Aster
English Meaning
A genus of herbs with compound white or bluish flowers; starwort; Michaelmas daisy.
- Any of various plants of the genus Aster in the composite family, having radiate flower heads with white, pink, or violet rays and a usually yellow disk.
- The China aster.
- Biology A star-shaped structure formed in the cytoplasm of a cell and having raylike fibers that surround the centrosome during mitosis.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Deuteronomy 32:23
"I will heap disAsters on them; I will spend My arrows on them.
ഞാൻ അനർതàµà´¥à´™àµà´™àµ¾ അവരàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´•àµà´•àµà´‚; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´¸àµà´¤àµà´°à´™àµà´™àµ¾ അവരàµà´Ÿàµ† നേരെ ചെലവിടàµà´‚.
Daniel 9:12
And He has confirmed His words, which He spoke against us and against our judges who judged us, by bringing upon us a great disAster; for under the whole heaven such has never been done as what has been done to Jerusalem.
അവൻ വലിയ അനർതàµà´¥à´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മേൽ വരàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªà´¾à´²à´¨à´‚ നടതàµà´¤à´¿à´µà´¨àµà´¨ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¾à´§à´¿à´ªà´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വിരോധമായി താൻ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤ വചനങàµà´™à´³àµ† നിവർതàµà´¤à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; യെരൂശലേമിൽ സംà´à´µà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ആകാശതàµà´¤à´¿àµ» കീഴിലെങàµà´™àµà´‚ സംà´à´µà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹.
Ezekiel 13:15
"Thus will I accomplish My wrath on the wall and on those who have plAstered it with untempered mortar; and I will say to you, "The wall is no more, nor those who plAstered it,
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഞാൻ à´šàµà´µà´°à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ അതിനàµà´¨àµ à´•àµà´®àµà´®à´¾à´¯à´‚ പൂശിയവരàµà´Ÿàµ† മേലàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•àµà´°àµ‹à´§à´¤àµà´¤àµ† നിവൃതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´•àµà´•àµ€à´Ÿàµà´Ÿàµ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ:
Genesis 39:3
And his mAster saw that the LORD was with him and that the LORD made all he did to prosper in his hand.
യഹോവ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ ഉണàµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ അവൻ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യഹോവ സാധിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ അവനàµà´±àµ† യജമാനൻ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Isaiah 37:6
And Isaiah said to them, "Thus you shall say to your mAster, "Thus says the LORD: "Do not be afraid of the words which you have heard, with which the servants of the king of Assyria have blasphemed Me.
നിങàµà´™àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യജമാനനോടൠപറയേണàµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർരാജാവിനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµ† നിനàµà´¦à´¿à´šàµà´šà´¤à´¾à´¯à´¿ നീ കേടàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ വാകàµà´•àµ നിമിതàµà´¤à´‚ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¾.
2 Kings 2:3
Now the sons of the prophets who were at Bethel came out to Elisha, and said to him, "Do you know that the LORD will take away your mAster from over you today?" And he said, "Yes, I know; keep silent!"
ബേഥേലിലെ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¶à´¿à´·àµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ എലീശയàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´µà´¨àµà´¨àµ അവനോടàµ: യഹോവ ഇനàµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† യജമാനനെ നിനàµà´±àµ† തലെകàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ അറിയàµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ. അതിനàµà´¨àµ അവൻ : അതേ, ഞാൻ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ; നിങàµà´™àµ¾ മിണàµà´Ÿà´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
John 13:16
Most assuredly, I say to you, a servant is not greater than his mAster; nor is he who is sent greater than he who sent him.
ആമേൻ , ആമേൻ , ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ: ദാസൻ യജമാനനെകàµà´•à´¾àµ¾ വലിയവൻ à´…à´²àµà´²; ദൂതൻ തനàµà´¨àµ† അയചàµà´šà´µà´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ വലിയവനàµà´®à´²àµà´².
Genesis 24:51
Here is Rebekah before you; take her and go, and let her be your mAster's son's wife, as the LORD has spoken."
ഇതാ, റിബെകàµà´•à´¾ നിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† ഉണàµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹; അവളെ കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•; യഹോവ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവൾ നിനàµà´±àµ† യജമാനനàµà´±àµ† മകനàµà´¨àµ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Isaiah 2:6
For You have forsaken Your people, the house of Jacob, Because they are filled with eAstern ways; They are soothsayers like the Philistines, And they are pleased with the children of foreigners.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നീ യാകàµà´•àµ‹à´¬àµà´—ൃഹമായ നിനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† തളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ പൂർവàµà´µà´¦àµ‡à´¶à´•àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† മരàµà´¯à´¾à´¦à´•à´³à´¾àµ½ നിറഞàµà´žàµà´‚ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´ªàµà´°à´¶àµà´¨à´•àµà´•à´¾à´°à´¾à´¯àµà´‚ à´…à´¨àµà´¯à´œà´¾à´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ à´•à´¯àµà´¯à´Ÿà´¿à´šàµà´šà´µà´°à´¾à´¯àµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 14:10
therefore behold! I will bring disAster on the house of Jeroboam, and will cut off from Jeroboam every male in Israel, bond and free; I will take away the remnant of the house of Jeroboam, as one takes away refuse until it is all gone.
അതൠകൊണàµà´Ÿàµ ഇതാ, ഞാൻ യൊരോബെയാമിനàµà´±àµ† ഗൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അനർതàµà´¥à´‚ വരàµà´¤àµà´¤à´¿, യൊരോബെയാമിനàµà´¨àµà´³àµà´³ à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¨àµà´‚ à´…à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¨àµà´‚ ആയ à´ªàµà´°àµà´·à´ªàµà´°à´œà´¯àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഛേദികàµà´•à´¯àµà´‚ കാഷàµà´ à´‚ കോരികàµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ പോലെ യൊരോബെയാമിനàµà´±àµ† ഗൃഹം തീരെ à´®àµà´Ÿà´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚വരെ അതിനെ കോരികàµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Genesis 27:37
Then Isaac answered and said to Esau, "Indeed I have made him your mAster, and all his brethren I have given to him as servants; with grain and wine I have sustained him. What shall I do now for you, my son?"
യിസàµà´¹à´¾àµ¿ à´à´¶à´¾à´µà´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: ഞാൻ അവനെ നിനകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´àµà´µà´¾à´•àµà´•à´¿ അവനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´¨àµ ദാസനàµà´®à´¾à´°à´¾à´•àµà´•à´¿; അവനàµà´¨àµ ധാനàµà´¯à´µàµà´‚ വീഞàµà´žàµà´‚കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; ഇനി നിനകàµà´•àµ ഞാൻ à´Žà´¨àµà´¤àµ തരേണàµà´Ÿàµ മകനേ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
2 Kings 5:1
Now Naaman, commander of the army of the king of Syria, was a great and honorable man in the eyes of his mAster, because by him the LORD had given victory to Syria. He was also a mighty man of valor, but a leper.
അരാംരാജാവിനàµà´±àµ† സേനാപതിയായ നയമാൻ à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ യഹോവ അരാമിനàµà´¨àµ ജയം നലàµà´•à´¿à´¯à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† യജമാനൻ അവനെ മഹാനàµà´‚ മാനàµà´¯à´¨àµà´‚ ആയി à´Žà´£àµà´£à´¿; അവൻ പരാകàµà´°à´®à´¶à´¾à´²à´¿ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´•àµà´·àµà´ രോഗി ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 18:16
Then he said, "I saw all Israel scattered on the mountains, as sheep that have no shepherd. And the LORD said, "These have no mAster. Let each return to his house in peace."'
അതിനàµà´¨àµ അവൻ : ഇടയനിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ആടàµà´•à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ പർവàµà´µà´¤à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ ചിതറിയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഞാൻ à´•à´£àµà´Ÿàµ; à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവ: ഇവർകàµà´•àµà´‚ നാഥനിലàµà´²; ഇവൻ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ സമാധാനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Kings 10:6
Then he wrote a second letter to them, saying: 4 If you are for me and will obey my voice, take the heads of the men, your mAster's sons, and come to me at Jezreel by this time tomorrow. Now the king's sons, seventy persons, were with the great men of the city, who were rearing them.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ രാജകàµà´®à´¾à´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´Žà´´àµà´ªà´¤àµ പേരàµà´‚ തങàµà´™à´³àµ† വളർതàµà´¤àµà´¨àµà´¨ നഗരപàµà´°à´§à´¾à´¨à´¿à´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 18:31
So when his fellow servants saw what had been done, they were very grieved, and came and told their mAster all that had been done.
à´ˆ സംà´à´µà´¿à´šàµà´šà´¤àµ അവനàµà´±àµ† കൂടàµà´Ÿàµà´¦à´¾à´¸à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ വളരെ à´¦àµà´ƒà´–à´¿à´šàµà´šàµ, ചെനàµà´¨àµ സംà´à´µà´¿à´šàµà´šà´¤àµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യജമാനനെ ബോധിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
1 Kings 18:14
And now you say, "Go, tell your mAster, "Elijah is here."' He will kill me!"
à´…à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ† നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ: ചെനàµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† യജമാനനോടàµ: à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µàµ ഇവിടെ ഉണàµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµ ബോധിപàµà´ªà´¿à´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹? അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കൊലàµà´²àµà´®à´²àµà´²àµ‹.
Jeremiah 2:3
Israel was holiness to the LORD, The firstfruits of His increase. All that devour him will offend; DisAster will come upon them," says the LORD."'
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ യഹോവേകàµà´•àµ വിശàµà´¦àµà´§à´µàµà´‚ അവനàµà´±àµ† വിളവിനàµà´±àµ† ആദàµà´¯à´«à´²à´µàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; അവനെ തിനàµà´¨àµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´±àµà´±à´•àµà´•à´¾à´°à´¾à´¯àµà´¤àµ€à´°àµà´‚; അവർകàµà´•àµà´‚ ദോഷം വനàµà´¨àµ à´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Ezekiel 14:22
Yet behold, there shall be left in it a remnant who will be brought out, both sons and daughters; surely they will come out to you, and you will see their ways and their doings. Then you will be comforted concerning the disAster that I have brought upon Jerusalem, all that I have brought upon it.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ പോരàµà´µà´¾à´¨àµà´³àµà´³ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ ആയ ഒരൠരകàµà´·à´¿à´¤à´—ണം അതിൽ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവർ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വരàµà´‚; നിങàµà´™àµ¾ അവരàµà´Ÿàµ† നടപàµà´ªàµà´‚ à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ, ഞാൻ യെരൂശലേമിനàµà´¨àµ വരàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯ അനർതàµà´¥à´µàµà´‚ അതിനàµà´¨àµ വരàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯ സകലവàµà´‚ ചൊലàµà´²à´¿ ആശàµà´µà´¾à´¸à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
2 Kings 10:2
Now as soon as this letter comes to you, since your mAster's sons are with you, and you have chariots and horses, a fortified city also, and weapons,
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യജമാനനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ രഥങàµà´™à´³àµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµà´‚ ഉറപàµà´ªàµà´³àµà´³ പടàµà´Ÿà´£à´µàµà´‚ ആയàµà´§à´™àµà´™à´³àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കൈവശം ഉണàµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹.
Luke 16:5
"So he called every one of his mAster's debtors to him, and said to the first, "How much do you owe my mAster?'
പിനàµà´¨àµ† അവൻ യജമാനനàµà´±àµ† à´•à´Ÿà´•àµà´•à´¾à´°à´¿àµ½ ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµ† വരàµà´¤àµà´¤à´¿ à´’à´¨àµà´¨à´¾à´®à´¤àµà´¤à´µà´¨àµ‹à´Ÿàµ: നീ യജമാനനàµà´¨àµ à´Žà´¤àµà´° കടംപെടàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Ezekiel 13:10
"Because, indeed, because they have seduced My people, saying, "Peace!' when there is no peace--and one builds a wall, and they plAster it with untempered mortar--
സമാധാനം ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ† സമാധാനം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ അവർ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† ചതിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ അതൠചàµà´µàµ¼ പണിതാൽ അവർ à´•àµà´®àµà´®à´¾à´¯à´‚ പൂശികàµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚
Psalms 123:2
Behold, as the eyes of servants look to the hand of their mAsters, As the eyes of a maid to the hand of her mistress, So our eyes look to the LORD our God, Until He has mercy on us.
ദാസനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´£àµà´£àµ യജമാനനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ ദാസിയàµà´Ÿàµ† à´•à´£àµà´£àµ യജമാനതàµà´¤à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´£àµà´£àµ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയിങàµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ, അവൻ à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ കൃപചെയàµà´¯àµà´µàµ‹à´³à´‚ നോകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Judges 19:22
As they were enjoying themselves, suddenly certain men of the city, perverted men, surrounded the house and beat on the door. They spoke to the mAster of the house, the old man, saying, "Bring out the man who came to your house, that we may know him carnally!"
ഇങàµà´™à´¨àµ† അവർ à´¸àµà´–à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† à´šà´¿à´² നീചനàµà´®à´¾àµ¼ വീടൠവളഞàµà´žàµ വാതിലിനàµà´¨àµ à´®àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿: നിനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¾; à´žà´™àµà´™àµ¾ അവനെ à´àµ‹à´—à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ വീടàµà´Ÿàµà´Ÿà´¯à´µà´¨à´¾à´¯ വൃദàµà´§à´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žàµ.
Judges 19:23
But the man, the mAster of the house, went out to them and said to them, "No, my brethren! I beg you, do not act so wickedly! Seeing this man has come into my house, do not commit this outrage.
വീടàµà´Ÿàµà´Ÿà´¯à´µà´¨à´¾à´¯ à´ªàµà´°àµà´·àµ» അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ ചെനàµà´¨àµ അവരോടàµ: à´…à´°àµà´¤àµ‡, à´Žà´¨àµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‡, ഇങàµà´™à´¨àµ† ദോഷം ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ‡; à´ˆ ആൾ à´Žà´¨àµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´ˆ വഷളതàµà´µà´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ‡.
Luke 12:39
But know this, that if the mAster of the house had known what hour the thief would come, he would have watched and not allowed his house to be broken into.
നിനയാതàµà´¤ നാഴികയിൽ മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°àµ» വരàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിങàµà´™à´³àµà´‚ à´’à´°àµà´™àµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» .