Lan
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Deuteronomy 27:3
You shall write on them all the words of this law, when you have crossed over, that you may enter the Land which the LORD your God is giving you, "a Land flowing with milk and honey,' just as the LORD God of your fathers promised you.
നിനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനകàµà´•àµ വാഗàµà´¦à´¤àµà´¤à´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനകàµà´•àµ തരàµà´¨àµà´¨ ദേശമായി പാലàµà´‚ തേനàµà´‚ à´’à´´àµà´•àµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤àµ ചെലàµà´²àµà´µà´¾àµ» à´•à´Ÿà´¨àµà´¨à´¶àµ‡à´·à´‚ നീ à´ˆ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വചനങàµà´™à´³àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ അവയിൽ à´Žà´´àµà´¤àµ‡à´£à´‚.
Jeremiah 50:42
They shall hold the bow and the Lance; They are cruel and shall not show mercy. Their voice shall roar like the sea; They shall ride on horses, Set in array, like a man for the battle, Against you, O daughter of Babylon.
അവർ വിലàµà´²àµà´‚ à´•àµà´¨àµà´¤à´µàµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ à´•àµà´°àµ‚à´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼, à´•à´°àµà´£à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µàµ¼ തനàµà´¨àµ‡; അവരàµà´Ÿàµ† ആരവം കടൽപോലെ ഇരെകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ബാബേൽ à´ªàµà´¤àµà´°àµ€, അവർ à´¯àµà´¦àµà´§à´¸à´¨àµà´¨à´¦àµà´§à´°à´¾à´¯à´¿ ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കയറി നിനàµà´±àµ† നേരെ അണിനിരനàµà´¨àµ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 17:27
Then the king of Assyria commanded, saying, "Send there one of the priests whom you brought from there; let him go and dwell there, and let him teach them the rituals of the God of the Land."
അതിനàµà´¨àµ à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർ രാജാവàµ: നിങàµà´™àµ¾ അവിടെനിനàµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ† അവിടേകàµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¿àµ» ; അവർ ചെനàµà´¨àµ അവിടെ പാർകàµà´•à´¯àµà´‚ അവർ à´† ദേശതàµà´¤àµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മാർഗàµà´—à´‚ അവരെ ഉപദേശികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Leviticus 3:4
the two kidneys and the fat that is on them by the fLanks, and the fatty lobe attached to the liver above the kidneys, he shall remove;
അവയàµà´Ÿàµ† മേൽ à´•à´Ÿà´¿à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµà´³àµà´³ മേദസàµà´¸àµà´‚ മൂതàµà´°à´ªà´¿à´£àµà´¡à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ കരളിനàµà´®àµ‡à´²àµà´³àµà´³ വപയàµà´‚ നീകàµà´•à´¿ യഹോവേകàµà´•àµ ദഹനയാഗമായി അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Genesis 13:6
Now the Land was not able to support them, that they might dwell together, for their possessions were so great that they could not dwell together.
അവർ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµà´ªà´¾àµ¼à´ªàµà´ªà´¾àµ»à´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവരെ വഹിചàµà´šàµ കൂടാഞàµà´žàµ; സമàµà´ªà´¤àµà´¤àµ വളരെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർകàµà´•àµ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµà´ªà´¾àµ¼à´ªàµà´ªà´¾àµ»à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´².
Jeremiah 50:18
Therefore thus says the LORD of hosts, the God of Israel: "Behold, I will punish the king of Babylon and his Land, As I have punished the king of Assyria.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ഞാൻ à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർ രാജാവിനെ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ബാബേൽ രാജാവിനെയàµà´‚ അവനàµà´±àµ† രാജàµà´¯à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Joshua 13:1
Now Joshua was old, advanced in years. And the LORD said to him: "You are old, advanced in years, and there remains very much Land yet to be possessed.
യോശàµà´µ വയസàµà´¸àµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ വൃദàµà´§à´¨à´¾à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവ അവനോടൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ: നീ വയസàµà´¸àµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ വൃദàµà´§à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഇനി à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ വളരെ ദേശം കൈവശമാകàµà´•àµà´µà´¾à´¨àµà´£àµà´Ÿàµ.
Ezekiel 36:35
So they will say, "This Land that was desolate has become like the garden of Eden; and the wasted, desolate, and ruined cities are now fortified and inhabited.'
ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´¯àµà´•àµà´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ദേശം à´à´¦àµ†àµ» തോടàµà´Ÿà´‚ പോലെയായàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹; പാഴàµà´‚ ശൂനàµà´¯à´µàµà´®à´¾à´¯à´¿ ഇടിഞàµà´žàµà´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™àµ¾ ഉറപàµà´ªàµà´‚ നിവാസികളàµà´‚ ഉളàµà´³à´µ ആയിതàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ പറയàµà´‚.
Daniel 5:19
And because of the majesty that He gave him, all peoples, nations, and Languages trembled and feared before him. Whomever he wished, he executed; whomever he wished, he kept alive; whomever he wished, he set up; and whomever he wished, he put down.
അവനàµà´¨àµ നലàµà´•à´¿à´¯ മഹതàµà´µà´‚ ഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿ സകലവംശങàµà´™à´³àµà´‚ ജാതികളàµà´‚ à´à´¾à´·à´•àµà´•à´¾à´°àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ വിറെചàµà´šàµ; തനികàµà´•àµ ബോധിചàµà´šà´µà´¨àµ† അവൻ കൊലàµà´²àµà´•à´¯àµà´‚ ബോധിചàµà´šà´µà´¨àµ† ജീവനോടെവെകàµà´•à´¯àµà´‚ ബോധിചàµà´šà´µà´¨àµ† ഉയർതàµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ ബോധിചàµà´šà´µà´¨àµ† താഴàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµà´µà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 31:23
Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: "They shall again use this speech in the Land of Judah and in its cities, when I bring back their captivity: "The LORD bless you, O home of justice, and mountain of holiness!'
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ഞാൻ അവരàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¿à´•à´³àµ† മടകàµà´•à´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ ഇനിയàµà´‚ യെഹൂദാദേശതàµà´¤àµà´‚ അതിലെ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚, നീതി നിവാസമേ, വിശàµà´¦àµà´§à´ªàµ¼à´µàµà´µà´¤à´®àµ‡, യഹോവ നിനàµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ€ വാകàµà´•àµ പറയàµà´‚.
2 Chronicles 6:37
yet when they come to themselves in the Land where they were carried captive, and repent, and make supplication to You in the Land of their captivity, saying, "We have sinned, we have done wrong, and have committed wickedness';
അവരെ പിടിചàµà´šàµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഹൃദയതàµà´¤à´¿àµ½ ഉണർനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ: à´žà´™àµà´™àµ¾ പാപംചെയàµà´¤àµ അകൃതàµà´¯à´µàµà´‚ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¤à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ യാചികàµà´•à´¯àµà´‚
Exodus 32:23
For they said to me, "Make us gods that shall go before us; as for this Moses, the man who brought us out of the Land of Egypt, we do not know what has become of him.'
à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´¯à´¿ നടകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠദൈവതàµà´¤àµ† ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ തരേണം; à´žà´™àµà´™à´³àµ† മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°àµà´·à´¨à´¾à´¯ à´ˆ മോശെകàµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´à´µà´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ അറിയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žàµ.
Proverbs 2:21
For the upright will dwell in the Land, And the blameless will remain in it;
നേരàµà´³àµà´³à´µàµ¼ ദേശതàµà´¤àµ വസികàµà´•àµà´‚; നിഷàµà´•à´³à´™àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അതിൽ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Genesis 33:19
And he bought the parcel of Land, where he had pitched his tent, from the children of Hamor, Shechem's father, for one hundred pieces of money.
താൻ കൂടാരമടിചàµà´š നിലം ശെഖേമിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ ഹമോരിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ നൂറൠവെളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´¾à´¶à´¿à´¨àµà´¨àµ വാങàµà´™à´¿.
Numbers 14:14
and they will tell it to the inhabitants of this Land. They have heard that You, LORD, are among these people; that You, LORD, are seen face to face and Your cloud stands above them, and You go before them in a pillar of cloud by day and in a pillar of fire by night.
അവർ അതൠഈ ദേശനിവാസികളോടàµà´‚ പറയàµà´‚; യഹോവയായ നീ à´ˆ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മദàµà´§àµà´¯àµ‡ ഉണàµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµ അവർ കേടàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; യഹോവയായ നിനàµà´¨àµ† ഇവർ à´•à´£àµà´£à´¾à´²àµ‡ കാണàµà´•à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† മേഘം ഇവർകàµà´•àµà´‚ മീതെ നിലകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ പകൽ മേഘസàµà´¤à´‚à´à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ രാതàµà´°à´¿ à´…à´—àµà´¨à´¿à´¸àµà´¤à´‚à´à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ നീ ഇവർകàµà´•àµà´‚ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´¯à´¿ നടകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
2 Kings 25:19
He also took out of the city an officer who had charge of the men of war, five men of the king's close associates who were found in the city, the chief recruiting officer of the army, who mustered the people of the Land, and sixty men of the people of the Land who were found in the city.
നഗരതàµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ അവൻ യോദàµà´§à´¾à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† മേൽവിചാരകനായ ഒരൠഷണàµà´¡à´¨àµ†à´¯àµà´‚ നഗരതàµà´¤à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¿à´¯ രാജപരിചാരകനàµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ à´…à´žàµà´šàµà´ªàµ‡à´°àµ†à´¯àµà´‚ ദേശതàµà´¤àµ† ജനതàµà´¤àµ† പടെകàµà´•àµ à´¸àµà´µà´°àµ‚പികàµà´•àµà´¨àµà´¨ സേനാപതിയàµà´Ÿàµ† രായസകàµà´•à´¾à´°à´¨àµ†à´¯àµà´‚ നഗരതàµà´¤à´¿àµ½ à´•à´£àµà´Ÿ ദേശതàµà´¤àµ† ജനതàµà´¤à´¿àµ½ à´…à´±àµà´ªà´¤àµà´ªàµ‡à´°àµ†à´¯àµà´‚ പിടിചàµà´šàµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Ezekiel 17:13
And he took the king's offspring, made a covenant with him, and put him under oath. He also took away the mighty of the Land,
രാജസനàµà´¤à´¤à´¿à´¯à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ† അവൻ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ അവനàµà´®à´¾à´¯à´¿ ഒരൠഉടമàµà´ªà´Ÿà´¿ ചെയàµà´¤àµ അവനെകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¯à´¿à´šàµà´šàµ;
Amos 8:11
"Behold, the days are coming," says the Lord GOD, "That I will send a famine on the Land, Not a famine of bread, Nor a thirst for water, But of hearing the words of the LORD.
à´…à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯àµà´³àµà´³ വിശപàµà´ªà´²àµà´² വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯àµà´³àµà´³ ദാഹവàµà´®à´²àµà´², യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനങàµà´™à´³àµ† കേൾകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ വിശപàµà´ªàµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ ഞാൻ ദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ അയകàµà´•àµà´¨àµà´¨ നാളàµà´•àµ¾ വരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Jeremiah 43:12
I will kindle a fire in the houses of the gods of Egypt, and he shall burn them and carry them away captive. And he shall array himself with the Land of Egypt, as a shepherd puts on his garment, and he shall go out from there in peace.
ഞാൻ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ† ദേവനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´•àµà´·àµ‡à´¤àµà´°à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തീ വേകàµà´•àµà´‚; അവയെ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവൻ അവരെ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; ഒരിടയൻ തനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµ†à´ªàµà´ªàµ à´ªàµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ പോലെ അവൻ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµ† à´ªàµà´¤àµ†à´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവിടെനിനàµà´¨àµ സമാധാനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Ezekiel 33:2
"Son of man, speak to the children of your people, and say to them: "When I bring the sword upon a Land, and the people of the Land take a man from their territory and make him their watchman,
മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¾, നീ നിനàµà´±àµ† à´¸àµà´µà´œà´¾à´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´šàµà´šàµ പറയേണàµà´Ÿà´¤àµ: ഞാൻ ഒരൠദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെ വാൾ വരàµà´¤àµà´¤àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾, à´† ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† ജനം തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠപàµà´°àµà´·à´¨àµ† തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ കാവൽകàµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´¯à´¿ വെചàµà´šà´¾àµ½,
Jeremiah 43:7
So they went to the Land of Egypt, for they did not obey the voice of the LORD. And they went as far as Tahpanhes.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† വാകàµà´•àµ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµ ചെനàµà´¨àµ തഹ"നേസàµà´µà´°àµ† à´Žà´¤àµà´¤à´¿.
Exodus 8:17
And they did so. For Aaron stretched out his hand with his rod and struck the dust of the earth, and it became lice on man and beast. All the dust of the Land became lice throughout all the Land of Egypt.
അവർ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ചെയàµà´¤àµ; അഹരോൻ വടിയോടàµà´•àµ‚ടെ കൈ നീടàµà´Ÿà´¿ നിലതàµà´¤à´¿à´²àµ† പൊടിയെ à´…à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ; അതൠമനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† മേലàµà´‚ മൃഗങàµà´™à´³à´¿àµ» മേലàµà´‚ പേൻ ആയàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ; മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµ†à´™àµà´™àµà´‚ നിലതàµà´¤à´¿à´²àµ† പൊടിയെലàµà´²à´¾à´‚ പേൻ ആയàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 9:7
"Remember! Do not forget how you provoked the LORD your God to wrath in the wilderness. From the day that you departed from the Land of Egypt until you came to this place, you have been rebellious against the LORD.
നീ മരàµà´àµ‚മിയിൽവെചàµà´šàµ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയെ കോപിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഔർകàµà´•; മറനàµà´¨àµà´•à´³à´¯à´°àµà´¤àµ; മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ നാൾമàµà´¤àµ½ à´ˆ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ വനàµà´¨à´¤àµà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ യഹോവയോടൠമതàµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 24:3
Then I took your father Abraham from the other side of the River, led him throughout all the Land of Canaan, and multiplied his descendants and gave him Isaac.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാവായ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµ† നദികàµà´•à´•àµà´•à´°àµ†à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ കനാൻ ദേശതàµà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ സഞàµà´šà´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ അവനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯àµ† വർദàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവനàµà´¨àµ യിസàµà´¹à´¾à´•àµà´•à´¿à´¨àµ† കൊടàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Numbers 14:31
But your little ones, whom you said would be victims, I will bring in, and they shall know the Land which you have despised.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ കൊളàµà´³à´¯à´¾à´¯àµà´ªàµ‹à´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ പറഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•àµà´žàµà´žàµà´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµ† ഞാൻ അതിൽ à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµà´‚; നിങàµà´™àµ¾ നിരസിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ദേശം അവർ അറിയàµà´‚.