Pear
English Meaning
The fleshy pome, or fruit, of a rosaceous tree (Pyrus communis), cultivated in many varieties in temperate climates; also, the tree which bears this fruit. See Pear family, below.
- A widely cultivated tree (Pyrus communis) in the rose family, having glossy leaves, white flowers grouped in a corymb, and edible fruit.
- The fruit of this tree, spherical at the base and tapering toward the stalk.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Genesis 39:6
Thus he left all that he had in Joseph's hand, and he did not know what he had except for the bread which he ate. Now Joseph was handsome in form and apPearance.
അവൻ തനികàµà´•àµà´³àµà´³à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യോസേഫിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; താൻ à´à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´•àµà´·à´£à´‚ ഒഴികെ അവനàµà´±àµ† വൈശം ഉളàµà´³ മറàµà´±àµ യാതൊനàµà´¨àµà´‚ അവൻ അറിഞàµà´žà´¿à´²àµà´².
Nehemiah 4:13
Therefore I positioned men behind the lower parts of the wall, at the openings; and I set the people according to their families, with their swords, their sPears, and their bows.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ മതിലിനàµà´±àµ† പിമàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ പൊകàµà´•à´‚ à´•àµà´±à´žàµà´ž à´¸àµà´¥à´²à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ à´¤àµà´±à´¨àµà´¨àµà´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ ആളàµà´•à´³àµ† ആകàµà´•à´¿ ജനതàµà´¤àµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബം à´•àµà´Ÿàµà´‚ബമായി വാളàµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´•àµà´¨àµà´¤à´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ വിലàµà´²àµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ നിർതàµà´¤à´¿.
Luke 9:8
and by some that Elijah had apPeared, and by others that one of the old prophets had risen again.
യോഹനàµà´¨à´¾à´¨àµ† ഞാൻ ശിരഃഛേദം ചെയàµà´¤àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഞാൻ ഇങàµà´™à´¨àµ†à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµ കേൾകàµà´•àµà´¨àµà´¨ ഇവൻ ആർ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ അവനെ കാണàµà´®à´¾àµ» à´¶àµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµ.
1 Samuel 13:19
Now there was no blacksmith to be found throughout all the land of Israel, for the Philistines said, "Lest the Hebrews make swords or sPears."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ†à´™àµà´™àµà´‚ ഒരൠകൊലàµà´²à´¨àµ† കാണàµà´®à´¾à´¨à´¿à´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¬àµà´°à´¾à´¯àµ¼ വാളോ à´•àµà´¨àµà´¤à´®àµ‹ തീർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼ പറഞàµà´žàµ.
Exodus 4:5
"that they may believe that the LORD God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has apPeared to you."
ഇതൠഅബàµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവവàµà´‚ യിസàµà´¹à´¾à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവവàµà´‚ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവവàµà´‚ ആയി അവരàµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ആകàµà´¨àµà´¨àµ
2 Samuel 21:16
Then Ishbi-Benob, who was one of the sons of the giant, the weight of whose bronze sPear was three hundred shekels, who was bearing a new sword, thought he could kill David.
പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വെചàµà´šàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿; അവിടെ ഒരൠദീർഘകായൻ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† ഔരോ കൈകൂ ആറാറàµà´µà´¿à´°à´²àµà´‚ ഔരോ കാലിനàµà´¨àµ ആറാറàµà´µà´¿à´°à´²àµà´‚ ആകെ ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤àµà´¨à´¾à´²àµ വിരൽ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ഇവനàµà´‚ രാഫെകàµà´•àµ ജനിചàµà´šà´µà´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 8:26
For Joshua did not draw back his hand, with which he stretched out the sPear, until he had utterly destroyed all the inhabitants of Ai.
ഹായിപടàµà´Ÿà´£à´•àµà´•à´¾à´°àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിർമàµà´®àµ‚ലമാകàµà´•àµà´‚വരെ à´•àµà´¨àµà´¤à´‚ à´à´¨àµà´¤à´¿à´¯ കൈ യോശàµà´µ പിൻ വലിചàµà´šà´¿à´²àµà´².
Ezekiel 39:9
"Then those who dwell in the cities of Israel will go out and set on fire and burn the weapons, both the shields and bucklers, the bows and arrows, the javelins and sPears; and they will make fires with them for seven years.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ വസികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ പരിച, പലക, വിലàµà´²àµ, à´…à´®àµà´ªàµ, à´•àµà´±àµà´µà´Ÿà´¿, à´•àµà´¨àµà´¤à´‚ à´®àµà´¤à´²à´¾à´¯ ആയàµà´§à´™àµà´™à´³àµ† à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ തീ à´•à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവർ അവയെകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´à´´àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ തീ à´•à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Leviticus 9:4
also a bull and a ram as peace offerings, to sacrifice before the LORD, and a grain offering mixed with oil; for today the LORD will apPear to you."'
സമാധാനയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ ഒരൠകാളയെയàµà´‚ ഒരൠചെമàµà´®à´°à´¿à´¯à´¾à´Ÿàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´£àµà´£ ചേർതàµà´¤ à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¿àµ» ; യഹോവ ഇനàµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´•àµà´‚.
1 Timothy 2:9
in like manner also, that the women adorn themselves in modest apparel, with propriety and moderation, not with braided hair or gold or Pearls or costly clothing,
à´…à´µàµà´µà´£àµà´£à´‚ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµà´‚ യോഗàµà´¯à´®à´¾à´¯ വസàµà´¤àµà´°à´‚ ധരിചàµà´šàµ ലജàµà´œà´¾à´¶àµ€à´²à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´¸àµà´¬àµ‹à´§à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚കൂടെ തങàµà´™à´³àµ† അലങàµà´•à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
1 Samuel 22:6
When Saul heard that David and the men who were with him had been discovered--now Saul was staying in Gibeah under a tamarisk tree in Ramah, with his sPear in his hand, and all his servants standing about him--
ദാവീദിനെയàµà´‚ കൂടെയàµà´³àµà´³à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ശൗൽ കേടàµà´Ÿàµ; à´…à´¨àµà´¨àµ ശൗൽ à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´•àµà´¨àµà´¤à´µàµà´®à´¾à´¯à´¿ ഗിബെയയിലെ à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´³àµà´³ പിചàµà´²à´µàµƒà´•àµà´·à´¤àµà´¤à´¿àµ» à´šàµà´µà´Ÿàµà´Ÿà´¿àµ½ ഇരികàµà´•à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ നിനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Daniel 1:13
Then let our apPearance be examined before you, and the apPearance of the young men who eat the portion of the king's delicacies; and as you see fit, so deal with your servants."
അതിനàµà´±àµ† ശേഷം à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´–à´µàµà´‚ രാജà´àµ‹à´œà´¨à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ബാലനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´®àµà´–à´µàµà´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ നീ à´’à´¤àµà´¤àµ നോകàµà´•àµà´•; പിനàµà´¨àµ† കാണàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അടിയങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ ചെയàµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 17:45
Then David said to the Philistine, "You come to me with a sword, with a sPear, and with a javelin. But I come to you in the name of the LORD of hosts, the God of the armies of Israel, whom you have defied.
ദാവീദൠഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¤àµ: നീ വാളàµà´‚ à´•àµà´¨àµà´¤à´µàµà´‚ വേലàµà´®à´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´±àµ† നേരെ വരàµà´¨àµà´¨àµ; ഞാനോ നീ നിനàµà´¦à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´¨à´¿à´°à´•à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´±àµ† നേരെ വരàµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 1:12
"When you come to apPear before Me, Who has required this from your hand, To trample My courts?
നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ വരàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´™àµà´™à´³àµ† ചവിടàµà´Ÿàµà´µà´¾àµ» ഇതൠനിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ ചോദിചàµà´šà´¤àµ ആർ?
Daniel 8:15
Then it happened, when I, Daniel, had seen the vision and was seeking the meaning, that suddenly there stood before me one having the apPearance of a man.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ദാനീയേലെനàµà´¨ ഞാൻ à´ˆ ദർശനം à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അർതàµà´¥à´‚ ആലോചിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഒരൠപàµà´°àµà´·à´°àµ‚പം à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
1 Peter 5:4
and when the Chief Shepherd apPears, you will receive the crown of glory that does not fade away.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഇടയശàµà´°àµ‡à´·àµà´ ൻ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ നിങàµà´™àµ¾ തേജസàµà´¸à´¿à´¨àµà´±àµ† വാടാതàµà´¤ കിരീടം à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Genesis 12:7
Then the LORD apPeared to Abram and said, "To your descendants I will give this land." And there he built an altar to the LORD, who had apPeared to him.
യഹോവ à´…à´¬àµà´°à´¾à´®à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¿: നിൻറെ സനàµà´¤à´¤à´¿à´•àµà´•àµ ഞാൻഈ ദേശം കൊടàµà´•àµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ. തനികàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯ യഹോവെകàµà´•àµ അവൻഅവിടെ ഒരൠയാഗപീഠം പണിതàµ.
1 Chronicles 11:23
And he killed an Egyptian, a man of great height, five cubits tall. In the Egyptian's hand there was a sPear like a weaver's beam; and he went down to him with a staff, wrested the sPear out of the Egyptian's hand, and killed him with his own sPear.
അവൻ à´…à´žàµà´šàµà´®àµà´´à´‚ പൊകàµà´•à´®àµà´³àµà´³ ദീർഘകായനായോരൠമിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´¨àµ†à´¯àµà´‚ സംഹരിചàµà´šàµ; à´† മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ നെയàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† പടപàµà´ªàµà´¤à´Ÿà´¿à´ªàµ‹à´²àµ† ഒരൠകàµà´¨àµà´¤à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ഇവനോ ഒരൠവടിയàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•àµà´¨àµà´¤à´‚ പിടിചàµà´šàµ പറിചàµà´šàµ à´•àµà´¨àµà´¤à´‚കൊണàµà´Ÿàµ അവനെ കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Job 14:11
As water disapPears from the sea, And a river becomes parched and dries up,
സമàµà´¦àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† വെളàµà´³à´‚ പോയàµà´ªàµ‹à´•àµà´®àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ ആറൠവറàµà´±à´¿ ഉണങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´®àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚
Genesis 26:24
And the LORD apPeared to him the same night and said, "I am the God of your father Abraham; do not fear, for I am with you. I will bless you and multiply your descendants for My servant Abraham's sake."
à´…à´¨àµà´¨àµ രാതàµà´°à´¿ യഹോവ അവനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¿: ഞാൻ നിനàµà´±àµ† പിതാവായ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവം ആകàµà´¨àµà´¨àµ; നീ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¾; ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഉണàµà´Ÿàµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† ദാസനായ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚നിമിതàµà´¤à´‚ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ നിനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯àµ† വർദàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
2 Samuel 23:7
But the man who touches them Must be armed with iron and the shaft of a sPear, And they shall be utterly burned with fire in their place."
അവയെ തൊടàµà´µà´¾àµ» à´¤àµà´¨à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ» ഇരിമàµà´ªàµà´‚ à´•àµà´¨àµà´¤à´ªàµà´ªà´¿à´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ ധരിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അവയെ à´…à´µ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµ തനàµà´¨àµ‡ തീ വെചàµà´šàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚.
1 Chronicles 12:34
of Naphtali one thousand captains, and with them thirty-seven thousand with shield and sPear;
നഫàµà´¤à´¾à´²à´¿à´¯à´¿àµ½ നായകനàµà´®à´¾àµ¼ ആയിരംപേർ; അവരോടàµà´•àµ‚ടെ പരിചയàµà´‚ à´•àµà´¨àµà´¤à´µàµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤à´µàµ¼ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµà´¤àµ‡à´´à´¾à´¯à´¿à´°à´‚പേർ.
Joshua 8:18
Then the LORD said to Joshua, "Stretch out the sPear that is in your hand toward Ai, for I will give it into your hand." And Joshua stretched out the sPear that was in his hand toward the city.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവ യോശàµà´µà´¯àµ‹à´Ÿàµ: നിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿à´²àµà´³àµà´³ à´•àµà´¨àµà´¤à´‚ ഹായികàµà´•àµà´¨àµ‡à´°àµ† à´à´¨àµà´¤àµà´•; ഞാൻ അതൠനിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യോശàµà´µ തനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿à´²àµà´³àµà´³ à´•àµà´¨àµà´¤à´‚ ഹായികàµà´•àµ നേരെ à´à´¨àµà´¤à´¿.
Luke 24:34
saying, "The Lord is risen indeed, and has apPeared to Simon!"
കർതàµà´¤à´¾à´µàµ വാസàµà´¤à´µà´®à´¾à´¯à´¿ ഉയിർതàµà´¤àµ†à´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ ശിമോനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ കൂടിയിരàµà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨ പതിനൊരàµà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ കൂടെയàµà´³àµà´³à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Numbers 9:15
Now on the day that the tabernacle was raised up, the cloud covered the tabernacle, the tent of the Testimony; from evening until morning it was above the tabernacle like the apPearance of fire.
തിരàµà´¨à´¿à´µà´¾à´¸à´‚ നിവിർതàµà´¤àµà´¨à´¿àµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´¯ നാളിൽ മേഘം സാകàµà´·àµà´¯à´•àµ‚ടാരമെനàµà´¨ തിരàµà´¨à´¿à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤àµ† മൂടി; സനàµà´§àµà´¯à´¾à´¸à´®à´¯à´‚തൊടàµà´Ÿàµ രാവിലെവരെ അതൠതിരàµà´¨à´¿à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´…à´—àµà´¨à´¿à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´‚പോലെ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.