Ollow
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Deuteronomy 7:4
For they will turn your sons away from fOllowing Me, to serve other gods; so the anger of the LORD will be aroused against you and destroy you suddenly.
à´…à´¨àµà´¯à´¦àµˆà´µà´™àµà´™à´³àµ† സേവിപàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അവർ നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´•à´±àµà´±à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´‚; യഹോവയàµà´Ÿàµ† കോപം നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വിരോധമായി à´œàµà´µà´²à´¿à´šàµà´šàµ നിങàµà´™à´³àµ† വേഗതàµà´¤à´¿àµ½ നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
John 11:31
Then the Jews who were with her in the house, and comforting her, when they saw that Mary rose up quickly and went out, fOllowed her, saying, "She is going to the tomb to weep there."
യേശൠഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµ മറിയ à´Žà´¤àµà´¤à´¿ അവനെ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† കാൽകàµà´•àµ½ വീണàµ: കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, നീ ഇവിടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† സഹോദരൻ മരികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Kings 9:19
Then he sent out a second horseman who came to them, and said, "Thus says the king: "Is it peace?"' And Jehu answered, "What have you to do with peace? Turn around and fOllow me."
അവൻ മറàµà´±àµŠà´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ† à´•àµà´¤à´¿à´°à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ അയചàµà´šàµ; അവനàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ: സമാധാനമോ à´Žà´¨àµà´¨àµ രാജാവൠചോദികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. സമാധാനംകൊണàµà´Ÿàµ നിനകàµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ കാരàµà´¯à´‚? തിരിഞàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´±à´•à´¿àµ½ വരിക à´Žà´¨àµà´¨àµ യേഹൂ പറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 13:7
And some of the Hebrews crossed over the Jordan to the land of Gad and Gilead. As for Saul, he was still in Gilgal, and all the people fOllowed him trembling.
à´Žà´¬àµà´°à´¾à´¯àµ¼ യോർദàµà´¦à´¾àµ» à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ ഗാദൠദേശതàµà´¤àµà´‚ ഗിലെയാദിലàµà´‚ പോയി; ശൗലോ à´—à´¿à´²àµà´—ാലിൽ താമസിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ജനമെലàµà´²à´¾à´‚ പേടിചàµà´šàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† ചെനàµà´¨àµ.
1 Samuel 31:2
Then the Philistines fOllowed hard after Saul and his sons. And the Philistines killed Jonathan, Abinadab, and Malchishua, Saul's sons.
ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼ ശൗലിനെയàµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ പിനàµà´¤àµ‡àµ¼à´¨àµà´¨àµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ; ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼ ശൗലിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ യോനാഥാൻ അബീനാദാബൠമെൽകàµà´•àµ€à´¶àµ‚à´µ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´°àµ† കൊനàµà´¨àµ.
Acts 23:25
He wrote a letter in the fOllowing manner:
താഴെ പറയàµà´¨àµà´¨ വിധതàµà´¤à´¿àµ½ ഒരൠഎഴàµà´¤àµà´¤àµ à´Žà´´àµà´¤à´¿:
Joshua 22:18
but that you must turn away this day from fOllowing the LORD? And it shall be, if you rebel today against the LORD, that tomorrow He will be angry with the whole congregation of Israel.
നിങàµà´™àµ¾ ഇനàµà´¨àµ യഹോവയെ വിടàµà´Ÿàµ മാറàµà´µà´¾àµ» പോകàµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹? നിങàµà´™àµ¾ ഇനàµà´¨àµ യഹോവയോടൠമതàµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നാളെ അവൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† സർവàµà´µà´¸à´à´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚ കോപിപàµà´ªà´¾àµ» സംഗതിയാകàµà´‚.
Mark 8:34
When He had called the people to Himself, with His disciples also, He said to them, "Whoever desires to come after Me, let him deny himself, and take up his cross, and fOllow Me.
പിനàµà´¨àµ† അവൻ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ തനàµà´±àµ† ശീഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ അരികെ വിളിചàµà´šàµ അവരോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: à´’à´°àµà´µàµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´—മിപàµà´ªà´¾àµ» ഇചàµà´›à´¿à´šàµà´šà´¾àµ½ അവൻ തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» à´¤àµà´¯à´œà´¿à´šàµà´šàµ തനàµà´±àµ† à´•àµà´°àµ‚ശൠഎടàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´—മികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Joshua 14:9
So Moses swore on that day, saying, "Surely the land where your foot has trodden shall be your inheritance and your children's forever, because you have wholly fOllowed the LORD my God.'
നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയോടൠപൂർണàµà´£à´®à´¾à´¯à´¿ പറàµà´±à´¿à´¨à´¿à´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നീ കാൽവെചàµà´š ദേശം നിനകàµà´•àµà´‚ നിനàµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ അവകാശമായിരികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ മോശെ à´…à´¨àµà´¨àµ സതàµà´¯à´‚ചെയàµà´¤àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Kings 17:34
To this day they continue practicing the former rituals; they do not fear the LORD, nor do they fOllow their statutes or their ordinances, or the law and commandment which the LORD had commanded the children of Jacob, whom He named Israel,
ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ അവർ à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²à´¤àµà´¤àµ† മരàµà´¯à´¾à´¦à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ തനàµà´¨àµ‡ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; യഹോവയെ à´à´œà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ മാർഗàµà´—വിധികളെയàµà´‚ ആകടàµà´Ÿàµ†, യഹോവ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർവിളിചàµà´š യകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† മകàµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´š à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´²àµà´ªà´¨à´¯àµ†à´¯àµà´®à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµà´¨à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Numbers 16:25
Then Moses rose and went to Dathan and Abiram, and the elders of Israel fOllowed him.
മോശെ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ ദാഥാനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ അബീരാമിനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®àµ‚à´ªàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ അവനàµà´±àµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† ചെനàµà´¨àµ.
Mark 2:15
Now it happened, as He was dining in Levi's house, that many tax collectors and sinners also sat together with Jesus and His disciples; for there were many, and they fOllowed Him.
അവൻ വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ പനàµà´¤à´¿à´¯à´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ പല à´šàµà´™àµà´•à´•àµà´•à´¾à´°àµà´‚ പാപികളàµà´‚ യേശàµà´µà´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ അവനàµà´±àµ† ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടി പനàµà´¤à´¿à´¯à´¿àµ½ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ; അവനെ à´…à´¨àµà´—മിചàµà´šàµà´µà´¨àµà´¨à´µàµ¼ അനേകർ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 17:40
However they did not obey, but they fOllowed their former rituals.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അവർ കേൾകàµà´•à´¾à´¤àµ† തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പണàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ† മരàµà´¯à´¾à´¦ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ നടനàµà´¨àµ.
Mark 10:28
Then Peter began to say to Him, "See, we have left all and fOllowed You."
പതàµà´°àµŠà´¸àµ അവനോടàµ: ഇതാ, à´žà´™àµà´™àµ¾ സകലവàµà´‚ വിടàµà´Ÿàµ നിനàµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´—മിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµà´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿.
Jeremiah 17:16
As for me, I have not hurried away from being a shepherd who fOllows You, Nor have I desired the woeful day; You know what came out of my lips; It was right there before You.
ഞാനോ ഇടയനായി നിനàµà´¨àµ† സേവിപàµà´ªà´¾àµ» മടിചàµà´šà´¿à´²àµà´²; à´¦àµàµ¼à´¦àµà´¦à´¿à´¨à´‚ ഞാൻ ആഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† അധരങàµà´™àµ¾ ഉചàµà´šà´°à´¿à´šàµà´šà´¤àµ തിരàµà´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 4:22
and immediately they left the boat and their father, and fOllowed Him.
അവരàµà´‚ ഉടനെ പടകിനെയàµà´‚ à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ†à´¯àµà´‚ വിടàµà´Ÿàµ അവനെ à´…à´¨àµà´—മിചàµà´šàµ.
Proverbs 15:9
The way of the wicked is an abomination to the LORD, But He loves him who fOllows righteousness.
à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† വഴി യഹോവേകàµà´•àµ വെറàµà´ªàµà´ªàµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നീതിയെ പിനàµà´¤àµà´Ÿà´°àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ† അവൻ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 51:1
"Listen to Me, you who fOllow after righteousness, You who seek the LORD: Look to the rock from which you were hewn, And to the hole of the pit from which you were dug.
നീതിയെ പിൻ â€à´¤àµà´Ÿà´°àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´‚ യഹോവയെ അൻ â€à´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´‚ ആയàµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ‡, എൻ â€à´±àµ† വാകàµà´•àµ കേൾപàµà´ªà´¿àµ» â€â€; നിങàµà´™à´³àµ† വെടàµà´Ÿà´¿à´¯àµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤ പാറയിലേകàµà´•àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ† à´•àµà´´à´¿à´šàµà´šàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤ ഖനിഗർâ€â€à´à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ തിരിഞàµà´žàµà´¨àµ‹à´•àµà´•àµà´µà´¿àµ» â€â€.
2 Chronicles 34:31
Then the king stood in his place and made a covenant before the LORD, to fOllow the LORD, and to keep His commandments and His testimonies and His statutes with all his heart and all his soul, to perform the words of the covenant that were written in this book.
രാജാവൠതനàµà´±àµ† à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ നിനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ താൻ യഹോവയെ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚; അവനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµà´‚ സാകàµà´·àµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´‚ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´‚ പൂർണàµà´£à´¹àµƒà´¦à´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ പൂർണàµà´£à´®à´¨à´¸àµà´¸àµ‹à´Ÿàµà´‚കൂടെ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´šàµà´šàµ നടകàµà´•à´¯àµà´‚ à´ˆ à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നിയമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വചനങàµà´™àµ¾ ആചരികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† ഒരൠനിയമം ചെയàµà´¤àµ.
1 Timothy 5:24
Some men's sins are clearly evident, preceding them to judgment, but those of some men fOllow later.
à´šà´¿à´² മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† പാപങàµà´™àµ¾ വിസàµà´¤à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ† തനàµà´¨àµ‡ വെളിവായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ചിലരàµà´Ÿàµ† പാപങàµà´™à´³àµ‹ à´•àµà´°à´®àµ‡à´£à´¯à´¤àµà´°àµ‡.
Exodus 21:23
But if any harm fOllows, then you shall give life for life,
മറàµà´±àµ ദോഷം വനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ ജീവനàµà´¨àµ പകരം ജീവൻ കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
2 Kings 18:6
For he held fast to the LORD; he did not depart from fOllowing Him, but kept His commandments, which the LORD had commanded Moses.
അവൻ യഹോവയോടൠചേർനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ അവനെ വിടàµà´Ÿàµ പിനàµà´®à´¾à´±à´¾à´¤àµ† യഹോവ മോശെയോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´š അവനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´šàµà´šàµà´¨à´Ÿà´¨àµà´¨àµ.
Luke 9:61
And another also said, "Lord, I will fOllow You, but let me first go and bid them farewell who are at my house."
മറàµà´±àµŠà´°àµà´¤àµà´¤àµ» : കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´—മികàµà´•à´¾à´‚; ആദàµà´¯à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´³àµà´³à´µà´°àµ‹à´Ÿàµ യാതàµà´° പറവാൻ à´…à´¨àµà´µà´¾à´¦à´‚ തരേണം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Matthew 19:28
So Jesus said to them, "Assuredly I say to you, that in the regeneration, when the Son of Man sits on the throne of His glory, you who have fOllowed Me will also sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.
യേശൠഅവരോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: “എനàµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´—മിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നിങàµà´™àµ¾ à´ªàµà´¨àµ¼à´œàµà´œà´¨à´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½ മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°àµ» തനàµà´±àµ† മഹതàµà´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† സിംഹാസനതàµà´¤à´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´‚ പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ സിംഹാസനതàµà´¤à´¿àµ½ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ ഗോതàµà´°à´‚ പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿà´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ വിധികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ സതàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ
Mark 2:14
As He passed by, He saw Levi the son of Alphaeus sitting at the tax office. And He said to him, "FOllow Me." So he arose and fOllowed Him.
പിനàµà´¨àµ† അവൻ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ പോകàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´…à´²àµà´«à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകനായ ലേവി à´šàµà´™àµà´•à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ: à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´—മികàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ; അവൻ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ അവനെ à´…à´¨àµà´—മിചàµà´šàµ.