Bish
English Meaning
Same as Bikh.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Ezra 7:5
the son of ABishua, the son of Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the chief priest--
അവൻ à´¬àµà´•àµà´•à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകൻ ; അവൻ അബീശൂവയàµà´Ÿàµ† മകൻ ; അവൻ ഫീനെഹാസിനàµà´±àµ† മകൻ ; അവൻ എലെയാസാരിനàµà´±àµ† മകൻ ; അവൻ മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯ അഹരോനàµà´±àµ† മകൻ .
2 Samuel 19:21
But ABishai the son of Zeruiah answered and said, "Shall not Shimei be put to death for this, because he cursed the LORD's anointed?"
à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† സെരൂയയàµà´Ÿàµ† മകനായ അബീശായി: യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´à´¿à´·à´¿à´•àµà´¤à´¨àµ† ശപിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ശിമെയി à´…à´¤àµà´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ മരണശികàµà´· à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
2 Samuel 10:14
When the people of Ammon saw that the Syrians were fleeing, they also fled before ABishai, and entered the city. So Joab returned from the people of Ammon and went to Jerusalem.
അരാമàµà´¯àµ¼ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´°àµà´‚ അബീശായിയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഔടി പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ. യോവാബൠഅമàµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´°àµ† വിടàµà´Ÿàµ യെരൂശലേമിലേകàµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 1:3
So they sought for a lovely young woman throughout all the territory of Israel, and found ABishag the Shunammite, and brought her to the king.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ സൗനàµà´¦à´°àµà´¯à´®àµà´³àµà´³ ഒരൠയàµà´µà´¤à´¿à´¯àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ†à´²àµà´²à´¾à´Ÿà´µàµà´‚ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šàµ ശൂനേംകാരതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´¯ അബീശഗിനെ à´•à´£àµà´Ÿàµ രാജാവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 18:12
But the man said to Joab, "Though I were to receive a thousand shekels of silver in my hand, I would not raise my hand against the king's son. For in our hearing the king commanded you and ABishai and Ittai, saying, "Beware lest anyone touch the young man Absalom!'
അവൻ യോവാബിനോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: ആയിരം ശേകàµà´•àµ†àµ½ വെളàµà´³à´¿ എനികàµà´•àµ തനàµà´¨à´¾à´²àµà´‚ ഞാൻ രാജകàµà´®à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† നേരെ കൈ നീടàµà´Ÿàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´‚à´•àµà´®à´¾à´°à´¨àµ† ആരàµà´‚ തൊടാതിരിപàµà´ªà´¾àµ» സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ രാജാവൠനിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ അബീശായിയോടàµà´‚ ഇതàµà´¥à´¾à´¯à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´žà´™àµà´™àµ¾ കേൾകàµà´•àµ†à´¯à´²àµà´²àµ‹ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ.
1 Timothy 3:1
This is a faithful saying: If a man desires the position of a Bishop, he desires a good work.
à´’à´°àµà´µàµ» à´…à´¦àµà´§àµà´¯à´•àµà´·à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´‚ കാംകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ നലàµà´²à´µàµ‡à´² ആഗàµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. à´Žà´¨àµà´¨àµà´³àµà´³à´¤àµ വിശàµà´µà´¾à´¸à´¯àµ‹à´—àµà´¯à´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 11:20
ABishai the brother of Joab was chief of another three. He had lifted up his spear against three hundred men, killed them, and won a name among these three.
യോവാബിനàµà´±àµ† സഹോദരനായ അബീശായി മൂവരിൽ തലവനായിരàµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ à´®àµà´¨àµà´¨àµ‚à´±àµà´ªàµ‡à´°àµà´Ÿàµ† നേരെ à´•àµà´¨àµà´¤à´‚ ഔങàµà´™à´¿, അവരെ കൊനàµà´¨àµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ à´† മൂവരിൽവെചàµà´šàµ കീർതàµà´¤à´¿à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ;
1 Chronicles 18:12
Moreover ABishai the son of Zeruiah killed eighteen thousand Edomites in the Valley of Salt.
സെരൂയയàµà´Ÿàµ† മകനായ അബീശായി ഉപàµà´ªàµà´¤à´¾à´´àµà´µà´°à´¯à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ എദോമàµà´¯à´°à´¿àµ½ പതിനെണàµà´£à´¾à´¯à´¿à´°à´‚പേരെ സംഹരിചàµà´šàµ.
2 Samuel 18:5
Now the king had commanded Joab, ABishai, and Ittai, saying, "Deal gently for my sake with the young man Absalom." And all the people heard when the king gave all the captains orders concerning Absalom.
à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´‚à´•àµà´®à´¾à´°à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ഔർതàµà´¤àµ കനിവോടെ പെരàµà´®à´¾à´±àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ രാജാവൠയോവാബിനോടàµà´‚ അബീശായിയോടàµà´‚ ഇതàµà´¥à´¾à´¯à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ. രാജാവൠഅധിപതിമാരോടൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´®à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ജനമെലàµà´²à´¾à´‚ കേടàµà´Ÿàµ.
1 Chronicles 8:4
ABishua, Naaman, Ahoah,
അബീഹൂദàµ, അബീശൂവ, നയമാൻ , അഹോഹàµ,
1 Chronicles 6:4
Eleazar begot Phinehas, and Phinehas begot ABishua;
എലെയാസാർ ഫീനെഹാസിനെ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; ഫീനെഹാസൠഅബീശൂവയെ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ;
2 Samuel 20:10
But Amasa did not notice the sword that was in Joab's hand. And he struck him with it in the stomach, and his entrails poured out on the ground; and he did not strike him again. Thus he died. Then Joab and ABishai his brother pursued Sheba the son of Bichri.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യോവാബിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ വാൾ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ അമാസാ സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´²; യോവാബൠഅവനെ അതൠകൊണàµà´Ÿàµ വയറàµà´±à´¤àµà´¤àµ à´•àµà´¤àµà´¤à´¿ à´•àµà´Ÿàµ½ ചോർതàµà´¤à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ; à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´®à´¤àµ à´•àµà´¤àµà´¤àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; അവൻ മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿. യോവാബàµà´‚ അവനàµà´±àµ† സഹോദരനായ അബീശായിയàµà´‚ ബികàµà´°à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകനായ ശേബയെ പിനàµà´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 10:10
And the rest of the people he put under the command of ABishai his brother, that he might set them in battle array against the people of Ammon.
ശേഷം പടജàµà´œà´¨à´¤àµà´¤àµ† à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† നേരെ നിരതàµà´¤àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തനàµà´±àµ† സഹോദരനായ അബീശായിയെ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ അവനോടàµ:
1 Chronicles 6:50
Now these are the sons of Aaron: Eleazar his son, Phinehas his son, ABishua his son,
അഹരോനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´µà´¿à´¤àµ: അവനàµà´±àµ† മകൻ എലെയാസാർ; അവനàµà´±àµ† മകൻ ഫീനെഹാസàµ; അവനàµà´±àµ† മകൻ അബീശൂവ;
2 Samuel 18:2
Then David sent out one third of the people under the hand of Joab, one third under the hand of ABishai the son of Zeruiah, Joab's brother, and one third under the hand of Ittai the Gittite. And the king said to the people, "I also will surely go out with you myself."
ദാവീദൠജനതàµà´¤à´¿àµ½ മൂനàµà´¨à´¿àµ½ ഒരൠപങàµà´•àµ യോവാബിനàµà´±àµ† കൈകàµà´•àµ€à´´àµà´‚ മൂനàµà´¨à´¿àµ½ ഒരൠപങàµà´•àµ സെരൂയയàµà´Ÿàµ† മകനàµà´‚ യോവാബിനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´‚ ആയ അബീശായിയàµà´Ÿàµ† കൈകàµà´•àµ€à´´àµà´‚ മൂനàµà´¨à´¿àµ½ ഒരൠപങàµà´•àµ à´—à´¿à´¤àµà´¯à´¨à´¾à´¯ ഇതàµà´¥à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† കൈകàµà´•àµ€à´´àµà´‚ അയചàµà´šàµ: ഞാനàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ വരàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ രാജാവൠജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žàµ.
1 Chronicles 19:15
When the people of Ammon saw that the Syrians were fleeing, they also fled before ABishai his brother, and entered the city. So Joab went to Jerusalem.
അരാമàµà´¯àµ¼ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´°àµà´‚ à´…à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവനàµà´±àµ† സഹോദരനായ അബീശായിയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഔടി, പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ; യോവാബൠയെരൂശലേമിലേകàµà´•àµ പോനàµà´¨àµ.
1 Chronicles 19:11
And the rest of the people he put under the command of ABishai his brother, and they set themselves in battle array against the people of Ammon.
ശേഷം പടജàµà´œà´¨à´¤àµà´¤àµ† അവൻ തനàµà´±àµ† സഹോദരനായ അബീശായിയെ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അവർ à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµ†à´¤à´¿à´°àµ† അണിനിരനàµà´¨àµ.
Philippians 3:8
Yet indeed I also count all things loss for the excellence of the knowledge of Christ Jesus my Lord, for whom I have suffered the loss of all things, and count them as rubBish, that I may gain Christ
à´…à´¤àµà´°à´¯àµà´®à´²àµà´², à´Žà´¨àµà´±àµ† കർതàµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµ യേശàµà´µà´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ പരിജàµà´žà´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ശേഷàµà´°àµà´ തനിമിതàµà´¤à´‚ ഞാൻ ഇപàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ ചേതം à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´£àµà´£àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 2:24
Joab and ABishai also pursued Abner. And the sun was going down when they came to the hill of Ammah, which is before Giah by the road to the Wilderness of Gibeon.
യോവാബàµà´‚ അബീശായിയàµà´‚ à´…à´¬àµà´¨àµ‹à´°à´¿à´¨àµ† പിനàµà´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµ; അവർ ഗിബെയോൻ മരàµà´àµ‚മിയിലെ വഴിയരികെ ഗീഹിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²àµà´³àµà´³ à´…à´®àµà´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ സൂരàµà´¯àµ» à´…à´¸àµà´¤à´®à´¿à´šàµà´šàµ.
1 Samuel 26:6
Then David answered, and said to Ahimelech the Hittite and to ABishai the son of Zeruiah, brother of Joab, saying, "Who will go down with me to Saul in the camp?" And ABishai said, "I will go down with you."
ദാവീദൠഹിതàµà´¯à´¨à´¾à´¯ അഹീമേലെകàµà´•à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ സെരൂയയàµà´Ÿàµ† മകനàµà´‚ യോവാബിനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´¯ അബീശായിയോടàµà´‚: പാളയതàµà´¤à´¿àµ½ ശൗലിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ആർ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പോരàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ. ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ കൂടെ പോരàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അബീശായി പറഞàµà´žàµ.
1 Kings 2:21
So she said, "Let ABishag the Shunammite be given to Adonijah your brother as wife."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൾ: ശൂനേംകാരതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´¯ അബീശഗിനെ നിനàµà´±àµ† സഹോദരനായ അദോനീയാവിനàµà´¨àµ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Kings 2:17
Then he said, "Please speak to King Solomon, for he will not refuse you, that he may give me ABishag the Shunammite as wife."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ : ശൂനേംകാരതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´¯ അബീശഗിനെ എനികàµà´•àµ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ തരàµà´µà´¾àµ» ശലോമോൻ രാജാവിനോടൠപറയേണമേ; അവൻ നിനàµà´±àµ† അപേകàµà´· തളàµà´³àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Samuel 3:30
So Joab and ABishai his brother killed Abner, because he had killed their brother Asahel at Gibeon in the battle.
à´…à´¬àµà´¨àµ‡àµ¼ ഗിബെയോനിലെ à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿àµ½ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´¨àµà´œà´¨à´¾à´¯ അസാഹേലിനെ കൊനàµà´¨à´¤àµ നിമിതàµà´¤à´‚ യോവാബàµà´‚ അവനàµà´±àµ† സഹോദരനായ അബീശായിയàµà´‚ ഇങàµà´™à´¨àµ† അവനെ കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
1 Kings 15:10
And he reigned forty-one years in Jerusalem. His grandmother's name was Maachah the granddaughter of ABishalom.
അവൻ നാലàµà´ªà´¤àµà´¤àµŠà´¨àµà´¨àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ യെരൂശലേമിൽ വാണàµ; അവനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´®àµ†à´•àµà´•àµ മയഖാ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ; അവൾ അബിശാലോമിനàµà´±àµ† മകൾ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 2:18
Now the three sons of Zeruiah were there: Joab and ABishai and Asahel. And Asahel was as fleet of foot as a wild gazelle.
അവിടെ യോവാബàµ, അബീശായി, അസാഹേൽ ഇങàµà´™à´¨àµ† സെരൂയയàµà´Ÿàµ† മൂനàµà´¨àµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അസാഹേൽ കാടàµà´Ÿàµà´•à´²à´¯àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ശീഘàµà´°à´—ാമി ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.