Chains
English Meaning
- Plural form of chain.
- Third-person singular simple present indicative form of chain.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Timothy 2:9
for which I suffer trouble as an evildoer, even to the point of Chains; but the word of God is not chained.
അതൠആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´µà´¿à´¶àµ‡à´·à´‚. അതൠഅറിയികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ ഞാൻ à´¦àµà´·àµà´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´°àµ» à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† à´šà´™àµà´™à´²à´§à´°à´¿à´šàµà´šàµ à´•à´·àµà´Ÿà´‚ സഹികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ദൈവവചനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ‹ ബനàµà´§à´¨à´‚ ഇലàµà´².
Nahum 3:10
Yet she was carried away, She went into captivity; Her young children also were dashed to pieces At the head of every street; They cast lots for her honorable men, And all her great men were bound in Chains.
à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ അവൾ ബദàµà´§à´¯à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോകേണàµà´Ÿà´¿à´µà´¨àµà´¨àµ; അവളàµà´Ÿàµ† പൈതങàµà´™à´³àµ† അവർ സകലവീഥികളàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ തലെകàµà´•àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ തകർതàµà´¤àµà´•à´³à´žàµà´žàµ; അവളàµà´Ÿàµ† മാനàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµ അവർ ചീടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ, അവളàµà´Ÿàµ† സകലമഹാനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´šà´™àµà´™à´²à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Psalms 149:8
To bind their kings with Chains, And their nobles with fetters of iron;
à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ വിധി അവരàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ നടതàµà´¤àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Ephesians 6:20
for which I am an ambassador in Chains; that in it I may speak boldly, as I ought to speak.
ഞാൻ സംസാരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿàµà´‚വണàµà´£à´‚ അതിൽ à´ªàµà´°à´¾à´—à´¤àµà´àµà´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† സംസാരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» .
Proverbs 1:9
For they will be a graceful ornament on your head, And Chains about your neck.
à´…à´µ നിനàµà´±àµ† ശിരസàµà´¸à´¿à´¨àµà´¨àµ അലങàµà´•à´¾à´°à´®à´¾à´²à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´•à´´àµà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ സരപàµà´ªà´³à´¿à´¯àµà´‚ ആയിരികàµà´•àµà´‚.
Jude 1:6
And the angels who did not keep their proper domain, but left their own abode, He has reserved in everlasting Chains under darkness for the judgment of the great day;
തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വാഴàµà´š കാതàµà´¤àµà´•àµŠà´³àµà´³à´¾à´¤àµ† à´¸àµà´µà´¨àµà´¤ വാസസàµà´¥à´²à´‚ വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯ ദൂതനàµà´®à´¾à´°àµ† മഹാദിവസതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വിധികàµà´•à´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´®àµà´³àµà´³ à´šà´™àµà´™à´²à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´…à´¨àµà´§à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ» കീഴിൽ സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 39:18
The two ends of the two braided Chains they fastened in the two settings, and put them on the shoulder straps of the ephod in the front.
à´°à´£àµà´Ÿàµ സരപàµà´ªà´³à´¿à´¯àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´…à´±àµà´±à´‚ à´°à´£àµà´Ÿàµà´‚ അവർ à´•à´£àµà´£à´¿ à´°à´£àµà´Ÿà´¿à´²àµà´‚ കൊളàµà´¤àµà´¤à´¿ à´à´«àµ‹à´¦à´¿à´¨àµà´±àµ† à´šàµà´®àµ½à´•àµà´•à´£àµà´Ÿà´™àµà´™à´³à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´®àµàµ» à´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ വെചàµà´šàµ.
Acts 20:23
except that the Holy Spirit testifies in every city, saying that Chains and tribulations await me.
ബനàµà´§à´¨à´™àµà´™à´³àµà´‚ à´•à´·àµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´‚ എനികàµà´•à´¾à´¯à´¿ കാതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പരിശàµà´¦àµà´§à´¾à´¤àµà´®à´¾à´µàµ പടàµà´Ÿà´£à´‚ തോറàµà´‚ സാകàµà´·àµà´¯à´‚ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† അവിടെ എനികàµà´•àµ നേരിടàµà´µà´¾à´¨àµà´³àµà´³ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ ഞാൻ അറിയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Luke 8:29
For He had commanded the unclean spirit to come out of the man. For it had often seized him, and he was kept under guard, bound with Chains and shackles; and he broke the bonds and was driven by the demon into the wilderness.
അവൻ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¾à´¤àµà´®à´¾à´µà´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´† മനàµà´·àµà´¯à´¨àµ† വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¾àµ» à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. അതൠവളരെ കാലമായി അവനെ ബാധിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവനെ à´šà´™àµà´™à´²à´¯àµà´‚ വിലങàµà´™àµà´‚ ഇടàµà´Ÿàµ ബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ അവൻ ബനàµà´§à´¨à´™àµà´™à´³àµ† തകർകàµà´•à´¯àµà´‚ à´àµ‚തം അവനെ കാടàµà´•à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഔടികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Song of Solomon 1:10
Your cheeks are lovely with ornaments, Your neck with Chains of gold.
രാജാവൠà´à´•àµà´·à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജടാമാംസി à´¸àµà´—à´¨àµà´§à´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 19:4
The nations also heard of him; He was trapped in their pit, And they brought him with Chains to the land of Egypt.
ജാതികൾ അവനàµà´±àµ† വസàµà´¤àµà´¤ കേടàµà´Ÿàµ; അവരàµà´Ÿàµ† à´•àµà´´à´¿à´¯à´¿àµ½ അവൻ à´…à´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; അവർ അവനെ കൊളàµà´¤àµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Acts 22:5
as also the high priest bears me witness, and all the council of the elders, from whom I also received letters to the brethren, and went to Damascus to bring in Chains even those who were there to Jerusalem to be punished.
അതിനàµà´¨àµ മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´°àµà´‚ മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† സംഘം à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ എനികàµà´•àµ സാകàµà´·à´¿à´•àµ¾; അവരോടൠസഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ à´Žà´´àµà´¤àµà´¤àµ വാങàµà´™à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ദമസàµà´•àµŠà´¸à´¿àµ½ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ പിടിചàµà´šàµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿ ദണàµà´¡à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ യെരൂശലേമിലേകàµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ങാൻ അവിടേകàµà´•àµ യാതàµà´°à´¯à´¾à´¯à´¿.
Exodus 28:22
"You shall make Chains for the breastplate at the end, like braided cords of pure gold.
പതകàµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´šà´°à´Ÿàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´®àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´•àµà´¤àµà´¤àµà´ªà´£à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿ തങàµà´•à´‚കൊണàµà´Ÿàµ സരപàµà´ªà´³à´¿ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Hebrews 11:36
Still others had trial of mockings and scourgings, yes, and of Chains and imprisonment.
വേറെ ചിലർ പരിഹാസം, à´šà´®àµà´®à´Ÿàµà´Ÿà´¿, à´šà´™àµà´™à´², തടവൠഇവയാലàµà´³àµà´³ പരീകàµà´· à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´šàµà´šàµ.
Philippians 1:13
so that it has become evident to the whole palace guard, and to all the rest, that my Chains are in Christ;
à´Žà´¨àµà´±àµ† ബനàµà´§à´¨à´™àµà´™àµ¾ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´ªà´Ÿàµà´Ÿà´¾à´³à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ശേഷം à´Žà´²àµà´²à´¾à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ തെളിവായിവരികയàµà´‚
Exodus 28:24
Then you shall put the two braided Chains of gold in the two rings which are on the ends of the breastplate;
പൊനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´®àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´•àµà´¤àµà´¤àµà´ªà´£à´¿à´¯à´¾à´¯ സരപàµà´ªà´³à´¿ à´°à´£àµà´Ÿàµà´‚ പതകàµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´±àµà´±à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ ഉളàµà´³ വടàµà´Ÿà´•àµà´•à´£àµà´£à´¿ à´°à´£àµà´Ÿà´¿à´²àµà´‚ കൊളàµà´¤àµà´¤àµ‡à´£à´‚.
Exodus 39:15
And they made Chains for the breastplate at the ends, like braided cords of pure gold.
പതകàµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´šà´°à´Ÿàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´®àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´•àµà´¤àµà´¤àµà´ªà´£à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿ തങàµà´•à´‚കൊണàµà´Ÿàµ സരപàµà´ªà´³à´¿à´•à´³àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿.
Philippians 1:14
and most of the brethren in the Lord, having become confident by my Chains, are much more bold to speak the word without fear.
സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼ മികàµà´•à´ªàµ‡à´°àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ബനàµà´§à´¨à´™àµà´™à´³à´¾àµ½ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿àµ½ ധൈരàµà´¯à´‚ പൂണàµà´Ÿàµ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വചനം à´à´¯à´‚കൂടാതെ à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» അധികം à´¤àµà´¨à´¿à´¯àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Philemon 1:10
I appeal to you for my son Onesimus, whom I have begotten while in my Chains,
തടവിൽ ഇരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´š à´Žà´¨àµà´±àµ† മകനായ ഒനേസിമൊസിനàµà´¨àµ വേണàµà´Ÿà´¿ ആകàµà´¨àµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ അപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
Acts 26:29
And Paul said, "I would to God that not only you, but also all who hear me today, might become both almost and altogether such as I am, except for these Chains."
നീ മാതàµà´°à´®à´²àµà´², ഇനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´‚ കേൾകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´…à´²àµà´ªà´‚കൊണàµà´Ÿà´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† അധികം കൊണàµà´Ÿà´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´ˆ à´šà´™àµà´™à´² ഒഴികെ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ആകേണം à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ദൈവതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ അപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Acts 23:29
I found out that he was accused concerning questions of their law, but had nothing charged against him deserving of death or Chains.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവരàµà´Ÿàµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ തർകàµà´•à´™àµà´™à´³àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´•àµà´±àµà´±à´‚ à´šàµà´®à´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† മരണതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ‹ à´šà´™àµà´™à´²àµ†à´•àµà´•àµ‹ യോഗàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¤àµ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ ഇലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Acts 12:6
And when Herod was about to bring him out, that night Peter was sleeping, bound with two Chains between two soldiers; and the guards before the door were keeping the prison.
ഹെരോദാവൠഅവനെ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നിറàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» à´à´¾à´µà´¿à´šàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† തലെരാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ പതàµà´°àµŠà´¸àµ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´šà´™àµà´™à´²à´¯à´¾àµ½ ബനàµà´§à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µà´¨à´¾à´¯à´¿ à´°à´£àµà´Ÿàµ പടയാളികളàµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿àµ½ ഉറങàµà´™àµà´•à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; വാതിലിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ കാവൽകàµà´•à´¾àµ¼ കാരാഗൃഹം കാതàµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 40:1
The word that came to Jeremiah from the LORD after Nebuzaradan the captain of the guard had let him go from Ramah, when he had taken him bound in Chains among all who were carried away captive from Jerusalem and Judah, who were carried away captive to Babylon.
à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´¨à´¾à´¯à´•à´¨à´¾à´¯ നെബൂസർ-അദാൻ യിരെമàµà´¯à´¾à´µàµ† രാമയിൽനിനàµà´¨àµ വിടàµà´Ÿà´¯à´šàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ അവനàµà´¨àµ യഹോവയിങàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯ à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ. ബാബേലിലേകàµà´•àµ പിടിചàµà´šàµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´µà´°à´¾à´¯ യെരൂശലേമിലെയàµà´‚ യെഹൂദയിലെയàµà´‚ സകലബദàµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവനെയàµà´‚ à´šà´™àµà´™à´²à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ബനàµà´§à´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Colossians 4:3
meanwhile praying also for us, that God would open to us a door for the word, to speak the mystery of Christ, for which I am also in Chains,
എനികàµà´•àµ ബനàµà´§à´¨à´•à´¾à´°à´£à´®à´¾à´¯ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മർമàµà´®à´‚ à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ ദൈവം à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വചനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വാതിൽ à´¤àµà´±à´¨àµà´¨àµà´¤à´°à´¿à´•à´¯àµà´‚
Ezekiel 19:9
They put him in a cage with Chains, And brought him to the king of Babylon; They brought him in nets, That his voice should no longer be heard on the mountains of Israel.
അവർ അവനെ കൊളàµà´¤àµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഒരൠകൂടàµà´Ÿà´¿àµ½ ആകàµà´•à´¿ ബാബേൽരാജാവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; ഇനി അവനàµà´±àµ† നാദം യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´ªàµ¼à´µàµà´µà´¤à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ കേൾകàµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവർ അവനെ à´¦àµàµ¼à´—àµà´—à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.