Lep
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Joshua 18:28
Zelah, ELeph, Jebus (which is Jerusalem), Gibeath, and Kirjath: fourteen cities with their villages. This was the inheritance of the children of Benjamin according to their families.
Leviticus 14:54
"This is the law for any Leprous sore and scale,
à´ªàµà´±àµà´±à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വസàµà´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ വീടàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚
Leviticus 13:42
And if there is on the bald head or bald forehead a reddish-white sore, it is Leprosy breaking out on his bald head or his bald forehead.
പിൻ à´•à´·à´£àµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´²àµ‹ à´®àµàµ» à´•à´·à´£àµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´²àµ‹ à´šàµà´µà´ªàµà´ªàµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚à´Ÿà´¿à´¯ വെളàµà´³à´ªàµà´ªàµà´³àµà´³à´¿à´¯àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¾àµ½ അതൠഅവനàµà´±àµ† പിൻ à´•à´·à´£àµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´²àµ‹ à´®àµàµ» à´•à´·à´£àµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´²àµ‹ ഉതàµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´•àµà´·àµà´Ÿà´‚.
Leviticus 13:22
and if it should at all spread over the skin, then the priest shall pronounce him unclean. It is a Leprous sore.
അതൠതàµà´µà´•àµà´•à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ അധികം പരനàµà´¨à´¾àµ½ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» അവനെ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¨àµ†à´¨àµà´¨àµ വിധികàµà´•àµ‡à´£à´‚; അതൠകàµà´·àµà´ ലകàµà´·à´£à´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Leviticus 13:45
"Now the Leper on whom the sore is, his clothes shall be torn and his head bare; and he shall cover his mustache, and cry, "Unclean! Unclean!'
വടàµà´µàµà´³àµà´³ à´•àµà´·àµà´ രോഗിയàµà´Ÿàµ† വസàµà´¤àµà´°à´‚ കീറികàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚: അവനàµà´±àµ† തല മൂടാതിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; അവൻ അധരം മൂടികàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´…à´¶àµà´¦àµà´§àµ» à´…à´¶àµà´¦àµà´§àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ വിളിചàµà´šàµà´ªà´±à´•à´¯àµà´‚ വേണം.
Leviticus 13:30
then the priest shall examine the sore; and indeed if it appears deeper than the skin, and there is in it thin yellow hair, then the priest shall pronounce him unclean. It is a scaly Leprosy of the head or beard.
അതൠതàµà´µà´•àµà´•à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ à´•àµà´´à´¿à´žàµà´žàµà´‚ അതിൽ പൊൻ നിറമായ നേർമàµà´®à´¯àµà´³àµà´³ രോമം ഉളàµà´³à´¤à´¾à´¯àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´¾àµ½ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» അവനെ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¨àµ†à´¨àµà´¨àµ വിധികàµà´•àµ‡à´£à´‚; അതൠപàµà´±àµà´±à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; തലയിലോ താടിയിലോ ഉളàµà´³ à´•àµà´·àµà´ à´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Mark 1:42
As soon as He had spoken, immediately the Leprosy left him, and he was cleansed.
യേശൠഅവനെ അമർചàµà´šà´¯à´¾à´¯à´¿ ശാസിചàµà´šàµ:
2 Chronicles 26:23
So Uzziah rested with his fathers, and they buried him with his fathers in the field of burial which belonged to the kings, for they said, "He is a Leper." Then Jotham his son reigned in his place.
ഉസàµà´¸àµ€à´¯à´¾à´µàµ അവനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നിദàµà´°à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അവൻ à´•àµà´·àµà´ രോഗിയലàµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ അവർ രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚à´³àµà´³ à´¶àµà´®à´¶à´¾à´¨à´àµ‚മിയിൽ അവനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അവനെ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ ചെയàµà´¤àµ; അവനàµà´±àµ† മകനായ യോഥാം അവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവായി.
Leviticus 13:27
And the priest shall examine him on the seventh day. If it has at all spread over the skin, then the priest shall pronounce him unclean. It is a Leprous sore.
à´à´´à´¾à´‚ ദിവസം à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» അവനെ നോകàµà´•àµ‡à´£à´‚: അതൠതàµà´µà´•àµà´•à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ പരനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» അവനെ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¨àµ†à´¨àµà´¨àµ വിധികàµà´•àµ‡à´£à´‚; അതൠകàµà´·àµà´ ലകàµà´·à´£à´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Leviticus 13:49
and if the plague is greenish or reddish in the garment or in the leather, whether in the warp or in the woof, or in anything made of leather, it is a Leprous plague and shall be shown to the priest.
à´•àµà´·àµà´ à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വടàµà´µà´¾à´¯à´¿ വസàµà´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ തോലിലെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ പാവിലെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഊടയിലെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ തോൽകൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ യാതൊരൠസാധനതàµà´¤à´¿à´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ വടൠഇളമàµà´ªà´šàµà´šà´¯àµ‹ ഇളഞàµà´šàµà´µà´ªàµà´ªàµ‹ ആയിരàµà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അതൠകàµà´·àµà´ ലകàµà´·à´£à´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; അതൠപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµ† കാണികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Leviticus 13:59
"This is the law of the Leprous plague in a garment of wool or linen, either in the warp or woof, or in anything made of leather, to pronounce it clean or to pronounce it unclean."
ആടàµà´Ÿàµà´°àµ‹à´®à´®àµ‹ ചണമോ കൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ വസàµà´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ പാവിൽ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഊടയിൽ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ തോൽകൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ യാതൊനàµà´¨à´¿à´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഉളàµà´³ à´•àµà´·àµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വടàµà´µà´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ അതൠശàµà´¦àµà´§à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ‹ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ‹ വിധിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ ഇതൠതനàµà´¨àµ‡.
2 Kings 5:6
Then he brought the letter to the king of Israel, which said, 4 Now be advised, when this letter comes to you, that I have sent Naaman my servant to you, that you may heal him of his Leprosy.
അവൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ à´Žà´´àµà´¤àµà´¤àµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ ചെനàµà´¨àµ; അതിൽ: à´ˆ à´Žà´´àµà´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´¨àµà´¨ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯àµ» നയമാനàµà´±àµ† à´•àµà´·àµà´ രോഗം നീ മാറàµà´±à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അവനെ നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അയചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 25:5
But while the bridegroom was delayed, they all slumbered and sLept.
പിനàµà´¨àµ† മണവാളൻ താമസികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ മയകàµà´•à´‚പിടിചàµà´šàµ ഉറങàµà´™à´¿.
2 Kings 5:3
Then she said to her mistress, "If only my master were with the prophet who is in Samaria! For he would heal him of his Leprosy."
അവൾ തനàµà´±àµ† യജമാനതàµà´¤à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµ: യജമാനൻ ശമർയàµà´¯à´¯à´¿à´²àµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ à´’à´¨àµà´¨àµ ചെനàµà´¨àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ അവൻ അവനàµà´±àµ† à´•àµà´·àµà´ രോഗം മാറàµà´±à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 41:5
He sLept and dreamed a second time; and suddenly seven heads of grain came up on one stalk, plump and good.
അവൻ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ ഉറങàµà´™à´¿, à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´®à´¤àµà´‚ ഒരൠസàµà´µà´ªàµà´¨à´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ; à´ªàµà´·àµà´Ÿà´¿à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµà´‚ നലàµà´²à´¤àµà´®à´¾à´¯ à´à´´àµ കതിർ ഒരൠതണàµà´Ÿà´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ പൊങàµà´™à´¿ വനàµà´¨àµ.
Leviticus 13:2
"When a man has on the skin of his body a swelling, a scab, or a bright spot, and it becomes on the skin of his body like a Leprous sore, then he shall be brought to Aaron the priest or to one of his sons the priests.
ഒരൠമനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´±àµ† à´¤àµà´µà´•àµà´•à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ തിണർപàµà´ªàµ‹ à´šàµà´£à´™àµà´™àµ‹ വെളàµà´¤àµà´¤ à´ªàµà´³àµà´³à´¿à´¯àµ‹ ഇങàµà´™à´¨àµ† à´•àµà´·àµà´ à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വടൠകണàµà´Ÿà´¾àµ½ അവനെ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯ അഹരോനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµ‹ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµ‹ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµ‡à´£à´‚.
Joshua 19:34
From HeLeph the border extended westward to Aznoth Tabor, and went out from there toward Hukkok; it adjoined Zebulun on the south side and Asher on the west side, and ended at Judah by the Jordan toward the sunrise.
ഹാസോർ, കേദെശàµ, à´Žà´¦àµà´°àµ†à´¯à´¿, à´àµ» -ഹാസോർ,
Psalms 3:5
I lay down and sLept; I awoke, for the LORD sustained me.
ഞാൻ à´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´±à´™àµà´™à´¿; യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ† താങàµà´™àµà´•à´¯à´¾àµ½ ഉണർനàµà´¨àµà´®à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 5:27
Therefore the Leprosy of Naaman shall cling to you and your descendants forever." And he went out from his presence Leprous, as white as snow.
ആകയാൽ നയമാനàµà´±àµ† à´•àµà´·àµà´ à´‚ നിനകàµà´•àµà´‚ നിനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ പിടിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠപറഞàµà´žàµ. അവൻ ഹിമംപോലെ വെളàµà´¤àµà´¤àµ à´•àµà´·àµà´ രോഗിയായി അവനെ വിടàµà´Ÿàµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
2 Kings 5:7
And it happened, when the king of Israel read the letter, that he tore his clothes and said, "Am I God, to kill and make alive, that this man sends a man to me to heal him of his Leprosy? Therefore please consider, and see how he seeks a quarrel with me."
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ à´Žà´´àµà´¤àµà´¤àµ വായിചàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ വസàµà´¤àµà´°à´‚ കീറി: അവൻ ഇതാ, à´•àµà´·àµà´ രോഗം മാറàµà´±à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരാളെ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അയചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ! മരിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ജീവിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» ഞാൻ ദൈവമോ? നോകàµà´•àµà´µà´¿àµ» , അവൻ ഇതിനാൽ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ശണàµà´ െകàµà´•àµ കാരണം à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•à´¯à´²àµà´²à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Leviticus 14:44
then the priest shall come and look; and indeed if the plague has spread in the house, it is an active Leprosy in the house. It is unclean.
വീടàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´±àµ† à´•à´²àµà´²àµà´‚ മരവàµà´‚ à´•àµà´®àµà´®à´¾à´¯à´µàµà´‚ ഇടിചàµà´šàµ പൊളിചàµà´šàµ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ ഒരൠഅശàµà´¦àµà´§à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ കളയേണം.
Matthew 8:2
And behold, a Leper came and worshiped Him, saying, "Lord, if You are willing, You can make me clean."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഒരൠകàµà´·àµà´ രോഗി വനàµà´¨àµ അവനെ നമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, നിനകàµà´•àµ മനസàµà´¸àµà´£àµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾àµ» à´•à´´à´¿à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Leviticus 14:32
This is the law for one who had a Leprous sore, who cannot afford the usual cleansing."
യഹോവ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ മോശെയോടàµà´‚ അഹരോനോടàµà´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Luke 4:27
And many Lepers were in Israel in the time of Elisha the prophet, and none of them was cleansed except Naaman the Syrian."
à´…à´µàµà´µà´£àµà´£à´‚ എലീശാപàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´±àµ† കാലതàµà´¤àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ പല à´•àµà´·àµà´ രോഗികൾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. à´¸àµà´±à´¿à´¯à´•àµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´¯ നയമാൻ à´…à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† അവരാരàµà´‚ à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ അവൻ പറഞàµà´žàµ.
Matthew 8:3
Then Jesus put out His hand and touched him, saying, "I am willing; be cleansed." Immediately his Leprosy was cleansed.
അവൻ കൈ നീടàµà´Ÿà´¿ അവനെ തൊടàµà´Ÿàµ: “എനികàµà´•àµ മനസàµà´¸àµà´£àµà´Ÿàµ; നീ à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•â€ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ; ഉടനെ à´•àµà´·àµà´ à´‚ മാറി അവൻ à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´¯à´¿.