ; യെഹൂദയേ, നിനàµà´±àµ† ഉതàµà´¸à´µà´™àµà´™à´³àµ† ആചരികàµà´•; നിനàµà´±àµ† നേർചàµà´šà´•à´³àµ† à´•à´´à´¿à´•àµà´•; നിസàµà´¸à´¾à´°àµ» ഇനി നിനàµà´¨à´¿àµ½à´•àµ‚à´Ÿà´¿ à´•à´Ÿà´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; അവൻ അശേഷം ഛേദികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 19:3
and say, "Hear the word of the LORD, O kings of Judah and inhabitants of Jerusalem. Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: "Behold, I will bring such a catastrophe on this place, that whoever hears of it, his ears will tingle.
യെഹൂദാരാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ യെരൂശലേം നിവസികളàµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ‡, യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനം കേൾപàµà´ªà´¿àµ» ! യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: കേൾകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´±àµ† ചെവി à´®àµà´´à´™àµà´™à´¤àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ ഞാൻ à´ˆ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരനർതàµà´¥à´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚.
Ephesians 6:13
Therefore take up the whole armor of God, that you may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിങàµà´™àµ¾ à´¦àµàµ¼à´¦àµà´¦à´¿à´µà´¸à´¤àµà´¤à´¿àµ½ എതിർപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ സകലവàµà´‚ സമാപിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഉറെചàµà´šàµ നിലàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ കഴിയേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† സർവàµà´µà´¾à´¯àµà´§à´µàµ¼à´—àµà´—à´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» .
2 Chronicles 5:7
Then the priests brought in the ark of the covenant of the LORD to its place, into the inner sanctuary of the temple, to the Most Holy Place, under the wings of the cherubim.
à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ യഹോവയàµà´Ÿàµ† നിയമപെടàµà´Ÿà´•à´‚ അതിനàµà´±àµ† à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ, ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´…à´¨àµà´¤àµ¼à´®àµà´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അതിവിശàµà´¦àµà´§à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ കെരൂബàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ചിറകിൻ കീഴെ കൊണàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ വെചàµà´šàµ.
Jeremiah 41:10
Then Ishmael carried away captive all the rest of the people who were in Mizpah, the king's daughters and all the people who remained in Mizpah, whom Nebuzaradan the captain of the guard had committed to Gedaliah the son of Ahikam. And Ishmael the son of Nethaniah carried them away captive and departed to go over to the Ammonites.
പിനàµà´¨àµ† യിശàµà´®à´¾à´¯àµ‡àµ½ മിസàµà´ªà´¯à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ജനശിഷàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ രാജകàµà´®à´¾à´°à´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´¨à´¾à´¯à´•à´¨à´¾à´¯ നെബൂസർ-അദാൻ അഹീകàµà´•à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ ഗെദലàµà´¯à´¾à´µàµ† à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´µà´°à´¾à´¯à´¿ മിസàµà´ªà´¯à´¿àµ½ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ സകലജനതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ബദàµà´§à´°à´¾à´•àµà´•à´¿ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; നെഥനàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ യിശàµà´®à´¾à´¯àµ‡àµ½ അവരെ ബദàµà´§à´°à´¾à´•àµà´•à´¿ à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµ പോകàµà´µà´¾àµ» യാതàµà´° à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
2 Timothy 1:4
greatly desiring to see you, being mindful of your tears, that I may be filled with joy,
ഞാൻ പൂർവàµà´µà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ദൃഷàµà´Ÿà´¾à´¨àµà´¤à´‚ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ നിർമàµà´®à´²à´®à´¨à´¸àµà´¸à´¾à´•àµà´·à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµ† ആരാധികàµà´•àµà´¨àµà´¨ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† നിർവàµà´¯à´¾à´œà´µà´¿à´¶àµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഔർമàµà´®à´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 1:18
So the king of Egypt called for the midwives and said to them, "Why have you done this thing, and saved the male children alive?"
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ രാജാവൠസൂതികർമàµà´®à´¿à´£à´¿à´•à´³àµ† വരàµà´¤àµà´¤à´¿; ഇതെനàµà´¤àµŠà´°àµ à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿? നിങàµà´™àµ¾ ആൺകàµà´žàµà´žàµà´™àµà´™à´³àµ† ജീവനോടെ à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Numbers 16:3
They gathered together against Moses and Aaron, and said to them, "You take too much upon yourselves, for all the congregation is holy, every one of them, and the LORD is among them. Why then do you exalt yourselves above the assembly of the LORD?"
അവൻ മോശെകàµà´•àµà´‚ അഹരോനàµà´¨àµà´‚ വിരോധമായി കൂടàµà´Ÿà´‚കൂടി അവരോടàµ: മതി, മതി; à´¸à´à´¯ à´’à´Ÿàµà´ŸàµŠà´´à´¿à´¯à´¾à´¤àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ വിശàµà´¦àµà´§à´°à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; യഹോവ അവരàµà´Ÿàµ† മദàµà´§àµà´¯àµ‡ ഉണàµà´Ÿàµ; പിനàµà´¨àµ† നിങàµà´™àµ¾ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´¸à´àµ†à´•àµà´•àµ മീതെ നിങàµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ ഉയർതàµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ? à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Kings 25:7
Then they killed the sons of Zedekiah before his eyes, put out the eyes of Zedekiah, bound him with bronze fetters, and took him to Babylon.
അവർ സിദെകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† അവൻ കാൺകെ കൊനàµà´¨àµ; സിദെകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµ പൊടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´šà´™àµà´™à´²à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനെ ബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ ബാബേലിലേകàµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Ezra 8:24
And I separated twelve of the leaders of the priests--Sherebiah, Hashabiah, and ten of their brethren with them--
പിനàµà´¨àµ† ഞാൻ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´§à´¾à´¨à´¿à´•à´³à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ ശേരെബàµà´¯à´¾à´µàµ†à´¯àµà´‚ ഹശബàµà´¯à´¾à´µàµ†à´¯àµà´‚ അവരോടàµà´•àµ‚ടെ അവരàµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ പതàµà´¤àµà´ªàµ‡à´°àµ†à´¯àµà´‚ ഇങàµà´™à´¨àµ† പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‡à´°àµ† തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
Luke 24:21
But we were hoping that it was He who was going to redeem Israel. Indeed, besides all this, today is the third day since these things happened.
à´žà´™àµà´™à´³àµ‹ അവൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´³àµà´³à´µàµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ ആശിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´¤àµà´°à´¯àµà´®à´²àµà´², ഇതൠസംà´à´µà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഇനàµà´¨àµ മൂനàµà´¨à´¾à´‚ നാൾ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.