Lal
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Isaiah 8:1
Moreover the LORD said to me, "Take a large scroll, and write on it with a man's pen concerning Maher-ShaLal-Hash-Baz.
യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ: നീ ഒരൠവലിയ പലക à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ, സാമാനàµà´¯ à´…à´•àµà´·à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½: മഹേർ-ശാലാൽ ഹാശàµ-ബസൠഎനàµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¤àµà´•.
Nehemiah 11:4
Also in Jerusalem dwelt some of the children of Judah and of the children of Benjamin. The children of Judah: Athaiah the son of Uzziah, the son of Zechariah, the son of Amariah, the son of Shephatiah, the son of MahaLalel, of the children of Perez;
യെരൂശലേമിൽ à´šà´¿à´² യെഹൂദàµà´¯à´°àµà´‚ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´¯à´°àµà´‚ പാർതàµà´¤àµ. യെഹൂദàµà´¯àµ¼ ആരെലàµà´²à´¾à´®àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: പേരെസിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ മഹലലേലിനàµà´±àµ† മകനായ അമർയàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ സെഖർയàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ ഉസàµà´¸àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ അഥായാവàµà´‚
Genesis 5:17
So all the days of MahaLalel were eight hundred and ninety-five years; and he died.
മഹലലേലിൻറെ ആയàµà´·àµà´•à´¾à´²à´‚ ആകെ à´Žà´£àµà´£àµ‚à´±àµà´±à´¿ തൊണàµà´£àµ‚à´±àµà´±à´žàµà´šàµ സംവതàµà´¸à´°à´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; പിനàµà´¨àµ† അവൻമരിചàµà´šàµ.
Genesis 5:16
After he begot Jared, MahaLalel lived eight hundred and thirty years, and had sons and daughters.
യാരെദിനെ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´š ശേഷം മഹലലേൽ à´Žà´£àµà´£àµ‚à´±àµà´±à´¿à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ ജീവിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Joshua 19:15
Included were Kattath, NahalLal, Shimron, Idalah, and Bethlehem: twelve cities with their villages.
നാലാമതàµà´¤àµ† നറàµà´•àµ‚ യിസàµà´¸à´¾à´–ാരിനàµà´¨àµ, à´•àµà´Ÿàµà´‚ബംകàµà´Ÿàµà´‚ബമായി യിസàµà´¸à´¾à´–ാർമകàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ തനàµà´¨àµ‡ വനàµà´¨àµ.
Genesis 5:15
MahaLalel lived sixty-five years, and begot Jared.
മഹലലേലിനàµà´¨àµ à´…à´±àµà´ªà´¤àµà´¤à´žàµà´šàµ വയസàµà´¸à´¾à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻയാരെദിനെ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Nehemiah 3:25
PaLal the son of Uzai made repairs opposite the buttress, and on the tower which projects from the king's upper house that was by the court of the prison. After him Pedaiah the son of Parosh made repairs.
ഊസായിയàµà´Ÿàµ† മകൻ പാലാൽ കോണിനàµà´¨àµà´‚ കാരാഗൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´±àµà´±à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ ചേർനàµà´¨à´¤à´¾à´¯à´¿ രാജധാനി കവിഞàµà´žàµ à´®àµà´®àµà´ªàµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨ ഉനàµà´¨à´¤à´—ോപàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നേരെ à´…à´±àµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർതàµà´¤àµ; അതിനàµà´±àµ†à´¶àµ‡à´·à´‚ പരോശിനàµà´±àµ† മകൻ പെദായാവൠഅറàµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർതàµà´¤àµ.
Nehemiah 11:17
Mattaniah the son of Micha, the son of Zabdi, the son of Asaph, the leader who began the thanksgiving with prayer; Bakbukiah, the second among his brethren; and Abda the son of Shammua, the son of GaLal, the son of Jeduthun.
ആസാഫിനàµà´±àµ† മകനായ സബàµà´¦à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകനായ മീഖയàµà´Ÿàµ† മകനായി à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨à´¯à´¿àµ½ à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´‚ ആരംà´à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ തലവനായ മതàµà´¥à´¨àµà´¯à´¾à´µàµà´‚ à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´®àµ» അവനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨à´¾à´¯ ബകàµà´•àµà´¬àµ‚à´•àµà´•àµà´¯à´¾à´µàµà´‚ യെദൂഥൂനàµà´±àµ† മകനായ ഗാലാലിനàµà´±àµ† മകനായ ശമàµà´®àµ‚വയàµà´Ÿàµ† മകൻ à´…à´¬àµà´¦à´¯àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
1 Chronicles 2:37
Zabad begot EphLal, and EphLal begot Obed;
à´Žà´«àµà´³à´¾àµ½ ഔബേദിനെ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; ഔബേദൠയെഹൂവിനെ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; യെഹൂ അസർയàµà´¯à´¾à´µàµ† ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ;
Genesis 5:13
After he begot MahaLalel, Cainan lived eight hundred and forty years, and had sons and daughters.
മഹലലേലിനെ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´š ശേഷം കേനാൻഎണàµà´£àµ‚à´±àµà´±à´¿à´¨à´¾à´²àµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ ജീവിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Ezra 10:30
of the sons of Pahath-Moab: Adna, CheLal, Benaiah, Maaseiah, Mattaniah, Bezalel, Binnui, and Manasseh;
പഹതàµà´¤àµ മോവാബിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½: à´…à´¦àµà´¨à´¾, കെലാൽ, ബെനായാവàµ, മയശേയാവàµ, മതàµà´¥à´¨àµà´¯à´¾à´µàµ, ബെസലയേൽ, ബിനàµà´¨àµ‚വി, മനശàµà´¶àµ†.
1 Chronicles 9:15
Bakbakkar, Heresh, GaLal, and Mattaniah the son of Micah, the son of Zichri, the son of Asaph;
ബകàµà´¬à´•àµà´•à´°àµà´‚ ഹേറെശàµà´‚ ഗാലാലàµà´‚ ആസാഫിനàµà´±àµ† മകനായ സികàµà´°à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകനായ മീഖയàµà´Ÿàµ† മകൻ മതàµà´¥à´¨àµà´¯à´¾à´µàµà´‚
Nehemiah 12:36
and his brethren, Shemaiah, Azarel, MiLalai, GiLalai, Maai, Nethanel, Judah, and Hanani, with the musical instruments of David the man of God. And Ezra the scribe went before them.
അവർ ഉറവàµà´µà´¾à´¤à´¿àµ½ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ നേരെ ദാവീദിനàµà´±àµ† നഗരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പടികàµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿àµ½à´•àµ‚à´Ÿà´¿ ദാവീദിനàµà´±àµ† അരമനെകàµà´•à´ªàµà´ªàµà´±à´‚ മതിലിനàµà´±àµ† കയറàµà´±à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ നീർവàµà´µà´¾à´¤à´¿àµ½à´µà´°àµ† ചെനàµà´¨àµ.
Nehemiah 11:12
Their brethren who did the work of the house were eight hundred and twenty-two; and Adaiah the son of Jeroham, the son of PeLaliah, the son of Amzi, the son of Zechariah, the son of Pashhur, the son of Malchijah,
ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ വേല ചെയàµà´¤àµà´µà´¨àµà´¨ അവരàµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼ à´Žà´£àµà´£àµ‚à´±àµà´±à´¿à´°àµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´°à´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‡à´°àµà´‚ മൽകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ പശàµà´¹àµ‚à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ സെഖർയàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ അംസിയàµà´Ÿàµ† മകനായ പെലലàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യൊരോഹാമിനàµà´±àµ† മകൻ ആദായാവàµà´‚
Genesis 5:12
Cainan lived seventy years, and begot MahaLalel.
കേനാനàµà´¨àµ à´Žà´´àµà´ªà´¤àµ വയസàµà´¸à´¾à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻമഹലലേലിനെ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
1 Chronicles 1:2
Cainan, MahaLalel, Jared,
ശേം, ഹാം, യാഫെതàµà´¤àµ. യാഫെതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼:
Isaiah 8:3
Then I went to the prophetess, and she conceived and bore a son. Then the LORD said to me, "Call his name Maher-ShaLal-Hash-Baz;
ഞാൻ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ; അവൾ ഗർà´à´‚ ധരിചàµà´šàµ ഒരൠമകനെ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´šàµ. യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ: അവനàµà´¨àµ മഹേർ-ശാലാൽ ഹാശàµ-ബസൠഎനàµà´¨àµ പേർ വിളികàµà´•;
1 Chronicles 9:16
Obadiah the son of Shemaiah, the son of GaLal, the son of Jeduthun; and Berechiah the son of Asa, the son of Elkanah, who lived in the villages of the Netophathites.
യെദൂഥൂനàµà´±àµ† മകനായ ഗാലാലിനàµà´±àµ† മകനായ ശെമയàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ ഔബദàµà´¯à´¾à´µàµà´‚ നെതോഫാതàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´—àµà´°à´¾à´®à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ പാർതàµà´¤ എൽകàµà´•à´¾à´¨à´¯àµà´Ÿàµ† മകനായ
Luke 3:37
the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of MahaLalel, the son of Cainan,
കയിനാൻ എനോശിനàµà´±àµ† മകൻ , എനോശൠശേതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ , ശേതàµà´¤àµ ആദാമിനàµà´±àµ† മകൻ , ആദാം ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ .
Joshua 21:35
Dimnah with its common-land, and NahaLal with its common-land: four cities;
ദിമàµà´¨à´¿à´¯àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚ നഹലാലàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚ ഇങàµà´™à´¨àµ† നാലൠപടàµà´Ÿà´£à´µàµà´‚