Lodg
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Genesis 32:21
So the present went on over before him, but he himself Lodged that night in the camp.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† സമàµà´®à´¾à´¨à´‚ അവനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´¯à´¿ പോയി; അവനോ à´…à´¨àµà´¨àµ രാതàµà´°à´¿ കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പാർതàµà´¤àµ.
Acts 10:23
Then he invited them in and Lodged them. On the next day Peter went away with them, and some brethren from Joppa accompanied him.
അവൻ അവരെ à´…à´•à´¤àµà´¤àµ വിളിചàµà´šàµ പാർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; പിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ¾ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ അവരോടàµà´•àµ‚ടെ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; യോപàµà´ªà´¯à´¿à´²àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼ ചിലരàµà´‚ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ പോയി.
Joshua 8:9
Joshua therefore sent them out; and they went to lie in ambush, and stayed between Bethel and Ai, on the west side of Ai; but Joshua Lodged that night among the people.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യോശàµà´µ അവരെ അയചàµà´šàµ അവർ പതിയിരിപàµà´ªà´¿à´¨àµà´¨àµ ചെനàµà´¨àµ ബേഥേലിനàµà´¨àµà´‚ ഹായികàµà´•àµà´‚ മദàµà´§àµà´¯àµ‡ ഹായികàµà´•àµ പടിഞàµà´žà´¾à´±àµ അമർനàµà´¨àµ, യോശàµà´µà´¯àµ‹ à´† രാതàµà´°à´¿ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഇടയിൽ താമസിചàµà´šàµ.
Numbers 22:8
And he said to them, "Lodge here tonight, and I will bring back word to you, as the LORD speaks to me." So the princes of Moab stayed with Balaam.
അവൻ അവരോടàµ: ഇനàµà´¨àµ രാതàµà´°à´¿ ഇവിടെ പാർപàµà´ªà´¿àµ» ; യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ പോലെ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറയാം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. മോവാബàµà´¯à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ബിലെയാമിനോടൠകൂടെ പാർതàµà´¤àµ.
Judges 19:11
They were near Jebus, and the day was far spent; and the servant said to his master, "Come, please, and let us turn aside into this city of the Jebusites and Lodge in it."
അവൻ യെബൂസിനàµà´¨àµ സമീപം à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ നേരം നനàµà´¨à´¾à´µàµˆà´•à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°àµ» യജമാനനോടàµ: നാം à´ˆ യെബൂസàµà´¯à´¨à´—à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ കയറി രാപാർകàµà´•à´°àµà´¤àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Ruth 1:16
But Ruth said: "Entreat me not to leave you, Or to turn back from following after you; For wherever you go, I will go; And wherever you Lodge, I will Lodge; Your people shall be my people, And your God, my God.
അതിനàµà´¨àµ രൂതàµà´¤àµ: നിനàµà´¨àµ† വിടàµà´Ÿàµà´ªà´¿à´°à´¿à´µà´¾à´¨àµà´‚ നിനàµà´±àµ† കൂടെ വരാതെ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറയരàµà´¤àµ‡; നീ പോകàµà´¨àµà´¨àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµ ഞാനàµà´‚ പോരàµà´‚; നീ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµ ഞാനàµà´‚ പാർകàµà´•àµà´‚; നിനàµà´±àµ† ജനം à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനം, നിനàµà´±àµ† ദൈവം à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവം.
Isaiah 1:21
How the faithful city has become a harlot! It was full of justice; Righteousness Lodged in it, But now murderers.
വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¨à´—à´°à´‚ വേശàµà´¯à´¯à´¾à´¯à´¿ തീർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ†! അതിൽ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ നിറഞàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; നീതി വസിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ഇപàµà´ªàµ‹à´´àµ‹, à´•àµà´²à´ªà´¾à´¤à´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼.
Judges 19:7
And when the man stood to depart, his father-in-law urged him; so he Lodged there again.
അവൻ പോകേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´®à´¾à´µà´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ» അവനെ നിർബàµà´¬à´¨àµà´§à´¿à´šàµà´šàµ; à´† രാതàµà´°à´¿à´¯àµà´‚ അവൻ അവിടെ പാർതàµà´¤àµ.
Acts 10:6
He is Lodging with Simon, a tanner, whose house is by the sea. He will tell you what you must do."
അവൻ തോൽകàµà´•àµŠà´²àµà´²à´¨à´¾à´¯ ശിമോൻ à´Žà´¨àµà´¨àµŠà´°àµà´µà´¨àµ‹à´Ÿàµ കൂടെ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨àµ. അവനàµà´±àµ† വീടൠകടലàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Joshua 4:3
and command them, saying, "Take for yourselves twelve stones from here, out of the midst of the Jordan, from the place where the priests' feet stood firm. You shall carry them over with you and leave them in the Lodging place where you Lodge tonight."'
യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´±àµ† നടàµà´µà´¿àµ½ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† കാൽ ഉറചàµà´šàµà´¨à´¿à´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ à´•à´²àµà´²àµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ കരെകàµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ à´ˆ രാതàµà´°à´¿ നിങàµà´™àµ¾ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ വെപàµà´ªà´¾àµ» à´•à´²àµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» .
Acts 28:23
So when they had appointed him a day, many came to him at his Lodging, to whom he explained and solemnly testified of the kingdom of God, persuading them concerning Jesus from both the Law of Moses and the Prophets, from morning till evening.
ഒരൠദിവസം നിശàµà´šà´¯à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ പലരàµà´‚ അവനàµà´±àµ† പാർപàµà´ªà´¿à´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ; അവരോടൠഅവൻ ദൈവരാജàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ സാകàµà´·àµà´¯à´‚ പറഞàµà´žàµ മോശെയàµà´Ÿàµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´µàµà´‚ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´™àµà´™à´³àµà´‚ ആധാരമാകàµà´•à´¿ യേശàµà´µà´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ അവർകàµà´•àµà´‚ ബോധം വരàµà´®à´¾à´±àµ രാവിലെ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿ സനàµà´§àµà´¯à´µà´°àµ† വിവരിചàµà´šàµ.
Joshua 3:1
Then Joshua rose early in the morning; and they set out from Acacia Grove and came to the Jordan, he and all the children of Israel, and Lodged there before they crossed over.
അനനàµà´¤à´°à´‚ യോശàµà´µ അതികാലതàµà´¤àµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ, അവനàµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ ശിതàµà´¤àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´¨à´°à´¿à´•àµ† വനàµà´¨àµ മറàµà´•à´° à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´‚à´®àµà´®àµà´ªàµ† അവിടെ താമസിചàµà´šàµ.
1 Timothy 5:10
well reported for good works: if she has brought up children, if she has Lodged strangers, if she has washed the saints' feet, if she has relieved the afflicted, if she has diligently followed every good work.
മകàµà´•à´³àµ† വളർതàµà´¤àµà´•à´¯àµ‹ അതിഥികളെ à´•à´´àµà´•àµà´•à´¯àµ‹ ഞെരàµà´•àµà´•à´®àµà´³àµà´³à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´®àµà´Ÿàµà´Ÿàµà´¤àµ€àµ¼à´•àµà´•àµà´‚കയോ സർവàµà´µà´¸àµ½à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ പോരàµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¤àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ അവളെ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•à´¾à´‚.
Matthew 21:17
Then He left them and went out of the city to Bethany, and He Lodged there.
പിനàµà´¨àµ† അവരെ വിടàµà´Ÿàµ നഗരതàµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ബെഥാനàµà´¯à´¯à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ അവിടെ രാതàµà´°à´¿ പാർതàµà´¤àµ.
Acts 21:16
Also some of the disciples from Caesarea went with us and brought with them a certain Mnason of Cyprus, an early disciple, with whom we were to Lodge.
യെരൂശലേമിൽ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼ à´žà´™àµà´™à´³àµ† സനàµà´¤àµ‹à´·à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿ കൈകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ.
Judges 19:9
And when the man stood to depart--he and his concubine and his servant--his father-in-law, the young woman's father, said to him, "Look, the day is now drawing toward evening; please spend the night. See, the day is coming to an end; Lodge here, that your heart may be merry. Tomorrow go your way early, so that you may get home."
പിനàµà´¨àµ† അവനàµà´‚ അവനàµà´±àµ† വെപàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµà´‚ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´¯àµà´µà´¤à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ അവനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´®à´¾à´µà´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ» അവനോടàµ: ഇതാ, നേരം à´…à´¸àµà´¤à´®à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´±à´¾à´¯à´¿, à´ˆ രാതàµà´°à´¿à´¯àµà´‚ താമസികàµà´•; നേരം വൈകിയലàµà´²àµ‹; രാപാർതàµà´¤àµ à´¸àµà´–à´¿à´•àµà´•; നാളെ അതികാലതàµà´¤àµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ വീടàµà´Ÿà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോകാം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Luke 9:12
When the day began to wear away, the twelve came and said to Him, "Send the multitude away, that they may go into the surrounding towns and country, and Lodge and get provisions; for we are in a deserted place here."
അവൻ അവരോടàµ: നിങàµà´™àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ അവർകàµà´•àµà´‚ à´à´•àµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» കൊടàµà´ªàµà´ªà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ: à´…à´žàµà´šà´ªàµà´ªà´µàµà´‚ à´°à´£àµà´Ÿàµà´®àµ€à´¨àµà´‚ à´…à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† അധികം à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പകàµà´•àµ½ ഇലàµà´²; à´žà´™àµà´™àµ¾ പോയി à´ˆ സകലജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿ à´àµ‹à´œàµà´¯à´™àµà´™àµ¾ കൊളàµà´³àµ‡à´£à´®àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 9:2
Oh, that I had in the wilderness A Lodging place for travelers; That I might leave my people, And go from them! For they are all adulterers, An assembly of treacherous men.
à´…à´¯àµà´¯àµ‹, à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† വിടàµà´Ÿàµ പോയàµà´•àµà´•à´³à´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മരàµà´àµ‚മിയിൽ വഴിയാതàµà´°à´•àµà´•à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚à´³àµà´³ ഒരൠസതàµà´°à´‚ എനികàµà´•àµ à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ കൊളàµà´³à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ! അവരെലàµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´µàµà´¯à´à´¿à´šà´¾à´°à´¿à´•à´³àµà´‚ à´¦àµà´°àµ‹à´¹à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´µàµà´®à´²àµà´²àµ‹.
Joshua 4:8
And the children of Israel did so, just as Joshua commanded, and took up twelve stones from the midst of the Jordan, as the LORD had spoken to Joshua, according to the number of the tribes of the children of Israel, and carried them over with them to the place where they Lodged, and laid them down there.
യോശàµà´µ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ ചെയàµà´¤àµ; യഹോവ യോശàµà´µà´¯àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ഗോതàµà´°à´¸à´‚à´–àµà´¯àµ†à´•àµà´•àµ à´’à´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´‚ പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ à´•à´²àµà´²àµ യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´±àµ† നടàµà´µà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ തങàµà´™àµ¾ പാർതàµà´¤ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ വെചàµà´šàµ.
Joshua 6:11
So he had the ark of the LORD circle the city, going around it once. Then they came into the camp and Lodged in the camp.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† പെടàµà´Ÿà´•à´‚ ഒരൠപàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤àµ† à´šàµà´±àµà´±à´¿à´¨à´Ÿà´¨àµà´¨àµ; പിനàµà´¨àµ† അവർ പാളയതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ വനàµà´¨àµ പാളയതàµà´¤à´¿àµ½ പാർതàµà´¤àµ.
Acts 10:32
Send therefore to Joppa and call Simon here, whose surname is Peter. He is Lodging in the house of Simon, a tanner, by the sea. When he comes, he will speak to you.'
യോപàµà´ªà´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ആളയചàµà´šàµ പതàµà´°àµŠà´¸àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ മറàµà´ªàµ‡à´°àµà´³àµà´³ ശിമോനെ വിളിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•; അവൻ à´•à´Ÿà´²àµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ തോൽകàµà´•àµŠà´²àµà´²à´¨à´¾à´¯ ശീമോനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Job 31:32
(But no sojourner had to Lodge in the street, For I have opened my doors to the traveler );
à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† കൂടാരതàµà´¤à´¿à´²àµ† ആളàµà´•àµ¾ പറഞàµà´žà´¿à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ -- പരദേശി തെരàµà´µàµ€à´¥à´¿à´¯à´¿àµ½ രാപàµà´ªà´¾àµ¼à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; വഴിപോകàµà´•à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† വാതിൽ à´¤àµà´±à´¨àµà´¨àµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ--
Genesis 32:13
So he Lodged there that same night, and took what came to his hand as a present for Esau his brother:
à´…à´¨àµà´¨àµ രാതàµà´°à´¿ അവൻ അവിടെ പാർതàµà´¤àµ; തനàµà´±àµ† പകàµà´•àµ½ ഉളàµà´³à´¤à´¿àµ½ തനàµà´±àµ† സഹോദരനായ à´à´¶à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ സമàµà´®à´¾à´¨à´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ
Judges 19:4
Now his father-in-law, the young woman's father, detained him; and he stayed with him three days. So they ate and drank and Lodged there.
à´¯àµà´µà´¤à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ അവനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´®à´¾à´µà´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ» അവനെ പാർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൻ മൂനàµà´¨àµ ദിവസം അവനോടàµà´•àµ‚ടെ പാർതàµà´¤àµ. അവർ തിനàµà´¨àµà´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ അവിടെ രാപാർതàµà´¤àµ.
Genesis 24:23
and said, "Whose daughter are you? Tell me, please, is there room in your father's house for us to Lodge?"
നീ ആരàµà´Ÿàµ† മകൾ? പറക; നിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ രാപാർപàµà´ªà´¾àµ» à´¸àµà´¥à´²à´®àµà´£àµà´Ÿàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.