Lel
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Revelation 19:3
Again they said, "AlLeluia! Her smoke rises up forever and ever!"
അവർ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚: ഹലàµà´²àµ†à´²àµ‚à´¯àµà´¯à´¾! അവളàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ പൊങàµà´™àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Exodus 36:1
"And BezaLel and Aholiab, and every gifted artisan in whom the LORD has put wisdom and understanding, to know how to do all manner of work for the service of the sanctuary, shall do according to all that the LORD has commanded."
ബെസലേലàµà´‚ ഒഹൊലീയാബàµà´‚ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚ഷെകàµà´•àµ യഹോവ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ സകലപàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» അറിയേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´œàµà´žà´¾à´¨à´µàµà´‚ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµà´‚ നലàµà´•à´¿à´¯ സകലജàµà´žà´¾à´¨à´¿à´•à´³àµà´‚ à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿ ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚.
Genesis 5:13
After he begot MahalaLel, Cainan lived eight hundred and forty years, and had sons and daughters.
മഹലലേലിനെ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´š ശേഷം കേനാൻഎണàµà´£àµ‚à´±àµà´±à´¿à´¨à´¾à´²àµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ ജീവിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Genesis 5:15
MahalaLel lived sixty-five years, and begot Jared.
മഹലലേലിനàµà´¨àµ à´…à´±àµà´ªà´¤àµà´¤à´žàµà´šàµ വയസàµà´¸à´¾à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻയാരെദിനെ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Exodus 36:2
Then Moses called BezaLel and Aholiab, and every gifted artisan in whose heart the LORD had put wisdom, everyone whose heart was stirred, to come and do the work.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† മോശെ ബെസലേലിനെയàµà´‚ ഒഹൊലീയാബിനെയàµà´‚ യഹോവ മനസàµà´¸à´¿àµ½ à´œàµà´žà´¾à´¨à´‚ നലàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿àµ½ ചേരàµà´µà´¾àµ» മനസàµà´¸à´¿àµ½ ഉതàµà´¸à´¾à´¹à´‚ തോനàµà´¨à´¿à´¯ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ വിളിചàµà´šàµà´µà´°àµà´¤àµà´¤à´¿.
1 Chronicles 4:16
The sons of JehalLelel were Ziph, Ziphah, Tiria, and Asarel.
യെഹലലേലിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼: സീഫàµ, സീഫാ, തീർയàµà´¯à´¾, അസരെയേൽ.
Ezekiel 42:7
And a wall which was outside ran paralLel to the chambers, at the front of the chambers, toward the outer court; its length was fifty cubits.
à´ªàµà´±à´®àµ† മണàµà´¡à´ªà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നീളതàµà´¤à´¿àµ½ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ† à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെ മണàµà´¡à´ªà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµàµ» വശതàµà´¤àµ† മതിലിനàµà´±àµ† നീളം à´…à´®àµà´ªà´¤àµ à´®àµà´´à´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 5:17
So all the days of MahalaLel were eight hundred and ninety-five years; and he died.
മഹലലേലിൻറെ ആയàµà´·àµà´•à´¾à´²à´‚ ആകെ à´Žà´£àµà´£àµ‚à´±àµà´±à´¿ തൊണàµà´£àµ‚à´±àµà´±à´žàµà´šàµ സംവതàµà´¸à´°à´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; പിനàµà´¨àµ† അവൻമരിചàµà´šàµ.
Genesis 5:16
After he begot Jared, MahalaLel lived eight hundred and thirty years, and had sons and daughters.
യാരെദിനെ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´š ശേഷം മഹലലേൽ à´Žà´£àµà´£àµ‚à´±àµà´±à´¿à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ ജീവിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Exodus 37:1
Then BezaLel made the ark of acacia wood; two and a half cubits was its length, a cubit and a half its width, and a cubit and a half its height.
ബെസലേൽ പെടàµà´Ÿà´•à´‚ ഖദിരമരംകൊണàµà´Ÿàµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿. അതിനàµà´¨àµ à´°à´£àµà´Ÿà´°à´®àµà´´à´‚ നീളവàµà´‚ à´’à´¨àµà´¨à´°à´®àµà´´à´‚ വീതിയàµà´‚ à´’à´¨àµà´¨à´°à´®àµà´´à´‚ ഉയരവàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 5:12
Cainan lived seventy years, and begot MahalaLel.
കേനാനàµà´¨àµ à´Žà´´àµà´ªà´¤àµ വയസàµà´¸à´¾à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻമഹലലേലിനെ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Judges 12:15
Then Abdon the son of HilLel the Pirathonite died and was buried in Pirathon in the land of Ephraim, in the mountains of the Amalekites.
പിനàµà´¨àµ† ഹിലàµà´²àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ à´…à´¬àµà´¦àµ‹àµ» à´Žà´¨àµà´¨ പിരാഥോനàµà´¯àµ» മരിചàµà´šàµ; അവനെ à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµ അമാലേകàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† മലനാടàµà´Ÿà´¿à´²àµ† പിരാഥോനിൽ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ചെയàµà´¤àµ.
Judges 12:13
After him, Abdon the son of HilLel the Pirathonite judged Israel.
അവനàµà´±àµ†à´¶àµ‡à´·à´‚ ഹിലàµà´²àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ à´…à´¬àµà´¦àµ‹àµ» à´Žà´¨àµà´¨ ഒരൠപിരാഥോനàµà´¯àµ» യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¾à´§à´¿à´ªà´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 3:37
the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of MahalaLel, the son of Cainan,
കയിനാൻ എനോശിനàµà´±àµ† മകൻ , എനോശൠശേതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ , ശേതàµà´¤àµ ആദാമിനàµà´±àµ† മകൻ , ആദാം ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ .
Revelation 19:1
After these things I heard a loud voice of a great multitude in heaven, saying, "AlLeluia! Salvation and glory and honor and power belong to the Lord our God!
അനനàµà´¤à´°à´‚ ഞാൻ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വലിയോരൠപàµà´°àµà´·à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മഹാഘോഷം പോലെ കേടàµà´Ÿà´¤àµ: ഹലàµà´²àµ†à´²àµ‚à´¯àµà´¯à´¾! à´°à´•àµà´·à´¯àµà´‚ മഹതàµà´µà´µàµà´‚ ശകàµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³à´¤àµ.
Revelation 19:4
And the twenty-four elders and the four living creatures fell down and worshiped God who sat on the throne, saying, "Amen! AlLeluia!"
ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤àµà´¨à´¾à´²àµ മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ നാലൠജീവികളàµà´‚: ആമേൻ , ഹലàµà´²àµ†à´²àµ‚à´¯àµà´¯à´¾! à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ സിംഹാസനതàµà´¤à´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ ദൈവതàµà´¤àµ† വീണൠനമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ. നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† സകലദാസനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´à´•àµà´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯à´¿ ചെറിയവരàµà´‚ വലിയവരàµà´‚ ആയàµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ‡, അവനെ വാഴàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ‹à´°àµ ശബàµà´¦à´‚ സിംഹാസനതàµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
Exodus 31:2
"See, I have called by name BezaLel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah.
ഇതാ, ഞാൻ യെഹൂദാഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഹൂരിനàµà´±àµ† മകനായ à´Šà´°à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകൻ ബെസലേലിനെ പേർ ചൊലàµà´²à´¿ വിളിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 2:20
And Hur begot Uri, and Uri begot BezaLel.
അതിനàµà´±àµ† ശേഷം ഹെസàµà´°àµ‹àµ» ഗിലെയാദിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ മാഖീരിനàµà´±àµ† മകളàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ അവളെ വിവാഹം ചെയàµà´¤à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´¨àµ à´…à´±àµà´ªà´¤àµ വയസàµà´¸à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. അവൾ അവനàµà´¨àµ സെഗൂബിനെ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´šàµ.
Nehemiah 11:4
Also in Jerusalem dwelt some of the children of Judah and of the children of Benjamin. The children of Judah: Athaiah the son of Uzziah, the son of Zechariah, the son of Amariah, the son of Shephatiah, the son of MahalaLel, of the children of Perez;
യെരൂശലേമിൽ à´šà´¿à´² യെഹൂദàµà´¯à´°àµà´‚ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´¯à´°àµà´‚ പാർതàµà´¤àµ. യെഹൂദàµà´¯àµ¼ ആരെലàµà´²à´¾à´®àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: പേരെസിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ മഹലലേലിനàµà´±àµ† മകനായ അമർയàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ സെഖർയàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ ഉസàµà´¸àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ അഥായാവàµà´‚
Ezra 10:30
of the sons of Pahath-Moab: Adna, Chelal, Benaiah, Maaseiah, Mattaniah, BezaLel, Binnui, and Manasseh;
പഹതàµà´¤àµ മോവാബിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½: à´…à´¦àµà´¨à´¾, കെലാൽ, ബെനായാവàµ, മയശേയാവàµ, മതàµà´¥à´¨àµà´¯à´¾à´µàµ, ബെസലയേൽ, ബിനàµà´¨àµ‚വി, മനശàµà´¶àµ†.
1 Chronicles 1:2
Cainan, MahalaLel, Jared,
ശേം, ഹാം, യാഫെതàµà´¤àµ. യാഫെതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼:
Revelation 19:6
And I heard, as it were, the voice of a great multitude, as the sound of many waters and as the sound of mighty thunderings, saying, "AlLeluia! For the Lord God Omnipotent reigns!
നാം സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´šàµà´šàµ ഉലàµà´²à´¸à´¿à´šàµà´šàµ അവനàµà´¨àµ മഹതàµà´µà´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµà´•; à´•àµà´žàµà´žà´¾à´Ÿà´¿à´¨àµà´±àµ† à´•à´²àµà´¯à´¾à´£à´‚ വനàµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹; അവനàµà´±àµ† കാനàµà´¤à´¯àµà´‚ തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» à´’à´°àµà´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 4:3
These were the sons of the father of Etam: Jezreel, Ishma, and Idbash; and the name of their sister was HazeLelponi;
à´à´¤à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´¤àµà´à´µà´¿à´šàµà´šà´µàµ¼ ഇവർ: യിസàµà´°àµ†à´¯àµ‡àµ½, യിശàµà´®à´¾, യിദàµà´¬à´¾à´¶àµ; അവരàµà´Ÿàµ† സഹോദരികàµà´•àµ ഹസàµà´¸àµ†à´²àµŠà´²àµà´ªàµ‹à´¨à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ.
Exodus 38:22
BezaLel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made all that the LORD had commanded Moses.
യെഹൂദാഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഹൂരിനàµà´±àµ† മകനായ à´Šà´°à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകൻ ബെസലേൽ മോശെയോടൠയഹോവ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿.
2 Chronicles 29:12
Then these Levites arose: Mahath the son of Amasai and Joel the son of Azariah, of the sons of the Kohathites; of the sons of Merari, Kish the son of Abdi and Azariah the son of JehalLelel; of the Gershonites, Joah the son of Zimmah and Eden the son of Joah;
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ കെഹാതàµà´¯à´°à´¿àµ½ അമാസായിയàµà´Ÿàµ† മകൻ മഹതàµà´¤àµ, അസർയàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ യോവേൽ, മെരാർയàµà´¯à´°à´¿àµ½ à´…à´¬àµà´¦à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകൻ കീശàµ, യെഹലàµà´²àµ†à´²àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ അസർയàµà´¯à´¾à´µàµ; ഗേർശോനàµà´¯à´°à´¿àµ½ സിമàµà´®à´¯àµà´Ÿàµ† മകൻ യോവാഹàµ,