Benjam
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Samuel 10:21
When he had caused the tribe of Benjamin to come near by their families, the family of Matri was chosen. And Saul the son of Kish was chosen. But when they sought him, he could not be found.
അവൻ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€àµ» ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤àµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബംകàµà´Ÿàµà´‚ബമായി à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´µà´°àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•à´¿; മതàµà´°à´¿à´•àµà´Ÿàµà´‚ബതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ചീടàµà´Ÿàµ വീണàµ; പിനàµà´¨àµ† കീശിനàµà´±àµ† മകനായ ശൗലിനàµà´¨àµ ചീടàµà´Ÿàµà´µàµ€à´£àµ; അവർ അവനെ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´²àµà´².
1 Samuel 13:16
Saul, Jonathan his son, and the people present with them remained in Gibeah of Benjamin. But the Philistines encamped in Michmash.
ശൗലàµà´‚ അവനàµà´±àµ† മകൻ യോനാഥാനàµà´‚ കൂടെയàµà´³àµà´³ ജനവàµà´‚ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨à´¿à´²àµ† ഗിബെയയിൽ പാർതàµà´¤àµ; ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµ‹ മികàµà´®à´¾à´¸à´¿àµ½ പാളയമിറങàµà´™à´¿.
Judges 20:20
And the men of Israel went out to battle against Benjamin, and the men of Israel put themselves in battle array to fight against them at Gibeah.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯àµ¼ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ഗിബെയയിൽ അവരàµà´Ÿàµ† നേരെ അണിനിരനàµà´¨àµ.
Acts 13:21
And afterward they asked for a king; so God gave them Saul the son of Kish, a man of the tribe of Benjamin, for forty years.
അനനàµà´¤à´°à´‚ അവർ ഒരൠരാജാവിനെ ചോദിചàµà´šàµ; ദൈവം അവർകàµà´•àµà´‚ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€àµ» ഗോതàµà´°à´•àµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´¯ കീശിനàµà´±àµ† മകൻ ശൗലിനെ നാലàµà´ªà´¤à´¾à´£àµà´Ÿàµ‡à´•àµà´•àµ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Deuteronomy 33:12
Of Benjamin he said: "The beloved of the LORD shall dwell in safety by Him, Who shelters him all the day long; And he shall dwell between His shoulders."
ബെനàµà´¯à´¾à´®à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ അവൻ പറഞàµà´žà´¤àµ: അവൻ യഹോവേകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¿à´¯àµ» ; തതàµà´¸à´¨àµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ നിർà´à´¯à´‚ വസികàµà´•àµà´‚; താൻ അവനെ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯àµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ മറെചàµà´šàµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† à´—à´¿à´°à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† മദàµà´§àµà´¯àµ‡ അധിവസികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Judges 5:14
From Ephraim were those whose roots were in Amalek. After you, Benjamin, with your peoples, From Machir rulers came down, And from Zebulun those who bear the recruiter's staff.
à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ അമാലേകàµà´•à´¿àµ½ വേരàµà´³àµà´³à´µà´°àµà´‚, ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµ‡, നിനàµà´±àµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† നിനàµà´±àµ† ജനസമൂഹതàµà´¤à´¿àµ½ മാഖീരിൽനിനàµà´¨àµ അധിപനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ സെബൂലൂനിൽനിനàµà´¨àµ നായകദണàµà´¡à´§à´¾à´°à´¿à´•à´³àµà´‚ വനàµà´¨àµ.
2 Chronicles 34:32
And he made all who were present in Jerusalem and Benjamin take a stand. So the inhabitants of Jerusalem did according to the covenant of God, the God of their fathers.
യെരൂശലേമിലàµà´‚ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨à´¿à´²àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവൻ അതിൽ യോജിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ. യെരൂശലേംനിവാസികൾ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നിയമപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ ചെയàµà´¤àµ.
1 Chronicles 9:7
Of the sons of Benjamin: Sallu the son of Meshullam, the son of Hodaviah, the son of Hassenuah;
ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€àµ» à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ ഹസàµà´¸àµ†à´¨àµ‚വയàµà´Ÿàµ† മകനായ ഹോദവàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ മെശàµà´²àµà´²à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ സലàµà´²àµ‚à´µàµà´‚
Ezra 4:1
Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the descendants of the captivity were building the temple of the LORD God of Israel,
à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¿à´•àµ¾ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവേകàµà´•àµ മനàµà´¦à´¿à´°à´‚ പണിയàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യെഹൂദയàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ വൈരികൾ കേടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾
2 Samuel 20:1
And there happened to be there a rebel, whose name was Sheba the son of Bichri, a Benjamite. And he blew a trumpet, and said: "We have no share in David, Nor do we have inheritance in the son of Jesse; Every man to his tents, O Israel!"
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´¯à´¨à´¾à´¯à´¿ ബികàµà´°à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകനായ ശേബ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരàµà´³àµà´³ ഒരൠനീചൻ അവിടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ കാഹളം ഊതി: ദാവീദിങàµà´•àµ½ നമàµà´•àµà´•àµ ഔഹരി ഇലàµà´²; യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകങàµà´•àµ½ അവകാശവàµà´‚ ഇലàµà´²; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµ‡ നിങàµà´™àµ¾ വീടàµà´Ÿà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പൊയàµà´•àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Chronicles 11:23
He dealt wisely, and dispersed some of his sons throughout all the territories of Judah and Benjamin, to every fortified city; and he gave them provisions in abundance. He also sought many wives for them.
1 Chronicles 11:31
Ithai the son of Ribai of Gibeah, of the sons of Benjamin, Benaiah the Pirathonite,
ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† ഗിബെയയിൽ നിനàµà´¨àµà´³àµà´³ രീബായിയàµà´Ÿàµ† മകൻ ഈഥായി, പരാഥോനàµà´¯à´¨à´¾à´¯ ബെനായാവàµ,
2 Chronicles 31:1
Now when all this was finished, all Israel who were present went out to the cities of Judah and broke the sacred pillars in pieces, cut down the wooden images, and threw down the high places and the altars--from all Judah, Benjamin, Ephraim, and Manasseh--until they had utterly destroyed them all. Then all the children of Israel returned to their own cities, every man to his possession.
ഇതൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ തീർനàµà´¨à´¶àµ‡à´·à´‚ വനàµà´¨àµà´•àµ‚ടിയിരàµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´‚ യെഹൂദാനഗരങàµà´™à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ചെനàµà´¨àµ à´¸àµà´¤à´‚à´à´µà´¿à´—àµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµ† തകർതàµà´¤àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯àµ†à´¹àµ‚ദയിലàµà´‚ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµà´‚ മനശàµà´¶àµ†à´¯à´¿à´²àµà´‚ ഉളàµà´³ അശേരാപàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ കളെ വെടàµà´Ÿà´¿ à´ªàµà´œà´¾à´—ിരികളെയàµà´‚ ബലിപീഠങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ ഇടിചàµà´šàµ നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ. പിനàµà´¨àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ അവകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
2 Samuel 16:11
And David said to Abishai and all his servants, "See how my son who came from my own body seeks my life. How much more now may this Benjamite? Let him alone, and let him curse; for so the LORD has ordered him.
പകàµà´·àµ‡ യഹോവ à´Žà´¨àµà´±àµ† സങàµà´•à´Ÿà´‚ നോകàµà´•à´¿ ഇനàµà´¨à´¤àµà´¤àµ† ഇവനàµà´±àµ† ശാപതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പകരം എനികàµà´•àµ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´‚ നലകàµà´‚.
Zechariah 14:10
All the land shall be turned into a plain from Geba to Rimmon south of Jerusalem. Jerusalem shall be raised up and inhabited in her place from Benjamin's Gate to the place of the First Gate and the Corner Gate, and from the Tower of Hananel to the king's winepresses.
ദേശം à´®àµà´´à´µà´¨àµà´‚ മാറി ഗേബ à´®àµà´¤àµ½ യെരൂശലേമിനàµà´¨àµ തെകàµà´•àµ à´°à´¿à´®àµà´®àµ‹àµ» വരെ സമà´àµ‚മിയായàµà´¤àµ€à´°àµà´‚; നഗരമോ, ഉനàµà´¨à´¤à´®à´¾à´¯à´¿ à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€àµ» ഗോപàµà´°à´‚ à´®àµà´¤àµ½ പണàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ† ഗോപàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´‚വരെ, കോൺഗോപàµà´°à´‚വരെ തനàµà´¨àµ‡, ഹനനേൽഗോപàµà´°à´‚à´®àµà´¤àµ½ രാജാവിനàµà´±àµ† à´šà´•àµà´•à´¾à´²à´•àµ¾à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ നിവാസികൾ ഉളàµà´³à´¤à´¾à´•àµà´‚.
Jeremiah 33:13
In the cities of the mountains, in the cities of the lowland, in the cities of the South, in the land of Benjamin, in the places around Jerusalem, and in the cities of Judah, the flocks shall again pass under the hands of him who counts them,' says the LORD.
മലനാടàµà´Ÿà´¿à´²àµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ താഴàµà´µàµ€à´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ തെകàµà´•àµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€àµ» ദേശതàµà´¤àµà´‚ യെരൂശലേമിനàµà´±àµ† à´šàµà´±àµà´±àµà´µà´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ യെഹൂദാപടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ ആടàµà´•àµ¾ à´Žà´£àµà´£àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´±àµ† കൈകൂ കീഴെ ഇനിയàµà´‚ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Judges 21:14
So Benjamin came back at that time, and they gave them the women whom they had saved alive of the women of Jabesh Gilead; and yet they had not found enough for them.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´¯àµ¼ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ; ഗിലെയാദിലെ യാബേശിലàµà´³àµà´³ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ അവർ ജീവനോടെ à´°à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ† അവർകàµà´•àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ;
Genesis 35:18
And so it was, as her soul was departing (for she died), that she called his name Ben-Oni; but his father called him Benjamin.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവൾ മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; ജീവൻ പോകàµà´¨àµà´¨ സമയം അവൾ അവനàµà´¨àµ ബെനോനീ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ ഇടàµà´Ÿàµ; അവനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ‹ അവനàµà´¨àµ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരിടàµà´Ÿàµ.
2 Chronicles 15:2
And he went out to meet Asa, and said to him: "Hear me, Asa, and all Judah and Benjamin. The LORD is with you while you are with Him. If you seek Him, He will be found by you; but if you forsake Him, He will forsake you.
അവൻ ആസയെ എതിരേറàµà´±àµ അവനോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: ആസയàµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯àµ†à´¹àµ‚à´¦àµà´¯à´°àµà´‚ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´¯à´°àµà´‚ ആയàµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ‡, à´Žà´¨àµà´±àµ† വാകàµà´•àµ കേൾപàµà´ªà´¿àµ» ; നിങàµà´™àµ¾ യഹോവയോടàµà´•àµ‚ടെ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ അവൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഇരികàµà´•àµà´‚; അവനെ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ നിങàµà´™àµ¾ അവനെ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤àµà´‚; ഉപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµ‹ അവൻ നിങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ ഉപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
1 Samuel 22:7
then Saul said to his servants who stood about him, "Hear now, you Benjamites! Will the son of Jesse give every one of you fields and vineyards, and make you all captains of thousands and captains of hundreds?
ശൗൽ à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨ തനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¤àµ: ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´¯à´°àµ‡, കേടàµà´Ÿàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» ; യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിലങàµà´™à´³àµà´‚ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´‚ തനàµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ സഹസàµà´°à´¾à´§à´¿à´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ശതാധിപനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ ആകàµà´•àµà´®àµ‹?
Genesis 43:14
And may God Almighty give you mercy before the man, that he may release your other brother and Benjamin. If I am bereaved, I am bereaved!"
അവൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മറàµà´±àµ‡ സഹോദരനെയàµà´‚ ബേനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµ†à´¯àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ അയകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ സർവàµà´µà´¶à´•àµà´¤à´¿à´¯àµà´³àµà´³ ദൈവം അവനàµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´•à´°àµà´£ തോനàµà´¨à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഞാൻ മകàµà´•à´³à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µà´¨à´¾à´•àµ‡à´£à´®àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ ആകടàµà´Ÿàµ†.
Nehemiah 12:34
Judah, Benjamin, Shemaiah, Jeremiah,
യിരെമàµà´¯à´¾à´µàµà´‚ കാഹളങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ ചിലരàµà´‚ ആസാഫിനàµà´±àµ† മകനായ സകàµà´•àµ‚à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ മീഖായാവിനàµà´±àµ† മകനായ മതàµà´¥à´¨àµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ ശെമയàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യോനാഥാനàµà´±àµ† മകൻ സെഖർയàµà´¯à´¾à´µàµà´‚
1 Kings 12:21
And when Rehoboam came to Jerusalem, he assembled all the house of Judah with the tribe of Benjamin, one hundred and eighty thousand chosen men who were warriors, to fight against the house of Israel, that he might restore the kingdom to Rehoboam the son of Solomon.
രെഹബെയാം യെരൂശലേമിൽ വനàµà´¨à´¶àµ‡à´·à´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ചെയàµà´¤àµ രാജതàµà´µà´‚ ശലോമോനàµà´±àµ† മകനായ രെഹബെയാമിനàµà´¨àµ വീണàµà´Ÿàµà´•àµŠà´³àµà´³àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ യെഹൂദാഗൃഹം à´®àµà´´àµà´µà´¨à´¿à´²àµà´‚ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´±àµ† ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚നിനàµà´¨àµ à´¶àµà´°àµ‡à´·àµà´ യോദàµà´§à´¾à´•àµà´•à´³à´¾à´¯ ഒരൠലകàµà´·à´¤àµà´¤àµ†à´£àµà´ªà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´‚പേരെ ശേഖരിചàµà´šàµ.
1 Chronicles 12:2
armed with bows, using both the right hand and the left in hurling stones and shooting arrows with the bow. They were of Benjamin, Saul's brethren.
അവർ വിലàµà´²à´¾à´³à´¿à´•à´³àµà´‚ വലങàµà´•àµˆà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ ഇടങàµà´•àµˆà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ à´•à´²àµà´²àµ†à´±à´¿à´µà´¾à´¨àµà´‚ വിലàµà´²àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´…à´®àµà´ªàµ†à´¯àµâ€à´µà´¾à´¨àµà´‚ സമർതàµà´¥à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ:-- ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´¯à´°à´¾à´¯ ശൗലിനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ തലവനായ അഹീയേസെർ, യോവാശàµ,
2 Samuel 2:9
and he made him king over Gilead, over the Ashurites, over Jezreel, over Ephraim, over Benjamin, and over all Israel.
അവനെ ഗിലെയാദàµ, അശൂരി, യിസàµà´°àµ†à´¯àµ‡àµ½, à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´‚, ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€àµ» à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ രാജാവാകàµà´•à´¿,