Dier
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Philemon 1:2
to the beloved Apphia, Archippus our fellow solDier, and to the church in your house:
സഹോദരിയായ à´…à´ªàµà´ªà´¿à´¯àµ†à´•àµà´•àµà´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹà´à´Ÿà´¨à´¾à´¯ അർകàµà´•à´¿à´ªàµà´ªàµŠà´¸à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നിനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿à´²àµ† à´¸à´àµ†à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµà´¤àµ:
2 Timothy 2:4
No one engaged in warfare entangles himself with the affairs of this life, that he may please him who enlisted him as a solDier.
പട ചേർതàµà´¤à´µà´¨àµ† à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യാതൊരൠപടയാളിയàµà´‚ ജീവനകാരàµà´¯à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ ഇടപെടാതിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 27:32
Then the solDiers cut away the ropes of the skiff and let it fall off.
പടയാളികൾ തോണിയàµà´Ÿàµ† കയറൠഅറàµà´¤àµà´¤àµ അതൠവീഴിചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Acts 12:6
And when Herod was about to bring him out, that night Peter was sleeping, bound with two chains between two solDiers; and the guards before the door were keeping the prison.
ഹെരോദാവൠഅവനെ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നിറàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» à´à´¾à´µà´¿à´šàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† തലെരാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ പതàµà´°àµŠà´¸àµ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´šà´™àµà´™à´²à´¯à´¾àµ½ ബനàµà´§à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µà´¨à´¾à´¯à´¿ à´°à´£àµà´Ÿàµ പടയാളികളàµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿àµ½ ഉറങàµà´™àµà´•à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; വാതിലിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ കാവൽകàµà´•à´¾àµ¼ കാരാഗൃഹം കാതàµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Timothy 2:3
You therefore must endure hardship as a good solDier of Jesus Christ.
à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´¯àµ‡à´¶àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† നലàµà´² à´à´Ÿà´¨à´¾à´¯à´¿ നീയàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ à´•à´·àµà´Ÿà´‚ സഹികàµà´•.
2 Samuel 8:4
David took from him one thousand chariots, seven hundred horsemen, and twenty thousand foot solDiers. Also David hamstrung all the chariot horses, except that he spared enough of them for one hundred chariots.
അവനàµà´±àµ† വക ആയിരതàµà´¤àµ†à´´àµà´¨àµ‚റൠകàµà´¤à´¿à´°à´šàµà´šàµ‡à´µà´•à´°àµ†à´¯àµà´‚ ഇരàµà´ªà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ കാലാളàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ ദാവീദൠപിടിചàµà´šàµ; രഥകൂതിരകളിൽ നൂറൠമാതàµà´°à´‚വെചàµà´šàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ ശേഷം à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´žà´°à´®àµà´ªàµ വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Matthew 28:12
When they had assembled with the elders and consulted together, they gave a large sum of money to the solDiers,
അവർ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯à´¿ ആലോചനകഴിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ പടയാളികൾകàµà´•àµ വേണàµà´Ÿàµà´µàµ‹à´³à´‚ പണം കൊടàµà´¤àµà´¤àµ;
Acts 23:10
Now when there arose a great dissension, the commander, fearing lest Paul might be pulled to pieces by them, commanded the solDiers to go down and take him by force from among them, and bring him into the barracks.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† വലിയ ഇടചàµà´šàµ½ ആയതàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർ പൗലൊസിനെ ചീനàµà´¤à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ സഹസàµà´°à´¾à´§à´¿à´ªàµ» പേടിചàµà´šàµ, പടയാളികൾ ഇറങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ അവനെ അവരàµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ പിടിചàµà´šàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ കോടàµà´Ÿà´¯à´¿àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¾àµ» à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
1 Kings 20:29
And they encamped opposite each other for seven days. So it was that on the seventh day the battle was joined; and the children of Israel killed one hundred thousand foot solDiers of the Syrians in one day.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവർ അവരàµà´Ÿàµ† നേരെ à´à´´àµà´¦à´¿à´µà´¸à´‚ പാളയം ഇറങàµà´™à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´à´´à´¾à´‚ ദിവസം പടയàµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯àµ¼ അരാമàµà´¯à´°à´¿àµ½ ഒരൠലകàµà´·à´‚ കാലാളàµà´•à´³àµ† ഒരൠദിവസം തനàµà´¨àµ‡ കൊനàµà´¨àµ.
Judges 20:2
And the leaders of all the people, all the tribes of Israel, presented themselves in the assembly of the people of God, four hundred thousand foot solDiers who drew the sword.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† സകലഗോതàµà´°à´™àµà´™à´³àµà´®à´¾à´¯ സർവàµà´µà´œà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´§à´¾à´¨à´¿à´•à´³àµà´‚ ആയàµà´§à´ªà´¾à´£à´¿à´•à´³à´¾à´¯ നാലàµà´²à´•àµà´·à´‚ കാലാളàµà´‚ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ജനസംഘതàµà´¤à´¿àµ½ വനàµà´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ--
John 19:34
But one of the solDiers pierced His side with a spear, and immediately blood and water came out.
“അവനàµà´±àµ† ഒരൠഅസàµà´¥à´¿à´¯àµà´‚ à´’à´Ÿà´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´•à´¯à´¿à´²àµà´²â€ à´Žà´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ തിരàµà´µàµ†à´´àµà´¤àµà´¤àµ നിവൃതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇതൠസംà´à´µà´¿à´šàµà´šàµ.
Acts 23:23
And he called for two centurions, saying, "Prepare two hundred solDiers, seventy horsemen, and two hundred spearmen to go to Caesarea at the third hour of the night;
പിനàµà´¨àµ† അവൻ ശതാധിപനàµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ à´°à´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‡à´°àµ† വരàµà´¤àµà´¤à´¿: à´ˆ രാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ മൂനàµà´¨à´¾à´‚ മണിനേരതàµà´¤àµ കൈസരàµà´¯à´•àµ‚ പോകàµà´µà´¾àµ» ഇരàµà´¨àµ‚റൠകാലാളെയàµà´‚ à´Žà´´àµà´ªà´¤àµ à´•àµà´¤à´¿à´°à´šàµà´šàµ‡à´µà´•à´°àµ†à´¯àµà´‚ ഇരàµà´¨àµ‚റൠകàµà´¨àµà´¤à´•àµà´•à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´’à´°àµà´•àµà´•àµà´µà´¿àµ» .
Isaiah 15:4
Heshbon and Elealeh will cry out, Their voice shall be heard as far as Jahaz; Therefore the armed solDiers of Moab will cry out; His life will be burdensome to him.
ഹെശàµà´¬àµ‹à´¨àµà´‚ എലെയാലെയàµà´‚ നിലവിളികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† à´’à´šàµà´š യഹസàµà´µà´°àµ† കേൾകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ മോവാബിനàµà´±àµ† ആയàµà´§à´ªà´¾à´£à´¿à´•àµ¾ അലറàµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£àµ» അവനàµà´±àµ† ഉളàµà´³à´¿àµ½ നടങàµà´™àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 27:27
Then the solDiers of the governor took Jesus into the Praetorium and gathered the whole garrison around Him.
അനനàµà´¤à´°à´‚ നാടàµà´µà´¾à´´à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† പടയാളികൾ യേശàµà´µà´¿à´¨àµ† ആസàµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ പടàµà´Ÿà´¾à´³à´¤àµà´¤àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ അവനàµà´±àµ† നേരെ വരàµà´¤àµà´¤à´¿,
Acts 21:32
He immediately took solDiers and centurions, and ran down to them. And when they saw the commander and the solDiers, they stopped beating Paul.
സഹസàµà´°à´¾à´§à´¿à´ªàµ» à´…à´Ÿà´¤àµà´¤àµà´µà´¨àµà´¨àµ അവനെ പിടിചàµà´šàµ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´šà´™àµà´™à´²à´µàµ†à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; ആർ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ ചോദിചàµà´šàµ.
John 19:24
They said therefore among themselves, "Let us not tear it, but cast lots for it, whose it shall be," that the Scripture might be fulfilled which says: "They divided My garments among them, And for My clothing they cast lots." Therefore the solDiers did these things.
ഇതൠകീറരàµà´¤àµ; ആർകàµà´•àµà´‚ വരàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചീടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ തമàµà´®à´¿àµ½ പറഞàµà´žàµ. à´Žà´¨àµà´±àµ† വസàµà´¤àµà´°à´‚ അവർ പകàµà´¤àµà´¤àµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´™àµà´•à´¿à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ ചീടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´³àµà´³à´¤à´¿à´°àµà´µàµ†à´´àµà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇതിനാൽ നിവൃതàµà´¤à´¿ വനàµà´¨àµ. പടയാളികൾ ഇങàµà´™à´¨àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Acts 21:35
When he reached the stairs, he had to be carried by the solDiers because of the violence of the mob.
à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ബലാൽകàµà´•à´¾à´°à´‚ പേടിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ പടയാളികൾ അവനെ à´Žà´Ÿàµà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´¨àµà´¨àµ.
Philippians 2:25
Yet I considered it necessary to send to you Epaphroditus, my brother, fellow worker, and fellow solDier, but your messenger and the one who ministered to my need;
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† സഹോദരനàµà´‚ കൂടàµà´Ÿàµà´µàµ‡à´²à´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµà´‚ സഹà´à´Ÿà´¨àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൂതനàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´®àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´¨àµ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´·à´¿à´šàµà´šà´µà´¨àµà´®à´¾à´¯ à´Žà´ªàµà´ªà´«àµà´°àµŠà´¦à´¿à´¤àµà´¤àµŠà´¸à´¿à´¨àµ† നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അയകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ആവശàµà´¯à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ എനികàµà´•àµ തോനàµà´¨à´¿.
Acts 27:31
Paul said to the centurion and the solDiers, "Unless these men stay in the ship, you cannot be saved."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ പൗലൊസൠശതാധിപനോടàµà´‚ പടയാളികളോടàµà´‚: ഇവർ à´•à´ªàµà´ªà´²à´¿àµ½ താമസിചàµà´šà´²àµà´²à´¾à´¤àµ† നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´°à´•àµà´·à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¾àµ» à´•à´´à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Acts 12:18
Then, as soon as it was day, there was no small stir among the solDiers about what had become of Peter.
നേരം വെളàµà´¤àµà´¤à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ പതàµà´°àµŠà´¸àµ എവിടെ പോയി à´Žà´¨àµà´¨àµ പടയാളികൾകàµà´•àµ à´…à´²àµà´ªà´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ പരിà´àµà´°à´®à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿
1 Chronicles 19:18
Then the Syrians fled before Israel; and David killed seven thousand charioteers and forty thousand foot solDiers of the Syrians, and killed Shophach the commander of the army.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അരാമàµà´¯àµ¼ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഔടി; ദാവീദൠഅരാമàµà´¯à´°à´¿àµ½ à´à´´à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ തേരാളികളെയàµà´‚ നാലàµà´ªà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ കാലാളàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ നിഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ; സേനാപതിയായ ശോഫകàµà´•à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Mark 15:16
Then the solDiers led Him away into the hall called Praetorium, and they called together the whole garrison.
പടയാളികൾ അവനെ ആസàµà´¥à´¾à´¨à´®à´¾à´¯ മണàµà´¡à´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´•à´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ പടàµà´Ÿà´¾à´³à´¤àµà´¤àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ വിളിചàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿.
2 Kings 13:7
For He left of the army of Jehoahaz only fifty horsemen, ten chariots, and ten thousand foot solDiers; for the king of Syria had destroyed them and made them like the dust at threshing.
അവൻ യെഹോവാഹാസിനàµà´¨àµ à´…à´®àµà´ªà´¤àµ à´•àµà´¤à´¿à´°à´šàµà´šàµ‡à´µà´•à´°àµ†à´¯àµà´‚ പതàµà´¤àµ രഥങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ പതിനായിരം കാലാളàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† മറàµà´±àµ യാതൊരൠപടജàµà´œà´¨à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ശേഷിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´²; അരാംരാജാവൠഅവരെ നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ മെതികàµà´•à´³à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† പൊടിപോലെ ആകàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 18:4
David took from him one thousand chariots, seven thousand horsemen, and twenty thousand foot solDiers. Also David hamstrung all the chariot horses, except that he spared enough of them for one hundred chariots.
അവനàµà´±àµ† വക ആയിരം രഥങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´à´´à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´ªàµà´ªà´Ÿà´¯à´¾à´³à´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ ഇരàµà´ªà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ കാലാളàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ ദാവീദൠപിടിചàµà´šàµ; ദാവീദൠഅവയിൽ നൂറൠരഥകൂതിരകളെ വെചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´¶àµ‡à´·à´‚ രഥകൂതിരകളെ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´žà´°à´®àµà´ªàµ വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
John 19:32
Then the solDiers came and broke the legs of the first and of the other who was crucified with Him.
ആകയാൽ പടയാളികൾ വനàµà´¨àµ à´’à´¨àµà´¨à´¾à´®à´¤àµà´¤à´µà´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ à´•àµà´°àµ‚ശികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ മറàµà´±àµ†à´µà´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ കാൽ à´’à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ. അവർ യേശàµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ, അവൻ മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ കാൺകയാൽ അവനàµà´±àµ† കാൽ à´’à´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´². à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ പടയാളികളിൽ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» à´•àµà´¨àµà´¤à´‚കൊണàµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† വിലാപàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ à´•àµà´¤àµà´¤à´¿; ഉടനെ à´°à´•àµà´¤à´µàµà´‚ വെളàµà´³à´µàµà´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.