Refuge
English Meaning
Shelter or protection from danger or distress.
- Protection or shelter, as from danger or hardship.
- A place providing protection or shelter.
- A source of help, relief, or comfort in times of trouble. See Synonyms at shelter.
- To give refuge to.
- To take refuge.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Psalms 91:9
Because you have made the LORD, who is my Refuge, Even the Most High, your dwelling place,
യഹോവേ, നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† സങàµà´•àµ‡à´¤à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; നീ à´…à´¤àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¨àµ† നിനàµà´±àµ† വാസസàµà´¥à´²à´®à´¾à´•àµà´•à´¿ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 6:67
And they gave them one of the cities of Refuge, Shechem with its common-lands, in the mountains of Ephraim, also Gezer with its common-lands,
അവർകàµà´•àµà´‚, സങàµà´•àµ‡à´¤à´¨à´—à´°à´™àµà´™à´³à´¾à´¯ à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´‚ മലനാടàµà´Ÿà´¿à´²àµ† ശെഖേമàµà´‚ à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚ ഗേസെരàµà´‚ à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚ യൊകàµà´®àµ†à´¯à´¾à´®àµà´‚ à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚
Psalms 91:2
I will say of the LORD, "He is my Refuge and my fortress; My God, in Him I will trust."
യഹോവയെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ: അവൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† സങàµà´•àµ‡à´¤à´µàµà´‚ കോടàµà´Ÿà´¯àµà´‚ ഞാൻ ആശàµà´°à´¯à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവവàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 35:25
So the congregation shall deliver the manslayer from the hand of the avenger of blood, and the congregation shall return him to the city of Refuge where he had fled, and he shall remain there until the death of the high priest who was anointed with the holy oil.
à´•àµà´²à´šàµ†à´¯àµà´¤à´µà´¨àµ† സഠരകàµà´¤à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•à´¾à´°à´•à´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അവൻ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ സങàµà´•àµ‡à´¤à´¨à´—à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ അവനെ മടകàµà´•à´¿ അയകàµà´•àµ‡à´£à´‚; വിശàµà´¦àµà´§à´¤àµˆà´²à´¤àµà´¤à´¾àµ½ à´…à´à´¿à´·à´¿à´•àµà´¤à´¨à´¾à´¯ മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´±àµ† മരണംവരെ അവൻ അവിടെ പാർകàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Psalms 62:8
Trust in Him at all times, you people; Pour out your heart before Him; God is a Refuge for us.Selah
ജനമേ, à´Žà´²àµà´²à´¾à´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµà´‚ അവനിൽ ആശàµà´°à´¯à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഹൃദയം അവനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ പകരàµà´µà´¿àµ» ; ദൈവം നമàµà´•àµà´•àµ സങàµà´•àµ‡à´¤à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ. സേലാ.
Psalms 28:8
The LORD is their strength, And He is the saving Refuge of His anointed.
യഹോവ തനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ബലമാകàµà´¨àµà´¨àµ; തനàµà´±àµ† à´…à´à´¿à´·à´¿à´•àµà´¤à´¨àµà´¨àµ അവൻ à´°à´•àµà´·à´¾à´¦àµàµ¼à´—àµà´—à´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Psalms 141:8
But my eyes are upon You, O GOD the Lord; In You I take Refuge; Do not leave my soul destitute.
കർതàµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯ യഹോവേ, à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµ നിങàµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† ശരണമാകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ† തൂകികàµà´•à´³à´¯à´°àµà´¤àµ‡.
Isaiah 14:32
What will they answer the messengers of the nation? That the LORD has founded Zion, And the poor of His people shall take Refuge in it.
ജാതികളàµà´Ÿàµ† ദൂതനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨ മറàµà´ªà´Ÿà´¿à´¯àµ‹: യഹോവ സീയോനെ à´¸àµà´¥à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവിടെ അവനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´…à´°à´¿à´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾àµ¼ ശരണം à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¤àµà´°àµ‡.
Joshua 21:38
and from the tribe of Gad, Ramoth in Gilead with its common-land (a city of Refuge for the slayer), Mahanaim with its common-land,
ഗാദൠഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½, à´•àµà´²à´šàµ†à´¯àµà´¤à´µà´¨àµà´¨àµ സങàµà´•àµ‡à´¤à´¨à´—രമായ ഗിലെയാദിലെ രാമോതàµà´¤àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚ മഹനയീമàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚
Isaiah 4:6
And there will be a tabernacle for shade in the daytime from the heat, for a place of Refuge, and for a shelter from storm and rain.
പകൽ, വെയിൽ കൊളàµà´³à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തണലായàµà´‚ കൊടàµà´™àµà´•à´¾à´±àµà´±àµà´‚ മഴയàµà´‚ തടàµà´Ÿà´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» സങàµà´•àµ‡à´¤à´µàµà´‚ മറവിടവàµà´®à´¾à´¯àµà´‚ ഒരൠകൂടാരം ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Joshua 21:21
For they gave them Shechem with its common-land in the mountains of Ephraim (a city of Refuge for the slayer), Gezer with its common-land,
à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´‚നാടàµà´Ÿà´¿àµ½, à´•àµà´²à´šàµ†à´¯àµà´¤à´µà´¨àµà´¨àµ സങàµà´•àµ‡à´¤à´¨à´—രമായ ശെഖേമàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚ ഗേസെരàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚
2 Samuel 22:3
The God of my strength, in whom I will trust; My shield and the horn of my salvation, My stronghold and my Refuge; My Savior, You save me from violence.
à´Žà´¨àµà´±àµ† പാറയായ ദൈവം; അവനിൽ ഞാൻ ആശàµà´°à´¯à´¿à´•àµà´•àµà´‚; à´Žà´¨àµà´±àµ† പരിചയàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´°à´•àµà´·à´¯à´¾à´¯ കൊമàµà´ªàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ഗോപàµà´°à´µàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† സങàµà´•àµ‡à´¤à´µàµà´‚ തനàµà´¨àµ‡. à´Žà´¨àµà´±àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´¤à´¾à´µàµ‡, നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† സാഹസതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 142:5
I cried out to You, O LORD: I said, "You are my Refuge, My portion in the land of the living.
യഹോവേ, ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ നിലവിളിചàµà´šàµ; നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† സങàµà´•àµ‡à´¤à´µàµà´‚ ജീവനàµà´³àµà´³à´µà´°àµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† ഔഹരിയàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ പറഞàµà´žàµ.
Psalms 94:22
But the LORD has been my defense, And my God the rock of my Refuge.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ യഹോവ എനികàµà´•àµ ഗോപàµà´°à´µàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ശരണശൈലമായ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവവàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 9:9
The LORD also will be a Refuge for the oppressed, A Refuge in times of trouble.
യഹോവ പീഡിതനàµà´¨àµ ഒരൠഅà´à´¯à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´‚; à´•à´·àµà´Ÿà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ à´’à´°à´à´¯à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Deuteronomy 32:37
He will say: "Where are their gods, The rock in which they sought Refuge?
അവരàµà´Ÿàµ† ബലികളàµà´Ÿàµ† മേദസàµà´¸àµ തിനàµà´¨àµà´•à´¯àµà´‚ പാനീയബലിയàµà´Ÿàµ† വീഞàµà´žàµ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤ ദേവനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ അവർ ആശàµà´°à´¯à´¿à´šàµà´š പാറയàµà´‚ എവിടെ?
Isaiah 28:15
Because you have said, "We have made a covenant with death, And with Sheol we are in agreement. When the overflowing scourge passes through, It will not come to us, For we have made lies our Refuge, And under falsehood we have hidden ourselves."
à´žà´™àµà´™àµ¾ മരണതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ സഖàµà´¯à´¤à´¯àµà´‚ പാതാളതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ ഉടമàµà´ªà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´ªàµà´°à´µà´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ബാധ ആകàµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അതൠഞങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ വരികയിലàµà´²; à´žà´™àµà´™àµ¾ à´àµ‹à´·àµà´•à´¿à´¨àµ† ശരണമാകàµà´•à´¿ à´µàµà´¯à´¾à´œà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഒളിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ പറഞàµà´žàµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Numbers 35:13
And of the cities which you give, you shall have six cities of Refuge.
നിങàµà´™àµ¾ കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ ആറെണàµà´£à´‚ സങàµà´•àµ‡à´¤à´¨à´—à´°à´‚ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
1 Chronicles 6:57
And to the sons of Aaron they gave one of the cities of Refuge, Hebron; also Libnah with its common-lands, Jattir, Eshtemoa with its common-lands,
അഹരോനàµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ അവർ സങàµà´•àµ‡à´¤à´¨à´—രമായ ഹെബàµà´°àµ‹à´¨àµà´‚ ലിബàµà´¨à´¯àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚ യതàµà´¥àµ€à´°àµà´‚ à´Žà´¸àµà´¤àµ†à´®àµ‹à´µà´¯àµà´‚ അവയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚
Numbers 35:26
But if the manslayer at any time goes outside the limits of the city of Refuge where he fled,
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´•àµà´²à´šàµ†à´¯àµà´¤à´µàµ» ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ സങàµà´•àµ‡à´¤à´¨à´—à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അതിർ വിടàµà´Ÿàµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ വരികയàµà´‚
Deuteronomy 32:38
Who ate the fat of their sacrifices, And drank the wine of their drink offering? Let them rise and help you, And be your Refuge.
അവർ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ നിങàµà´™à´³àµ† സഹായിചàµà´šàµ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ശരണമായിരികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´‚.
Joshua 21:13
Thus to the children of Aaron the priest they gave Hebron with its common-land (a city of Refuge for the slayer), Libnah with its common-land,
ഇങàµà´™à´¨àµ† അവർ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯ അഹരോനàµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ, à´•àµà´²à´šàµ†à´¯àµà´¤à´µà´¨àµà´¨àµ സങàµà´•àµ‡à´¤à´¨à´—രമായ ഹെബàµà´°àµ‹à´¨àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚ ലിബàµà´¨à´¯àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚
Psalms 59:16
But I will sing of Your power; Yes, I will sing aloud of Your mercy in the morning; For You have been my defense And Refuge in the day of my trouble.
ഞാനോ നിനàµà´±àµ† ബലതàµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ പാടàµà´‚; അതികാലതàµà´¤àµ ഞാൻ നിനàµà´±àµ† ദയയെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ഘോഷിചàµà´šà´¾à´¨à´¨àµà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´‚. à´•à´·àµà´Ÿà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† ഗോപàµà´°à´µàµà´‚ à´…à´à´¯à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´µàµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Lamentations 2:22
"You have invited as to a feast day The terrors that surround me. In the day of the LORD's anger There was no Refugee or survivor. Those whom I have borne and brought up My enemies have destroyed."
ഉതàµà´¸à´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വിളിചàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚പോലെ നീ എനികàµà´•àµ സർവàµà´µà´¤àµà´°à´àµ€à´¤à´¿à´•à´³àµ† വിളിചàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; യഹോവയàµà´Ÿàµ† കോപദിവസതàµà´¤à´¿àµ½ ആരàµà´‚ ചാടിപàµà´ªàµ‹à´•à´¯à´¿à´²àµà´²; ആരàµà´‚ ശേഷിചàµà´šà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´²; ഞാൻ à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ താലോലിചàµà´šàµ വളർതàµà´¤à´¿à´¯à´µà´°àµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† ശതàµà´°àµ à´®àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ
Psalms 57:1
Be merciful to me, O God, be merciful to me! For my soul trusts in You; And in the shadow of Your wings I will make my Refuge, Until these calamities have passed by.
ദൈവമേ, à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ കൃപയàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµ‡à´£à´®àµ‡; à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ കൃപയàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµ‡à´£à´®àµ‡; ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† ശരണംപàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതേ, à´ˆ ആപതàµà´¤àµà´•àµ¾ à´’à´´à´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´•àµà´µàµ‹à´³à´‚ ഞാൻ നിനàµà´±àµ† ചിറകിൻ നിഴലിൽ ശരണം à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.