Lites
English Meaning
- Plural of lis.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Judges 8:24
Then Gideon said to them, "I would like to make a request of you, that each of you would give me the earrings from his plunder." For they had golden earrings, because they were IshmaeLites.
പിനàµà´¨àµ† ഗിദെയോൻ അവരോടàµ: ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´’à´¨àµà´¨àµ അപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിങàµà´™àµ¾ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» കൊളàµà´³à´¯à´¿àµ½ à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯ à´•à´Ÿàµà´•àµà´•àµ» എനികàµà´•àµ തരേണം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. അവർ യിശàµà´®à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯àµ¼ ആയിരàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർകàµà´•àµà´‚ പൊൻ à´•à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 5:18
So Solomon's builders, Hiram's builders, and the GebaLites quarried them; and they prepared timber and stones to build the temple.
ശലോമോനàµà´±àµ† ശിലàµà´ªà´¿à´•à´³àµà´‚, ഹീരാമിനàµà´±àµ† ശിലàµà´ªà´¿à´•à´³àµà´‚ ഗെബാലàµà´¯à´°àµà´‚ ആലയപàµà´ªà´£à´¿à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ മരവàµà´‚ à´•à´²àµà´²àµà´‚ ചെതàµà´¤à´¿ à´’à´°àµà´•àµà´•à´¿.
1 Samuel 2:14
Then he would thrust it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; and the priest would take for himself all that the fleshhook brought up. So they did in Shiloh to all the IsraeLites who came there.
കലതàµà´¤à´¿à´²àµ‹ ഉരàµà´³à´¿à´¯à´¿à´²àµ‹ à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´•à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‹ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´²àµ‹ à´•àµà´¤àµà´¤àµà´‚; à´®àµà´ªàµà´ªà´²àµà´²à´¿à´¯à´¿àµ½ പിടിചàµà´šà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´‚. ശീലോവിൽ വരàµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ അവർ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ചെയàµà´¯àµà´‚.
Nehemiah 11:3
These are the heads of the province who dwelt in Jerusalem. (But in the cities of Judah everyone dwelt in his own possession in their cities--IsraeLites, priests, Levites, Nethinim, and descendants of Solomon's servants.)
യെരൂശലേമിൽ പാർതàµà´¤ സംസàµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´²à´µà´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഇവരാകàµà´¨àµà´¨àµ: യെഹൂദാനഗരങàµà´™à´³à´¿àµ½ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°àµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ലേവàµà´¯à´°àµà´‚ ദൈവാലയദാസനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ ശലോമോനàµà´±àµ† ദാസനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† മകàµà´•à´³àµà´‚ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ അവകാശതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ പാർതàµà´¤àµ.
1 Samuel 13:20
But all the IsraeLites would go down to the Philistines to sharpen each man's plowshare, his mattock, his ax, and his sickle;
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯àµ¼ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കൊഴàµ, കലപàµà´ª, മഴàµ, മൺവെടàµà´Ÿà´¿ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ കാചàµà´šà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെലàµà´²àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 26:26
The sons of Zebulun according to their families were: of Sered, the family of the Sardites; of Elon, the family of the Elonites; of Jahleel, the family of the JahleeLites.
സെബൂലൂനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´•àµà´Ÿàµà´‚ബംകàµà´Ÿàµà´‚ബമായി ആരെനàµà´¨à´¾àµ½: സേരെദിൽനിനàµà´¨àµ സേരെദàµà´¯à´•àµà´Ÿàµà´‚ബം; à´à´²àµ‹à´¨à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´à´²àµ‹à´¨àµà´¯ à´•àµà´Ÿàµà´‚ബം; യഹàµà´³àµ‡à´²à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ യഹàµà´³àµ‡à´²àµà´¯à´•àµà´Ÿàµà´‚ബം.
Numbers 26:31
of Asriel, the family of the AsrieLites; of Shechem, the family of the Shechemites;
à´…à´¸àµà´°àµ€à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´¸àµà´°àµ€à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´•àµà´Ÿàµà´‚ബം; ശേഖെമിൽ നിനàµà´¨à´¾àµ ശേഖെമàµà´¯à´•àµà´Ÿàµà´‚ബം;
Genesis 39:1
Now Joseph had been taken down to Egypt. And Potiphar, an officer of Pharaoh, captain of the guard, an Egyptian, bought him from the IshmaeLites who had taken him down there.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യോസേഫിനെ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; അവനെ അവിടെ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨ യിശàµà´®à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഫറവോനàµà´±àµ† ഒരൠഉദàµà´¯àµ‹à´—à´¸àµà´¥à´¨à´¾à´¯à´¿ à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´¨à´¾à´¯à´•à´¨à´¾à´¯ പോതàµà´¤àµ€à´«àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨ ഒരൠമിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯àµ» അവനെ വിലെകàµà´•àµ വാങàµà´™à´¿.
1 Samuel 27:3
So David dwelt with Achish at Gath, he and his men, each man with his household, and David with his two wives, Ahinoam the JezreeLitess, and Abigail the CarmeLitess, Nabal's widow.
യിസàµà´°àµ†à´¯àµ‡àµ½à´•àµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¾à´¯ അഹീനോവം, നാബാലിനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ അബീഗയിൽ à´Žà´¨àµà´¨ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯à´¿ ദാവീദàµà´‚ à´•àµà´Ÿàµà´‚ബസഹിതം അവനàµà´±àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾ ആളàµà´•à´³àµà´‚ à´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ആഖീശിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പാർതàµà´¤àµ.
1 Samuel 25:1
Then Samuel died; and the IsraeLites gathered together and lamented for him, and buried him at his home in Ramah. And David arose and went down to the Wilderness of Paran.
ശമൂവേൽ മരിചàµà´šàµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´’à´°àµà´®à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ അവനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ വിലപിചàµà´šàµ, രാമയിൽ അവനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´¨à´°à´¿à´•àµ† അവനെ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ ചെയàµà´¤àµ. ദാവീദൠപàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ പാരാൻ മരàµà´àµ‚മിയിൽ പോയി പാർതàµà´¤àµ.
1 Samuel 30:5
And David's two wives, Ahinoam the JezreeLitess, and Abigail the widow of Nabal the Carmelite, had been taken captive.
യിസàµà´°àµ†à´¯àµ‡àµ½à´•àµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿ അഹീനോവം, കർമàµà´®àµ‡àµ½à´•àµà´•à´¾à´°àµ» നാബാലിനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ അബീഗയിൽ à´Žà´¨àµà´¨àµ€ ദാവീദിനàµà´±àµ† à´°à´£àµà´Ÿàµ à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ അവർ പിടിചàµà´šàµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 9:7
Then Pharaoh sent, and indeed, not even one of the livestock of the IsraeLites was dead. But the heart of Pharaoh became hard, and he did not let the people go.
ഫറവോൻ ആളയചàµà´šàµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† മൃഗങàµà´™àµ¾ à´’à´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´²àµà´‚ à´šà´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഫറവോനàµà´±àµ† ഹൃദയം കഠിനപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ അവൻ ജനതàµà´¤àµ† വിടàµà´Ÿà´¯à´šàµà´šà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Romans 9:4
who are IsraeLites, to whom pertain the adoption, the glory, the covenants, the giving of the law, the service of God, and the promises;
അവർ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯àµ¼; à´ªàµà´¤àµà´°à´¤àµà´µà´µàµà´‚ തേജസàµà´¸àµà´‚ നിയമങàµà´™à´³àµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´µàµà´‚ ആരാധനയàµà´‚ വാഗàµà´¦à´¤àµà´¤à´™àµà´™à´³àµà´‚ അവർകàµà´•àµà´‚à´³àµà´³à´µ;
1 Samuel 14:21
Moreover the Hebrews who were with the Philistines before that time, who went up with them into the camp from the surrounding country, they also joined the IsraeLites who were with Saul and Jonathan.
à´®àµà´®àµà´ªàµ† ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ ചേർനàµà´¨àµ à´šàµà´±àµà´±àµà´®àµà´³àµà´³ ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ അവരോടàµà´•àµ‚ടെ പാളയതàµà´¤à´¿àµ½à´µà´¨àµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´Žà´¬àµà´°à´¾à´¯à´°àµà´‚ ശൗലിനോടàµà´‚ യോനാഥാനോടàµà´‚ കൂടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† പകàµà´·à´‚ തിരിഞàµà´žàµ.
Psalms 83:6
The tents of Edom and the IshmaeLites; Moab and the Hagrites;
à´à´¦àµ‹à´®àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ യിശàµà´®à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ കൂടാരങàµà´™à´³àµà´‚ മോവാബàµà´¯à´°àµà´‚ ഹഗർയàµà´¯à´°àµà´‚ കൂടെ,
Numbers 26:38
The sons of Benjamin according to their families were: of Bela, the family of the Belaites; of Ashbel, the family of the AshbeLites; of Ahiram, the family of the Ahiramites;
ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´•àµà´Ÿàµà´‚ബംകàµà´Ÿàµà´‚ബമായി ആരെനàµà´¨à´¾àµ½: ബേലയിൽനിനàµà´¨àµ ബേലാവàµà´¯à´•àµà´Ÿàµà´‚ബം; à´…à´¸àµà´¬àµ‡à´²à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´¸àµà´¬àµ‡à´²àµà´¯à´•àµà´Ÿàµà´‚ബം; അഹീരാമിൽനിനàµà´¨àµ അഹീരാമàµà´¯à´•àµà´Ÿàµà´‚ബം;
1 Chronicles 2:53
The families of Kirjath Jearim were the Ithrites, the Puthites, the Shumathites, and the Mishraites. From these came the Zorathites and the EshtaoLites.
ശലàµà´®à´¯àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼: ബേതàµà´¤àµà´³àµ‡à´¹àµ†à´‚, നെതോഫാതàµà´¯àµ¼, à´…à´¤àµà´°àµ‹à´¤àµà´¤àµ-ബേതàµà´¤àµ-യോവാബàµ, മാനഹതàµà´¯à´°à´¿àµ½ പാതി സൊർയàµà´¯àµ¼.
1 Samuel 27:10
Then Achish would say, "Where have you made a raid today?" And David would say, "Against the southern area of Judah, or against the southern area of the JerahmeeLites, or against the southern area of the Kenites."
നിങàµà´™àµ¾ ഇനàµà´¨àµ എവിടെയായിരàµà´¨àµà´¨àµ പോയി ആകàµà´°à´®à´¿à´šàµà´šà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ആഖീശൠചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ: യെഹൂദെകàµà´•àµ തെകàµà´•àµà´‚ യെരപàµà´®àµ‡à´²àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ തെകàµà´•àµà´‚ കേനàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ തെകàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ദാവീദൠപറഞàµà´žàµ.
Judges 20:21
Then the children of Benjamin came out of Gibeah, and on that day cut down to the ground twenty-two thousand men of the IsraeLites.
ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´¯à´°àµ‹ ഗിബെയയിൽനിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°à´¿àµ½ ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤àµ€à´°à´¾à´¯à´¿à´°à´‚പേരെ à´…à´¨àµà´¨àµ സംഹരിചàµà´šàµ വീഴിചàµà´šàµ.
2 Corinthians 11:22
Are they Hebrews? So am I. Are they IsraeLites? So am I. Are they the seed of Abraham? So am I.
അവർ à´Žà´¬àµà´°à´¾à´¯à´°àµ‹? ഞാനàµà´‚ അതേ; അവർ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°àµ‹? ഞാനàµà´‚ അതേ; അവർ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯àµ‹? ഞാനàµà´‚ അതേ;
Numbers 26:13
of Zerah, the family of the Zarhites; of Shaul, the family of the ShauLites.
സേരഹിൽനിനàµà´¨àµ സേരഹàµà´¯à´•àµà´Ÿàµà´‚ബം; ശാവൂലിൽനിനàµà´¨àµ ശാവൂലàµà´¯à´•àµà´Ÿàµà´‚ബം.
1 Samuel 29:1
Then the Philistines gathered together all their armies at Aphek, and the IsraeLites encamped by a fountain which is in Jezreel.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സേനകളെയെലàµà´²à´¾à´‚ അഫേകàµà´•à´¿àµ½ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°àµà´‚ യിസàµà´°àµ†à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ ഉളàµà´³ ഉറവിനàµà´¨à´°à´¿à´•àµ† പാളയം ഇറങàµà´™à´¿.
Numbers 3:27
From Kohath came the family of the Amramites, the family of the Izharites, the family of the Hebronites, and the family of the UzzieLites; these were the families of the Kohathites.
കെഹാതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´®àµà´°à´¾à´®àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബവàµà´‚ യിസàµà´¹à´¾àµ¼à´¯àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബവàµà´‚ ഹെബàµà´°àµ‹à´¨àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബവàµà´‚ ഉസàµà´¸àµ€à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബവàµà´‚ ഉതàµà´à´µà´¿à´šàµà´šàµ.
Joshua 8:24
And it came to pass when Israel had made an end of slaying all the inhabitants of Ai in the field, in the wilderness where they pursued them, and when they all had fallen by the edge of the sword until they were consumed, that all the IsraeLites returned to Ai and struck it with the edge of the sword.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ തങàµà´™à´³àµ† പിൻ à´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨ ഹായിപടàµà´Ÿà´£à´•àµà´•à´¾à´°àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ വെളിൻ à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ മരàµà´àµ‚മിയിൽവെചàµà´šàµ കൊനàµà´¨àµà´¤àµ€àµ¼à´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവർ à´’à´Ÿàµà´ŸàµŠà´´à´¿à´¯à´¾à´¤àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ വാളിനàµà´±àµ† വായàµà´¤àµà´¤à´²à´¯à´¾àµ½ വീണൊടàµà´™àµà´™àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¶àµ‡à´·à´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯àµ¼ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഹായിയിലേകàµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´šàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ വാളിനàµà´±àµ† വായàµà´¤àµà´¤à´²à´¯à´¾àµ½ അതിനെ സംഹരിചàµà´šàµ.
Genesis 37:28
Then Midianite traders passed by; so the brothers pulled Joseph up and lifted him out of the pit, and sold him to the IshmaeLites for twenty shekels of silver. And they took Joseph to Egypt.
മിദàµà´¯à´¾à´¨àµà´¯à´•à´šàµà´šà´µà´Ÿà´•àµà´•à´¾àµ¼ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ യോസേഫിനെ à´•àµà´´à´¿à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വലിചàµà´šàµ കയറàµà´±à´¿, യിശàµà´®à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ഇരàµà´ªà´¤àµ വെളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´¾à´¶à´¿à´¨àµà´¨àµ വിറàµà´±àµ. അവർ യോസേഫിനെ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.