Gotten
English Meaning
- A past participle of get.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Psalms 77:9
Has God forGotten to be gracious? Has He in anger shut up His tender mercies?Selah
ദൈവം കൃപ കാണിപàµà´ªà´¾àµ» മറനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹? അവൻ കോപതàµà´¤à´¿àµ½ തനàµà´±àµ† à´•à´°àµà´£ അടെചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹? സേലാ.
Psalms 42:9
I will say to God my Rock, "Why have You forGotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?"
നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† മറനàµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ? ശതàµà´°àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ഉപദàµà´°à´µà´‚ഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿ ഞാൻ à´¦àµà´ƒà´–à´¿à´šàµà´šàµà´¨à´Ÿà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´¨àµà´¨à´¤àµà´®àµ†à´¨àµà´¤àµ? à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† പാറയായ ദൈവതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´‚.
Lamentations 3:17
You have moved my soul far from peace; I have forGotten prosperity.
നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ† സമാധാനതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നീകàµà´•à´¿; ഞാൻ à´¸àµà´–à´‚ മറനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 23:35
"Therefore thus says the Lord GOD: "Because you have forGotten Me and cast Me behind your back, Therefore you shall bear the penalty Of your lewdness and your harlotry."'
ആകയാൽ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† മറനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† നിനàµà´±àµ† പിറകിൽ എറിഞàµà´žàµà´•à´³à´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നീ നിനàµà´±àµ† à´¦àµàµ¼à´®àµà´®à´°àµà´¯à´¾à´¦à´¯àµà´‚ പരസംഗവàµà´‚ വഹികàµà´•.
Ecclesiastes 9:5
For the living know that they will die; But the dead know nothing, And they have no more reward, For the memory of them is forGotten.
ജീവിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ തങàµà´™àµ¾ മരികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´±à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨àµ; മരിചàµà´šà´µà´°àµ‹ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ അറിയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; മേലാൽ അവർകàµà´•àµà´‚ ഒരൠപàµà´°à´¤à´¿à´«à´²à´µàµà´‚ ഇലàµà´²; അവരെ ഔർമàµà´® വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Jeremiah 30:14
All your lovers have forGotten you; They do not seek you; For I have wounded you with the wound of an enemy, With the chastisement of a cruel one, For the multitude of your iniquities, Because your sins have increased.
നിനàµà´±àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´¨àµ† മറനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിനàµà´±àµ† അകൃതàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആധികàµà´¯à´‚നിമിതàµà´¤à´µàµà´‚ നിനàµà´±àµ† പാപതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പെരàµà´ªàµà´ªà´‚നിമിതàµà´¤à´µàµà´‚ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† ശതàµà´°àµ à´…à´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´°àµ‚രൻ ശികàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർ നിനàµà´¨àµ† നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Psalms 9:18
For the needy shall not always be forGotten; The expectation of the poor shall not perish forever.
ദരിദàµà´°à´¨àµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ മറനàµà´¨àµ പോകയിലàµà´²; സാധàµà´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´¾à´¶àµ†à´•àµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ à´à´‚à´—à´‚ വരികയàµà´®à´¿à´²àµà´².
Jeremiah 3:21
A voice was heard on the desolate heights, Weeping and supplications of the children of Israel. For they have perverted their way; They have forGotten the LORD their God.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ വളഞàµà´ž വഴികളിൽ നടനàµà´¨àµ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയെ മറനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žà´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ അവർ മൊടàµà´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´•à´³à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´•à´°à´žàµà´žàµ യാചികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ കേൾകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ!
Ecclesiastes 8:10
Then I saw the wicked buried, who had come and gone from the place of holiness, and they were forGotten in the city where they had so done. This also is vanity.
നേർ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šà´µàµ¼ വിശàµà´¦àµà´§à´¸àµà´¥à´²à´‚ വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´°à´¿à´•à´¯àµà´‚ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ മറകàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ ഞാൻ à´•à´£àµà´Ÿàµ; à´…à´¤àµà´‚ മായ à´…à´¤àµà´°àµ‡.
Psalms 119:61
The cords of the wicked have bound me, But I have not forGotten Your law.
à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† പാശങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´šàµà´±àµà´±à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ നിനàµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤àµ† മറകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´¤à´¾à´¨àµà´‚.
Ecclesiastes 2:16
For there is no more remembrance of the wise than of the fool forever, Since all that now is will be forGotten in the days to come. And how does a wise man die? As the fool!
à´àµ‹à´·à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šà´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´œàµà´žà´¾à´¨à´¿à´¯àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šà´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† ശാശàµà´µà´¤à´®à´¾à´¯ ഔർമàµà´®à´¯à´¿à´²àµà´²; വരàµà´‚കാലതàµà´¤àµà´‚ അവരെ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ മറനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; à´…à´¯àµà´¯àµ‹ à´àµ‹à´·àµ» മരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´œàµà´žà´¾à´¨à´¿à´¯àµà´‚ മരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ;
Psalms 31:12
I am forGotten like a dead man, out of mind; I am like a broken vessel.
മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´µà´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ† മറനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ ഒരൠഉടഞàµà´ž പാതàµà´°à´‚പോലെ ആയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 20:11
But the LORD is with me as a mighty, awesome One. Therefore my persecutors will stumble, and will not prevail. They will be greatly ashamed, for they will not prosper. Their everlasting confusion will never be forGotten.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യഹോവ ഒരൠമഹാവീരനെപàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഉണàµà´Ÿàµ; ആകയാൽ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ഉപദàµà´°à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ ഇടറിവീഴàµà´‚; അവർ ജയികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; അവർ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´¯àµà´•à´¯à´¾àµ½ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; à´’à´°à´¿à´•àµà´•à´²àµà´‚ മറനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤àµà´¤ നിതàµà´¯à´²à´œàµà´œà´¯àµ‹à´Ÿàµ† തനàµà´¨àµ‡.
1 Peter 1:3
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to His abundant mercy has beGotten us again to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,
നമàµà´®àµà´Ÿàµ† കർതàµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯ യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† പിതാവായ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´‚. അവൻ മരിചàµà´šà´µà´°àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽനിനàµà´¨àµà´³àµà´³ യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¨à´°àµà´¤àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¾àµ½ തനàµà´±àµ† à´•à´°àµà´£à´¾à´§à´¿à´•àµà´¯à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ നമàµà´®àµ† ജീവനàµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´¾à´¶àµ†à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿,
Mark 8:14
Now the disciples had forGotten to take bread, and they did not have more than one loaf with them in the boat.
അവർ à´…à´ªàµà´ªà´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´°àµà´µà´¾àµ» മറനàµà´¨àµ പോയിരàµà´¨àµà´¨àµ; പടകിൽ അവരàµà´Ÿàµ† പകàµà´•àµ½ ഒരൠഅപàµà´ªà´‚ മാതàµà´°à´®àµ‡ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµà´³àµà´³àµ.
Hosea 5:7
They have dealt treacherously with the LORD, For they have beGotten pagan children. Now a New Moon shall devour them and their heritage.
അവർ à´…à´¨àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർ യഹോവയോടൠവിശàµà´µà´¾à´¸à´ªà´¾à´¤à´•à´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ ഒരൠഅമാവാസàµà´¯ അവരെ അവരàµà´Ÿàµ† ഔഹരികളോടàµà´•àµ‚ടെ തിനàµà´¨àµà´•à´³à´¯àµà´‚.
Ezekiel 22:12
In you they take bribes to shed blood; you take usury and increase; you have made profit from your neighbors by extortion, and have forGotten Me," says the Lord GOD.
à´°à´•àµà´¤à´‚ചൊരിയേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവർ നിനàµà´¨à´¿àµ½ കൈകàµà´•àµ‚ലി വാങàµà´™àµà´¨àµà´¨àµ; പലിശയàµà´‚ ലാà´à´µàµà´‚ വാങàµà´™à´¿ നീ കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°àµ† ഞെരàµà´•àµà´•à´¿ സമàµà´ªà´¾à´¦àµà´¯à´®àµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ† മറനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
1 John 4:9
In this the love of God was manifested toward us, that God has sent His only beGotten Son into the world, that we might live through Him.
ദൈവം തനàµà´±àµ† à´à´•à´œà´¾à´¤à´¨à´¾à´¯ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµ† നാം അവനാൽ ജീവികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ലോകതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ അയചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´³àµà´³à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നമàµà´®àµ‹à´Ÿàµà´³àµà´³ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´‚ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´®à´¾à´¯à´¿.
Genesis 41:30
but after them seven years of famine will arise, and all the plenty will be forGotten in the land of Egypt; and the famine will deplete the land.
അതൠകഴിഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´•àµà´·à´¾à´®à´®àµà´³àµà´³ à´à´´àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ വരàµà´‚; à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ ദേശതàµà´¤àµ à´† à´¸àµà´à´¿à´•àµà´·à´¤à´¯àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ മറനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚; à´•àµà´·à´¾à´®à´¤àµà´¤à´¾àµ½ ദേശം à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´·à´¯à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚. പിൻ വരàµà´¨àµà´¨ à´•àµà´·à´¾à´®à´‚ അതികഠിനമായിരികàµà´•à´¯à´¾àµ½ ദേശതàµà´¤àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´à´¿à´•àµà´·à´¤ അറിയാതെയായിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
1 Corinthians 4:15
For though you might have ten thousand instructors in Christ, yet you do not have many fathers; for in Christ Jesus I have beGotten you through the gospel.
നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿àµ½ പതിനായിരം à´—àµà´°àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഉണàµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´à´±àµ†à´¯à´¿à´²àµà´²; à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´¯àµ‡à´¶àµà´µà´¿àµ½ ഞാനലàµà´²àµ‹ നിങàµà´™à´³àµ† à´¸àµà´µà´¿à´¶àµ‡à´·à´¤àµà´¤à´¾àµ½ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ.
Deuteronomy 32:18
Of the Rock who begot you, you are unmindful, And have forGotten the God who fathered you.
നിനàµà´¨àµ† ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´š പാറയെ നീ വിസàµà´®à´°à´¿à´šàµà´šàµ നിനàµà´¨àµ† ഉലàµà´ªà´¾à´¦à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´š ദൈവതàµà´¤àµ† മറനàµà´¨àµ കളഞàµà´žàµ.
Philemon 1:10
I appeal to you for my son Onesimus, whom I have beGotten while in my chains,
തടവിൽ ഇരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´š à´Žà´¨àµà´±àµ† മകനായ ഒനേസിമൊസിനàµà´¨àµ വേണàµà´Ÿà´¿ ആകàµà´¨àµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ അപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
Jeremiah 50:6
"My people have been lost sheep. Their shepherds have led them astray; They have turned them away on the mountains. They have gone from mountain to hill; They have forGotten their resting place.
à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനം കാണാതെപോയ ആടàµà´•àµ¾ ആയീതàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† ഇടയനàµà´®à´¾àµ¼ അവരെ തെറàµà´±à´¿à´šàµà´šàµ മലകളിൽ ഉഴനàµà´¨àµà´¨à´Ÿà´•àµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ മലയിൽനിനàµà´¨àµ à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ പോയി തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´¿à´Ÿà´ªàµà´ªà´¿à´Ÿà´‚ മറനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
John 3:16
For God so loved the world that He gave His only beGotten Son, that whoever believes in Him should not perish but have everlasting life.
തനàµà´±àµ† à´à´•à´œà´¾à´¤à´¨à´¾à´¯ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨à´¿àµ½ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´µà´¨àµà´‚ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤àµ† നിതàµà´¯à´œàµ€à´µàµ» à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ദൈവം അവനെ നലകàµà´µà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ ലോകതàµà´¤àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´šàµà´šàµ.
Jeremiah 23:40
And I will bring an everlasting reproach upon you, and a perpetual shame, which shall not be forGotten."'
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഞാൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ നിതàµà´¯à´¨à´¿à´¨àµà´¦à´¯à´‚ മറനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤àµà´¤ നിതàµà´¯à´²à´œàµà´œà´¯àµà´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚.