Hija
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Ezra 10:25
And others of Israel: of the sons of Parosh: Ramiah, Jeziah, Malchiah, Mijamin, Eleazar, MalcHijah, and Benaiah;
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°à´¿àµ½, പരോശിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½: à´°à´®àµà´¯à´¾à´µàµ, യിശàµà´¶àµ€à´¯à´¾à´µàµ, മൽകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ, മീയാമീൻ , എലെയാസാർ, മൽകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ, ബെനായാവàµ.
Nehemiah 3:14
MalcHijah the son of Rechab, leader of the district of Beth Haccerem, repaired the Refuse Gate; he built it and hung its doors with its bolts and bars.
à´•àµà´ªàµà´ªà´µà´¾à´¤à´¿àµ½ ബേതàµà´¤àµ-ഹഖേരെംദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´àµà´µà´¾à´¯ രേഖാബിനàµà´±àµ† മകൻ മൽകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ à´…à´±àµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർതàµà´¤àµ; അവൻ അതൠപണിതൠഅതിനàµà´±àµ† കതകàµà´‚ ഔടാമàµà´ªà´²àµà´‚ à´…à´¨àµà´¤à´¾à´´à´µàµà´‚ ഇണകàµà´•à´¿.
1 Chronicles 2:25
The sons of Jerahmeel, the firstborn of Hezron, were Ram, the firstborn, and Bunah, Oren, Ozem, and AHijah.
യെരഹàµà´®à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ മറàµà´±àµŠà´°àµ à´à´¾à´°àµà´¯ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൾകàµà´•àµ അതാരാ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ; അവൾ ഔനാമിനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´®.
1 Kings 14:2
And Jeroboam said to his wife, "Please arise, and disguise yourself, that they may not recognize you as the wife of Jeroboam, and go to Shiloh. Indeed, AHijah the prophet is there, who told me that I would be king over this people.
യൊരോബെയാം തനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµ‹à´Ÿàµ: നീ യൊരോബെയാമിനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯ à´Žà´¨àµà´¨àµ ആരàµà´‚ അറിയാതവണàµà´£à´‚ വേഷംമാറി ശീലോവിലേകàµà´•àµ, പോകേണം; à´ˆ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ രാജാവാകàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´ž അഹീയാപàµà´°à´µà´¾à´šà´•àµ» അവിടെ ഉണàµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹.
1 Kings 12:15
So the king did not listen to the people; for the turn of events was from the LORD, that He might fulfill His word, which the LORD had spoken by AHijah the Shilonite to Jeroboam the son of Nebat.
ഇങàµà´™à´¨àµ† രാജാവൠജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അപേകàµà´· കേടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; യഹോവ ശിലോനàµà´¯à´¨à´¾à´¯ അഹിയാവàµà´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ നെബാതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യൊരോബെയാമിനോടൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤ വചനം നിവൃതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ˆ കാരàµà´¯à´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ഹിതതàµà´¤à´¾àµ½ സംà´à´µà´¿à´šàµà´šàµ.
2 Chronicles 10:15
So the king did not listen to the people; for the turn of events was from God, that the LORD might fulfill His word, which He had spoken by the hand of AHijah the Shilonite to Jeroboam the son of Nebat.
ഇങàµà´™à´¨àµ† രാജാവൠജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അപേകàµà´· കേടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; യഹോവ ശീലോനàµà´¯à´¨à´¾à´¯ അഹീയാമàµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ നെബാതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യൊരോബെയാമിനോടൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤ വചനം നിവൃതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ˆ കാരàµà´¯à´‚ ദൈവഹിതതàµà´¤à´¾àµ½ സംà´à´µà´¿à´šàµà´šàµ.
1 Kings 14:18
And they buried him; and all Israel mourned for him, according to the word of the LORD which He spoke through His servant AHijah the prophet.
യഹോവ തനàµà´±àµ† ദാസനായ അഹീയാപàµà´°à´µà´¾à´šà´•àµ» à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤ വചനപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ അവർ അവനെ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ ചെയàµà´¤àµ. യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ വിലാപം à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ.
Nehemiah 3:11
MalcHijah the son of Harim and Hashub the son of Pahath-Moab repaired another section, as well as the Tower of the Ovens.
മറàµà´±àµŠà´°àµ à´à´¾à´—à´µàµà´‚ ചൂളകളàµà´Ÿàµ† ഗോപàµà´°à´µàµà´‚ ഹാരീമിനàµà´±àµ† മകൻ മൽകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµà´‚ പഹതàµà´¤àµ-മോവാബിനàµà´±àµ† മകൻ ഹശàµà´¶àµ‚à´¬àµà´‚ à´…à´±àµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർതàµà´¤àµ.
1 Samuel 14:18
And Saul said to AHijah, "Bring the ark of God here" (for at that time the ark of God was with the children of Israel).
ശൗൽ അഹീയാവിനോടàµ: ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പെടàµà´Ÿà´•à´‚ ഇവിടെ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°à´¿à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പെടàµà´Ÿà´•à´‚ à´† കാലതàµà´¤àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 15:33
In the third year of Asa king of Judah, Baasha the son of AHijah became king over all Israel in Tirzah, and reigned twenty-four years.
യെഹൂദാരാജാവായ ആസയàµà´Ÿàµ† മൂനàµà´¨à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ അഹീയാവിനàµà´±àµ† മകനായ ബയെശാ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ രാജാവായി തിർസàµà´¸à´¯à´¿àµ½ ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤àµà´¨à´¾à´²àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ വാണàµ.
1 Chronicles 11:36
Hepher the Mecherathite, AHijah the Pelonite,
മെഖേരാതàµà´¯à´¨à´¾à´¯ ഹേഫെർ, പെലോനàµà´¯à´¨à´¾à´¯ അഹീയാവàµ, കർമàµà´®àµ‡à´²àµà´¯à´¨à´¾à´¯ ഹെസàµà´°àµ‹,
1 Kings 14:6
And so it was, when AHijah heard the sound of her footsteps as she came through the door, he said, "Come in, wife of Jeroboam. Why do you pretend to be another person? For I have been sent to you with bad news.
അവൾ വാതിൽ à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവളàµà´Ÿàµ† കാലൊചàµà´š അഹിയാവൠകേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ½: യൊരോബെയാമിനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµ‡, à´…à´•à´¤àµà´¤àµ വരിക; നീ ഒരൠഅനàµà´¯à´¸àµà´¤àµà´°àµ€ à´Žà´¨àµà´¨àµ നടികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ? കഠിനവർതàµà´¤à´®à´¾à´¨à´‚ നിനàµà´¨àµ† അറിയിപàµà´ªà´¾àµ» എനികàµà´•àµ നിയോഗം ഉണàµà´Ÿàµ.
1 Chronicles 8:24
Hananiah, Elam, AntotHijah,
യാരെശàµà´¯à´¾à´µàµ, എലീയാവàµ, സികàµà´°à´¿ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µàµ¼ യെരോഹാമിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼.
1 Samuel 14:3
AHijah the son of Ahitub, Ichabod's brother, the son of Phinehas, the son of Eli, the LORD's priest in Shiloh, was wearing an ephod. But the people did not know that Jonathan had gone.
ശീലോവിൽ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´à´²à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകനായ ഫീനെഹാസിനàµà´±àµ† മകനായ ഈഖാബോദിനàµà´±àµ† സഹോദരനായ അഹീതൂബിനàµà´±àµ† മകൻ അഹീയാവൠആയിരàµà´¨àµà´¨àµ à´…à´¨àµà´¨àµ à´à´«àµ‹à´¦àµ ധരിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµ. യോനാഥാൻ പോയതൠജനം അറിഞàµà´žà´¿à´²àµà´².
1 Kings 11:29
Now it happened at that time, when Jeroboam went out of Jerusalem, that the prophet AHijah the Shilonite met him on the way; and he had clothed himself with a new garment, and the two were alone in the field.
à´† കാലതàµà´¤àµ à´’à´°à´¿à´•àµà´•àµ½ യൊരോബെയാം യെരൂശലേമിൽനിനàµà´¨àµ വരàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ശിലോനàµà´¯à´¨à´¾à´¯ അഹിയാപàµà´°à´µà´¾à´šà´•àµ» വഴിയിൽവെചàµà´šàµ അവനെ à´•à´£àµà´Ÿàµ; അവൻ ഒരൠപàµà´¤à´¿à´¯ à´…à´™àµà´•à´¿ ധരിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´°à´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‡à´°àµà´‚ വയലിൽ തനിചàµà´šà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 15:27
Then Baasha the son of AHijah, of the house of Issachar, conspired against him. And Baasha killed him at Gibbethon, which belonged to the Philistines, while Nadab and all Israel laid siege to Gibbethon.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യിസàµà´¸à´¾à´–ാർഗോതàµà´°à´•àµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´¯ അഹിയാവിനàµà´±àµ† മകനായ ബയെശാ അവനàµà´¨àµ വിരോധമായി കൂടàµà´Ÿàµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿; ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚à´³àµà´³ à´—à´¿à´¬àµà´¬àµ†à´¥àµ‹à´¨à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ അവനെ കൊനàµà´¨àµ; നാദാബàµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´‚ à´—à´¿à´¬àµà´¬àµ†à´¥àµ‹à´¨àµ† വളഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 11:30
Then AHijah took hold of the new garment that was on him, and tore it into twelve pieces.
അഹിയാവൠതാൻ ധരിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´¤à´¿à´¯ à´…à´™àµà´•à´¿ പിടിചàµà´šàµ പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ à´–à´£àµà´¡à´®à´¾à´¯à´¿ കീറി:
2 Chronicles 9:29
Now the rest of the acts of Solomon, first and last, are they not written in the book of Nathan the prophet, in the prophecy of AHijah the Shilonite, and in the visions of Iddo the seer concerning Jeroboam the son of Nebat?
ശലോമോനàµà´±àµ† മറàµà´±àµà´³àµà´³ വൃതàµà´¤à´¾à´¨àµà´¤à´™àµà´™àµ¾ ആദàµà´¯à´¾à´µà´¸à´¾à´¨à´‚ നാഥാൻ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´±àµ† വൃതàµà´¤à´¾à´¨àµà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ ശീലോനàµà´¯à´¨à´¾à´¯ അഹീയാവിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ നെബാതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യൊരോബെയാമിനെപàµà´ªà´±àµà´±à´¿à´¯àµà´³àµà´³ ഇദàµà´¦àµ‹ ദർശകനàµà´±àµ† ദർശനങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Nehemiah 11:12
Their brethren who did the work of the house were eight hundred and twenty-two; and Adaiah the son of Jeroham, the son of Pelaliah, the son of Amzi, the son of Zechariah, the son of Pashhur, the son of MalcHijah,
ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ വേല ചെയàµà´¤àµà´µà´¨àµà´¨ അവരàµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼ à´Žà´£àµà´£àµ‚à´±àµà´±à´¿à´°àµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´°à´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‡à´°àµà´‚ മൽകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ പശàµà´¹àµ‚à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ സെഖർയàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ അംസിയàµà´Ÿàµ† മകനായ പെലലàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യൊരോഹാമിനàµà´±àµ† മകൻ ആദായാവàµà´‚
1 Chronicles 24:9
the fifth to MalcHijah, the sixth to Mijamin,
à´…à´žàµà´šà´¾à´®à´¤àµà´¤àµ‡à´¤àµ മൽകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ആറാമതàµà´¤àµ‡à´¤àµ മീയാമിനàµà´¨àµà´‚
1 Chronicles 6:40
the son of Michael, the son of Baaseiah, the son of MalcHijah,
അവൻ മീഖായേലിനàµà´±àµ† മകൻ ; അവൻ ബയശേയാവിനàµà´±àµ† മകൻ ; അവൻ മൽകàµà´•à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകൻ ; അവൻ à´Žà´¤àµà´¨à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകൻ ;
Nehemiah 3:31
After him MalcHijah, one of the goldsmiths, made repairs as far as the house of the Nethinim and of the merchants, in front of the Miphkad Gate, and as far as the upper room at the corner.
അതിനàµà´±àµ†à´¶àµ‡à´·à´‚ തടàµà´Ÿà´¾à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ à´’à´°àµà´µà´¨à´¾à´¯ മൽകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ ഹമàµà´®àµ€à´«àµ ഖാദàµà´µà´¾à´¤à´¿à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ നേരെ ദൈവാലയദാസനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´•à´šàµà´šà´µà´Ÿà´•àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´¸àµà´¥à´²à´‚വരെയàµà´‚ കോണിങàµà´•à´²àµ† മാളികമàµà´±à´¿à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´±àµà´± à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർതàµà´¤àµ.
Nehemiah 12:42
also Maaseiah, Shemaiah, Eleazar, Uzzi, Jehohanan, MalcHijah, Elam, and Ezer. The singers sang loudly with Jezrahiah the director.
അവർ à´…à´¨àµà´¨àµ മഹായാഗങàµà´™àµ¾ അർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´šàµà´šàµ; ദൈവം അവർകàµà´•àµà´‚ മഹാസനàµà´¤àµ‹à´·à´‚ നലàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµà´‚ പൈതങàµà´™à´³àµà´‚കൂടെ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´šàµà´šàµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യെരൂശലേമിലെ സനàµà´¤àµ‹à´·à´˜àµ‹à´·à´‚ ബഹàµà´¦àµ‚à´°à´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ കേടàµà´Ÿàµ.
1 Kings 4:3
Elihoreph and AHijah, the sons of Shisha, scribes; Jehoshaphat the son of Ahilud, the recorder;
ശീശയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ എലീഹോരെഫàµà´‚ അഹീയാവàµà´‚ രായസകàµà´•à´¾àµ¼; അഹീലൂദിനàµà´±àµ† മകൻ യെഹോശാഫാതàµà´¤àµ മനàµà´¤àµà´°à´¿;
Ezra 10:31
of the sons of Harim: Eliezer, IsHijah, MalcHijah, Shemaiah, Shimeon,
ഹാരീമിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½: എലീയേസെർ, യിശàµà´¶àµ€à´¯à´¾à´µàµ, മൽകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ, ശെമയàµà´¯à´¾à´µàµ, ശിമെയോൻ ,