Riots
English Meaning
- Plural form of riot.
- Third-person singular simple present indicative form of riot.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Revelation 9:9
And they had breastplates like breastplates of iron, and the sound of their wings was like the sound of chaRiots with many horses running into battle.
ഇരിമàµà´ªàµà´•à´µà´šà´‚പോലെ കവചം ഉണàµà´Ÿàµ; ചിറകിനàµà´±àµ† à´’à´šàµà´š പടെകàµà´•àµ ഔടàµà´¨àµà´¨ അനേകം à´•àµà´¤à´¿à´°à´¤àµà´¤àµ‡à´°àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´’à´šàµà´šà´ªàµ‹à´²àµ† ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 13:5
Then the Philistines gathered together to fight with Israel, thirty thousand chaRiots and six thousand horsemen, and people as the sand which is on the seashore in multitude. And they came up and encamped in Michmash, to the east of Beth Aven.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» à´®àµà´ªàµà´ªà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ രഥവàµà´‚ ആറായിരം à´•àµà´¤à´¿à´°à´šàµà´šàµ‡à´µà´•à´°àµà´‚ à´•à´Ÿà´²àµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ† മണൽപോലെ അസംഖàµà´¯à´‚ ജനവàµà´®à´¾à´¯à´¿ à´’à´°àµà´®à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿà´¿; അവർ വനàµà´¨àµ ബേതàµà´¤àµ-ആവെനàµà´¨àµ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ മികàµà´®à´¾à´¸à´¿àµ½ പാളയം ഇറങàµà´™à´¿.
Jeremiah 50:37
A sword is against their horses, Against their chaRiots, And against all the mixed peoples who are in her midst; And they will become like women. A sword is against her treasures, and they will be robbed.
അവരàµà´Ÿàµ† à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡à´²àµà´‚ രഥങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡à´²àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† നടàµà´µà´¿à´²àµ† സർവàµà´µà´¸à´®àµà´®à´¿à´¶àµà´°à´œà´¾à´¤à´¿à´¯àµà´‚ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ആയിതàµà´¤àµ€à´°à´¤àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അവരàµà´Ÿàµ† മേലàµà´‚ വാൾ വരàµà´‚; അതിനàµà´±àµ† à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´™àµà´™àµ¾ കവർനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´•à´¤àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അവയàµà´Ÿàµ† മേലàµà´‚ വാൾവരàµà´‚.
Joshua 11:9
So Joshua did to them as the LORD had told him: he hamstrung their horses and burned their chaRiots with fire.
യഹോവ തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† യോശàµà´µ അവരോടൠചെയàµà´¤àµ: അവരàµà´Ÿàµ† à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµà´Ÿàµ† à´•àµà´¤à´¿à´žà´°à´®àµà´ªàµ വെടàµà´Ÿà´¿ രഥങàµà´™àµ¾ തീയിടàµà´Ÿàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
2 Kings 6:14
Therefore he sent horses and chaRiots and a great army there, and they came by night and surrounded the city.
അവൻ അവിടേകàµà´•àµ ശകàµà´¤à´¿à´¯àµà´³àµà´³ സൈനàµà´¯à´¤àµà´¤àµ† à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµà´‚ രഥങàµà´™à´³àµà´®à´¾à´¯à´¿ അയചàµà´šàµ; അവർ രാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ പടàµà´Ÿà´£à´‚ വളഞàµà´žàµ.
Exodus 15:4
Pharaoh's chaRiots and his army He has cast into the sea; His chosen captains also are drowned in the Red Sea.
ഫറവോനàµà´±àµ† രഥങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ സൈനàµà´¯à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ അവൻ കടലിൽ തളàµà´³à´¿à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ; അവനàµà´±àµ† രഥിപàµà´°à´µà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ചെങàµà´•à´Ÿà´²à´¿àµ½ à´®àµà´™àµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
2 Chronicles 9:25
Solomon had four thousand stalls for horses and chaRiots, and twelve thousand horsemen whom he stationed in the chariot cities and with the king at Jerusalem.
ശലോമോനàµà´¨àµ à´•àµà´¤à´¿à´°à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ രഥങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ നാലായിരം ലായവàµà´‚ പനàµà´¤àµ€à´°à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´šàµà´šàµ‡à´µà´•à´°àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവരെ അവൻ രഥനഗരങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ യെരൂശലേമിൽ രാജാവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµà´‚ പാർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 10:26
And Solomon gathered chaRiots and horsemen; he had one thousand four hundred chaRiots and twelve thousand horsemen, whom he stationed in the chariot cities and with the king at Jerusalem.
ശലോമോൻ രഥങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´šàµà´šàµ‡à´µà´•à´°àµ†à´¯àµà´‚ ശേഖരിചàµà´šàµ: അവനàµà´¨àµ ആയിരതàµà´¤à´¿à´¨à´¾à´¨àµ‚റൠരഥങàµà´™à´³àµà´‚ പനàµà´¤àµ€à´°à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´šàµà´šàµ‡à´µà´•à´°àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. അവരെ അവൻ രാജാവിനàµà´±àµ† രഥനഗരങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ യെരൂശലേമിൽ രാജാവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµà´‚ പാർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 22:33
And it happened, when the captains of the chaRiots saw that it was not the king of Israel, that they turned back from pursuing him.
അവൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´µà´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ രഥനായകനàµà´®à´¾àµ¼ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവനെ വിടàµà´Ÿàµà´®à´¾à´±à´¿ പോനàµà´¨àµ.
Nahum 2:4
The chaRiots rage in the streets, They jostle one another in the broad roads; They seem like torches, They run like lightning.
രഥങàµà´™àµ¾ തെരàµà´•àµà´•à´³à´¿àµ½ à´šà´Ÿàµà´šà´Ÿ ചാടàµà´¨àµà´¨àµ; വീഥികളിൽ à´…à´™àµà´™àµà´‚ ഇങàµà´™àµà´‚ ഔടàµà´¨àµà´¨àµ; തീപàµà´ªà´¨àµà´¤à´™àµà´™à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† അവയെ കാണàµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´µ മിനàµà´¨àµ½à´ªàµ‹à´²àµ† ഔടàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 9:22
But of the children of Israel Solomon made no forced laborers, because they were men of war and his servants: his officers, his captains, commanders of his chaRiots, and his cavalry.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ‹ ശലോമോൻ ആരെയàµà´‚ ദാസàµà´¯à´µàµ‡à´²à´•àµà´•à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²; അവർ അവനàµà´±àµ† യോദàµà´§à´¾à´•àµà´•à´³àµà´‚ à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ പടനായകനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ അവനàµà´±àµ† രഥങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´šàµà´šàµ‡à´µà´•àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അധിപതിമാരàµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Nahum 3:2
The noise of a whip And the noise of rattling wheels, Of galloping horses, Of clattering chaRiots!
à´šà´®àµà´®à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´’à´šàµà´š; à´šà´•àµà´°à´™àµà´™àµ¾ à´•à´¿à´°àµà´•à´¿à´°àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ശബàµà´¦à´‚; പായàµà´¨àµà´¨ à´•àµà´¤à´¿à´°à´•àµ¾; à´“à´Ÿàµà´¨àµà´¨ രഥങàµà´™àµ¾!
Judges 4:16
But Barak pursued the chaRiots and the army as far as Harosheth Hagoyim, and all the army of Sisera fell by the edge of the sword; not a man was left.
ബാരാൿ രഥങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ സൈനàµà´¯à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഹരോശെതàµà´¤àµà´µà´°àµ† ഔടിചàµà´šàµ സീസെരയàµà´Ÿàµ† സൈനàµà´¯à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ വാളിനàµà´±àµ† വായàµà´¤àµà´¤à´²à´¯à´¾àµ½ വീണàµ; à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´‚ ശേഷിചàµà´šà´¿à´²àµà´².
2 Chronicles 8:9
But Solomon did not make the children of Israel servants for his work. Some were men of war, captains of his officers, captains of his chaRiots, and his cavalry.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ‹ ശലോമോൻ ആരെയàµà´‚ തനàµà´±àµ† വേലകൂ ദാസനàµà´®à´¾à´°à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²; അവർ യോദàµà´§à´¾à´•àµà´•à´³àµà´‚ അവനàµà´±àµ† സേനാനായകശàµà´°àµ‡à´·àµà´ à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ രഥങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´šàµà´šàµ‡à´µà´•àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അധിപനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 13:14
Elisha had become sick with the illness of which he would die. Then Joash the king of Israel came down to him, and wept over his face, and said, "O my father, my father, the chaRiots of Israel and their horsemen!"
à´† കാലതàµà´¤àµ എലീശാ മരണഹേതàµà´•à´®à´¾à´¯ രോഗംപിടിചàµà´šàµ à´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµ; à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ യോവാശൠഅവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† à´®àµà´–à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ€à´¤àµ† à´•àµà´¨à´¿à´žàµà´žàµ à´•à´°à´žàµà´žàµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതാവേ, à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതാവേ, യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† തേരàµà´‚ തേരാളികളàµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´µàµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Kings 8:21
So Joram went to Zair, and all his chaRiots with him. Then he rose by night and attacked the Edomites who had surrounded him and the captains of the chaRiots; and the troops fled to their tents.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യെഹോരാം സകലരഥങàµà´™à´³àµà´®à´¾à´¯à´¿ സായിരിലേകàµà´•àµ ചെനàµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ രാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ അവൻ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ തനàµà´¨àµ† വളഞàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ എദോമàµà´¯à´°àµ†à´¯àµà´‚ രഥനായകനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; ജനം തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കൂടാരങàµà´™à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Jeremiah 47:3
At the noise of the stamping hooves of his strong horses, At the rushing of his chaRiots, At the rumbling of his wheels, The fathers will not look back for their children, Lacking courage,
അവനàµà´±àµ† ബലമàµà´³àµà´³ à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµà´Ÿàµ† à´•àµà´³à´®àµà´ªàµŠà´šàµà´šà´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† രഥങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഘോഷവàµà´‚ à´šà´•àµà´°à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ആരവവàµà´‚ നിമിതàµà´¤à´‚ ധൈരàµà´¯à´‚ à´•àµà´·à´¯à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´®à´¾àµ¼ മകàµà´•à´³àµ† തിരിഞàµà´žàµà´¨àµ‹à´•àµà´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
1 Kings 9:19
all the storage cities that Solomon had, cities for his chaRiots and cities for his cavalry, and whatever Solomon desired to build in Jerusalem, in Lebanon, and in all the land of his dominion.
തദàµà´®àµ‹à´°àµà´‚ ശലോമോനàµà´¨àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ സകലസംà´à´¾à´°à´¨à´—à´°à´™àµà´™à´³àµà´‚ രഥനഗരങàµà´™à´³àµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´šàµà´šàµ‡à´µà´•àµ¼à´•àµà´•àµà´‚à´³àµà´³ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ ശലോമോൻ യെരൂശലേമിലàµà´‚ ലെബാനോനിലàµà´‚ തനàµà´±àµ† രാജàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´²àµà´²à´¾à´Ÿà´µàµà´‚ പണിവാൻ ആഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ പണിതàµ
Exodus 15:19
For the horses of Pharaoh went with his chaRiots and his horsemen into the sea, and the LORD brought back the waters of the sea upon them. But the children of Israel went on dry land in the midst of the sea.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഫറവോനàµà´±àµ† à´•àµà´¤à´¿à´° അവനàµà´±àµ† രഥവàµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´ªàµà´ªà´Ÿà´¯àµà´®à´¾à´¯à´¿ കടലിനàµà´±àµ† നടàµà´µà´¿àµ½ ഇറങàµà´™à´¿à´šàµà´šàµ†à´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവ കടലിലെ വെളàµà´³à´‚ അവരàµà´Ÿàµ† മേൽ മടകàµà´•à´¿ വരàµà´¤àµà´¤à´¿; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµ‹ കടലിനàµà´±àµ† നടàµà´µà´¿àµ½ ഉണങàµà´™à´¿à´¯ നിലതàµà´¤àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ പോനàµà´¨àµ.
Isaiah 22:7
It shall come to pass that your choicest valleys Shall be full of chaRiots, And the horsemen shall set themselves in array at the gate.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† നിനàµà´±àµ† മനോഹരമായ താഴàµà´µà´°à´•àµ¾ രഥങàµà´™àµ¾à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിറയàµà´‚; à´•àµà´¤à´¿à´°à´ªàµà´ªà´Ÿ വാതിൽകàµà´•àµ½ അണിനിരതàµà´¤àµà´‚.
Jeremiah 4:13
"Behold, he shall come up like clouds, And his chaRiots like a whirlwind. His horses are swifter than eagles. Woe to us, for we are plundered!"
ഇതാ, അവൻ മേഘങàµà´™à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† കയറിവരàµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† രഥങàµà´™àµ¾ à´šàµà´´à´²à´¿à´•àµà´•à´¾à´±àµà´±àµà´ªàµ‹à´²àµ† ആകàµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† à´•àµà´¤à´¿à´°à´•àµ¾ à´•à´´àµà´•àµà´•à´³àµ†à´•àµà´•à´¾à´³àµà´‚ വേഗതയàµà´³àµà´³à´µ; à´…à´¯àµà´¯àµ‹ à´•à´·àµà´Ÿà´‚; നാം നശിചàµà´šà´²àµà´²àµ‹.
Exodus 14:7
Also, he took six hundred choice chaRiots, and all the chaRiots of Egypt with captains over every one of them.
വിശേഷപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ à´…à´±àµà´¨àµ‚റൠരഥങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ† സകലരഥങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ അവേകàµà´•àµ വേണàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨ തേരാളികളെയàµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¿.
Ezekiel 26:10
Because of the abundance of his horses, their dust will cover you; your walls will shake at the noise of the horsemen, the wagons, and the chaRiots, when he enters your gates, as men enter a city that has been breached.
അവനàµà´±àµ† à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµà´Ÿàµ† പെരàµà´ªàµà´ªà´‚കൊണàµà´Ÿàµ കിളരàµà´¨àµà´¨ പൊടി നിനàµà´¨àµ† മൂടàµà´‚; മതിൽ ഇടിഞàµà´žàµà´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവൻ നിനàµà´±àµ† ഗോപàµà´°à´™àµà´™à´³à´¿àµ½à´•àµ‚à´Ÿà´¿ à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´•àµà´¤à´¿à´°à´šàµà´šàµ‡à´µà´•à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´šà´•àµà´°à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ രഥങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´®àµà´´à´•àµà´•à´‚കൊണàµà´Ÿàµ നിനàµà´±àµ† മതിലàµà´•àµ¾ à´•àµà´²àµà´™àµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
2 Chronicles 1:14
And Solomon gathered chaRiots and horsemen; he had one thousand four hundred chaRiots and twelve thousand horsemen, whom he stationed in the chariot cities and with the king in Jerusalem.
ശലോമോൻ രഥങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´šàµà´šàµ‡à´µà´•à´°àµ†à´¯àµà´‚ ശേഖരിചàµà´šàµ; അവനàµà´¨àµ ആയിരതàµà´¤à´¿à´¨à´¾à´¨àµ‚റൠരഥങàµà´™à´³àµà´‚ പനàµà´¤àµ€à´°à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´šàµà´šàµ‡à´µà´•à´°àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവരെ അവൻ രഥനഗരങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ യെരൂശലേമിൽ രാജാവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµà´‚ പാർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Jeremiah 17:25
then shall enter the gates of this city kings and princes sitting on the throne of David, riding in chaRiots and on horses, they and their princes, accompanied by the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem; and this city shall remain forever.
ദാവീദിനàµà´±àµ† സിംഹാസനതàµà´¤à´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´‚ രഥങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ കയറàµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´®à´¾à´¯ രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ രാജകàµà´®à´¾à´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ യെഹൂദാപàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ യെരൂശലേം നിവാസികളàµà´‚ à´ˆ നഗരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വാതിലàµà´•à´³à´¿àµ½à´•àµ‚à´Ÿà´¿ à´•à´Ÿà´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´ˆ നഗരം à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ നിൽകàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.