Ritt
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Corinthians 4:6
Now these things, brethren, I have figuratively transferred to myself and Apollos for your sakes, that you may learn in us not to think beyond what is wRitten, that none of you may be puffed up on behalf of one against the other.
സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‡, ഇതൠഞാൻ നിങàµà´™àµ¾à´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´ªàµà´ªàµŠà´²àµà´²àµ‹à´¸à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ ഉദàµà´¦àµ‡à´¶à´¿à´šàµà´šàµ പറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ: à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´ªàµà´ªàµà´±à´‚ (à´à´¾à´µà´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ) à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൃഷàµà´Ÿà´¾à´¨àµà´¤à´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ പഠികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ആരàµà´‚ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ à´…à´¨àµà´•àµ‚ലമായàµà´‚ മറàµà´±àµŠà´°àµà´µà´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´²à´®à´¾à´¯àµà´‚ ചീർതàµà´¤àµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Acts 13:29
Now when they had fulfilled all that was wRitten concerning Him, they took Him down from the tree and laid Him in a tomb.
അവനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šà´¿àµ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ തികെചàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ അവർ അവനെ മരതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇറകàµà´•à´¿ ഒരൠകലàµà´²à´±à´¯à´¿àµ½ വെചàµà´šàµ.
2 Chronicles 31:16
Besides those males from three years old and up who were wRitten in the genealogy, they distributed to everyone who entered the house of the LORD his daily portion for the work of his service, by his division,
മൂനàµà´¨àµ വയസàµà´¸àµà´®àµà´¤àµ½ മേലോടàµà´Ÿàµ വംശാവലിയിൽ ചാർതàµà´¤à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ആണàµà´™àµà´™à´³à´¾à´¯à´¿ ഔരോ ദിവസതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആവശàµà´¯à´‚പോലെ à´•àµà´•àµà´±àµà´•àµà´•àµà´±à´¾à´¯à´¿ താനàµà´¤à´¾à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† തവണെകàµà´•àµ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚ഷെകàµà´•à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ
Esther 8:8
You yourselves write a decree concerning the Jews, as you please, in the king's name, and seal it with the king's signet ring; for whatever is wRitten in the king's name and sealed with the king's signet ring no one can revoke."
നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ബോധിചàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† നിങàµà´™à´³àµà´‚ രാജാവിനàµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ യെഹൂദനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚വേണàµà´Ÿà´¿ à´Žà´´àµà´¤à´¿ രാജാവിനàµà´±àµ† മോതിരംകൊണàµà´Ÿàµ à´®àµà´¦àµà´°à´¯à´¿à´Ÿàµà´µà´¿àµ» ; രാജനാമതàµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ രാജമോതിരംകൊണàµà´Ÿàµ à´®àµà´¦àµà´°à´¯à´¿à´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤ രേഖയെ à´¦àµàµ¼à´¬àµà´¬à´²à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» ആർകàµà´•àµà´‚ പാടിലàµà´²à´²àµà´²àµ‹.
2 Corinthians 4:13
And since we have the same spirit of faith, according to what is wRitten, "I believed and therefore I spoke," we also believe and therefore speak,
“ഞാൻ വിശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šàµ, à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ സംസാരിചàµà´šàµâ€ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ പോലെ വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അതേ ആതàµà´®à´¾à´µàµ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´³àµà´³à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ à´žà´™àµà´™à´³àµà´‚ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ സംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 22:13
"Go, inquire of the LORD for me, for the people and for all Judah, concerning the words of this book that has been found; for great is the wrath of the LORD that is aroused against us, because our fathers have not obeyed the words of this book, to do according to all that is wRitten concerning us."
യെഹൂദാരാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ആഹാസിനàµà´±àµ† മാളികയàµà´Ÿàµ† മേൽപàµà´°à´¯à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ബലിപീഠങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ മനശàµà´¶àµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´°à´£àµà´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ബലിപീഠങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ രാജാവൠതകർതàµà´¤àµ അവിടെനിനàµà´¨àµ നീകàµà´•à´¿ അവയàµà´Ÿàµ† പൊടി à´•à´¿à´¦àµà´°àµ‹àµ» തോടàµà´Ÿà´¿àµ½ ഇടàµà´Ÿàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
1 Kings 16:27
Now the rest of the acts of Omri which he did, and the might that he showed, are they not wRitten in the book of the chronicles of the kings of Israel?
à´’à´®àµà´°à´¿ ചെയàµà´¤ മറàµà´±àµà´³àµà´³ വൃതàµà´¤à´¾à´¨àµà´¤à´™àµà´™à´³àµà´‚ അവൻ ചെയàµà´¤ പരാകàµà´°à´®à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† വൃതàµà´¤à´¾à´¨àµà´¤à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Revelation 17:5
And on her forehead a name was wRitten: MYSTERY, BABYLON THE GREAT, THE MOTHER OF HARLOTS AND OF THE ABOMINATIONS OF THE EARTH.
മർമàµà´®à´‚: മഹതിയാം ബാബിലോൻ ; വേശàµà´¯à´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´®àµà´³àµ‡à´šàµà´›à´¤à´•à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ മാതാവൠഎനàµà´¨àµŠà´°àµ പേർ അവളàµà´Ÿàµ† നെറàµà´±à´¿à´¯à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤àµ€à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ.
Jeremiah 36:6
You go, therefore, and read from the scroll which you have wRitten at my instruction, the words of the LORD, in the hearing of the people in the LORD's house on the day of fasting. And you shall also read them in the hearing of all Judah who come from their cities.
ആകയാൽ നീ ചെനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† വാമൊഴികേടàµà´Ÿàµ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯ à´šàµà´°àµà´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനങàµà´™à´³àµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ ഉപവാസദിവസതàµà´¤à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡ ജനം കേൾകàµà´•àµ† വായികàµà´•; അതതൠപടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വരàµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯àµ†à´¹àµ‚ദയàµà´‚ കേൾകàµà´•àµ† നീ അതൠവായികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
2 Chronicles 34:31
Then the king stood in his place and made a covenant before the LORD, to follow the LORD, and to keep His commandments and His testimonies and His statutes with all his heart and all his soul, to perform the words of the covenant that were wRitten in this book.
രാജാവൠതനàµà´±àµ† à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ നിനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ താൻ യഹോവയെ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚; അവനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµà´‚ സാകàµà´·àµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´‚ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´‚ പൂർണàµà´£à´¹àµƒà´¦à´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ പൂർണàµà´£à´®à´¨à´¸àµà´¸àµ‹à´Ÿàµà´‚കൂടെ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´šàµà´šàµ നടകàµà´•à´¯àµà´‚ à´ˆ à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നിയമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വചനങàµà´™àµ¾ ആചരികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† ഒരൠനിയമം ചെയàµà´¤àµ.
1 Corinthians 3:19
For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is wRitten, "He catches the wise in their own craftiness";
à´ˆ ലോകതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´œàµà´žà´¾à´¨à´‚ ദൈവസനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ à´àµ‹à´·à´¤àµà´µà´®à´¤àµà´°àµ‡. “അവൻ à´œàµà´žà´¾à´¨à´¿à´•à´³àµ† അവരàµà´Ÿàµ† കൗശലതàµà´¤à´¿àµ½ പിടികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµâ€ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚
Jeremiah 51:60
So Jeremiah wrote in a book all the evil that would come upon Babylon, all these words that are wRitten against Babylon.
ബാബേലിനàµà´¨àµ വരàµà´µà´¾à´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ അനർതàµà´¥à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚, ബാബേലിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ സകലവചനങàµà´™à´³àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡, യിരെമàµà´¯à´¾à´µàµ ഒരൠപàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿ --
Ezra 4:7
In the days of Artaxerxes also, Bishlam, Mithredath, Tabel, and the rest of their companions wrote to Artaxerxes king of Persia; and the letter was wRitten in Aramaic script, and translated into the Aramaic language.
അർതàµà´¥à´¹àµ ശഷàµà´Ÿà´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† കാലതàµà´¤àµ ബിശലാമàµà´‚ മിതàµà´°àµ†à´¦à´¾à´¤àµà´¤àµà´‚ താബെയേലàµà´‚ ശേഷം അവരàµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´•àµà´•à´¾à´°àµà´‚ പാസിരാജാവായ അർതàµà´¥à´¹àµ ശഷàµà´Ÿà´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠപതàµà´°à´¿à´• à´Žà´´àµà´¤à´¿ അയചàµà´šàµ; പതàµà´°à´¿à´• അരാമàµà´¯à´¾à´•àµà´·à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½, അരാമàµà´¯à´à´¾à´·à´¯à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
John 6:45
It is wRitten in the prophets, "And they shall all be taught by God.' Therefore everyone who has heard and learned from the Father comes to Me.
à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ ദൈവതàµà´¤à´¾àµ½ ഉപദേശികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ¼ ആകàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. പിതാവിനോടൠകേടàµà´Ÿàµà´ªà´ à´¿à´šàµà´šà´µàµ» à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വരàµà´‚.
Luke 4:8
And Jesus answered and said to him, "Get behind Me, Satan! For it is wRitten, "You shall worship the LORD your God, and Him only you shall serve."'
യേശൠഅവനോടàµ: നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ† നമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ അവനെ മാതàµà´°à´®àµ‡ ആരാധികàµà´•à´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 17:1
"The sin of Judah is wRitten with a pen of iron; With the point of a diamond it is engraved On the tablet of their heart, And on the horns of your altars,
യെഹൂദയàµà´Ÿàµ† പാപം ഇരിമàµà´ªàµ†à´´àµà´¤àµà´¤à´¾à´£à´¿à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ വജàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´¨à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´µàµ†à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠഅവരàµà´Ÿàµ† ഹൃദയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പലകയിലàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ബലിപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കൊമàµà´ªàµà´•à´³à´¿à´²àµà´‚ കൊതàµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 16:20
Now the rest of the acts of Zimri, and the treason he committed, are they not wRitten in the book of the chronicles of the kings of Israel?
സിമàµà´°à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മറàµà´±àµà´³àµà´³ വൃതàµà´¤à´¾à´¨àµà´¤à´™àµà´™à´³àµà´‚ അവൻ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯ കൂടàµà´Ÿàµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† വൃതàµà´¤à´¾à´¨àµà´¤à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
1 Corinthians 2:9
But as it is wRitten: "Eye has not seen, nor ear heard, Nor have entered into the heart of man The things which God has prepared for those who love Him."
“ദൈവം തനàµà´¨àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´’à´°àµà´•àµà´•àµ€à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³à´¤àµ à´•à´£àµà´£àµ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´² ചെവി കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´², ഒരൠമനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ ഹൃദയതàµà´¤à´¿àµ½ തോനàµà´¨àµ€à´Ÿàµà´Ÿàµà´®à´¿à´²àµà´².†എനàµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡.
2 Chronicles 36:8
Now the rest of the acts of Jehoiakim, the abominations which he did, and what was found against him, indeed they are wRitten in the book of the kings of Israel and Judah. Then Jehoiachin his son reigned in his place.
യെഹോയാകàµà´•àµ€à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† മറàµà´±àµà´³àµà´³ വൃതàµà´¤à´¾à´¨àµà´¤à´™àµà´™à´³àµà´‚ അവൻ ചെയàµà´¤à´¤àµà´‚ അവനിൽ à´•à´£àµà´Ÿà´¤àµà´®à´¾à´¯ à´®àµà´³àµ‡à´šàµà´›à´¤à´•à´³àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´²àµ†à´¯àµà´‚ യെഹൂദയിലെയàµà´‚ രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹. അവനàµà´±àµ† മകനായ യെഹോയാഖീൻ അവനàµà´¨àµà´ªà´•à´°à´‚ രാജാവായി.
Matthew 2:5
So they said to him, "In Bethlehem of Judea, for thus it is wRitten by the prophet:
അവർ അവനോടàµ: യെഹൂദàµà´¯à´¯à´¿à´²àµ† ബേതàµà´¤àµà´³àµ‡à´¹àµ†à´®à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡:
Matthew 21:13
And He said to them, "It is wRitten, "My house shall be called a house of prayer,' but you have made it a "den of thieves."'
“എനàµà´±àµ† ആലയം à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¾à´¨à´¾à´²à´¯à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ വിളികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിങàµà´™à´³àµ‹ അതിനെ à´•à´³àµà´³à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´—àµà´¹à´¯à´¾à´•àµà´•à´¿à´¤àµà´¤à´¿àµ¼à´•àµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨àµâ€ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Romans 4:23
Now it was not wRitten for his sake alone that it was imputed to him,
അവനàµà´¨àµ കണകàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ അവനെ വിചാരിചàµà´šàµ മാതàµà´°à´‚ à´…à´²àµà´²,
2 Kings 15:11
Now the rest of the acts of Zechariah, indeed they are wRitten in the book of the chronicles of the kings of Israel.
സെഖർയàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മറàµà´±àµà´³àµà´³ വൃതàµà´¤à´¾à´¨àµà´¤à´™àµà´™àµ¾ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† വൃതàµà´¤à´¾à´¨àµà´¤à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Ezra 3:2
Then Jeshua the son of Jozadak and his brethren the priests, and Zerubbabel the son of Shealtiel and his brethren, arose and built the altar of the God of Israel, to offer burnt offerings on it, as it is wRitten in the Law of Moses the man of God.
യോസാദാകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യേശàµà´µà´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ശെയൽതീയേലിനàµà´±àµ† മകനായ സെരàµà´¬àµà´¬à´¾à´¬àµ‡à´²àµà´‚ അവനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ ദൈവപàµà´°àµà´·à´¨à´¾à´¯ മോശെയàµà´Ÿàµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഹോമയാഗങàµà´™àµ¾ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† യാഗപീഠം പണിതàµ.
1 Kings 15:23
The rest of all the acts of Asa, all his might, all that he did, and the cities which he built, are they not wRitten in the book of the chronicles of the kings of Judah? But in the time of his old age he was diseased in his feet.
ആസയàµà´Ÿàµ† മറàµà´±àµà´³àµà´³ സകല വൃതàµà´¤à´¾à´¨àµà´¤à´™àµà´™à´³àµà´‚ അവനàµà´±àµ† സകലപരാകàµà´°à´®à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµà´‚ അവൻ ചെയàµà´¤à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവൻ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™àµ¾ പണിതതàµà´‚ യെഹൂദാരാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† വൃതàµà´¤à´¾à´¨àµà´¤à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹. à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവനàµà´±àµ† വാർദàµà´§à´•àµà´¯à´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ അവനàµà´±àµ† കാലàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ ദീനംപിടിചàµà´šàµ.