Sprinkle
English Meaning
To scatter in small drops or particles, as water, seed, etc.
- To scatter in drops or particles: sprinkled sugar on the cereal.
- To scatter drops or particles on.
- To intersperse with something as if by scattering: sprinkled his speech with quotations.
- To distribute or intersperse at random.
- To scatter something in drops or particles.
- To fall or rain in small or infrequent drops.
- The act of sprinkling.
- A light rainfall.
- A small amount; a sprinkling.
- Small particles of candy sprinkled on ice cream as a topping.
മഴചാറുക - Mazhachaaruka | Mazhacharuka
മഴ ചാറുക - Mazha Chaaruka | Mazha Charuka
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Leviticus 3:2
And he shall lay his hand on the head of his offering, and kill it at the door of the tabernacle of meeting; and Aaron's sons, the priests, shall Sprinkle the blood all around on the altar.
തനàµà´±àµ† വഴിപാടിനàµà´±àµ† തലയിൽ അവൻ കൈവെചàµà´šàµ സമാഗമനകàµà´•àµà´Ÿà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വാതിൽകàµà´•àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ അതിനെ à´…à´±àµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അഹരോനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അതിനàµà´±àµ† à´°à´•àµà´¤à´‚ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ തളികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Numbers 8:7
Thus you shall do to them to cleanse them: Sprinkle water of purification on them, and let them shave all their body, and let them wash their clothes, and so make themselves clean.
അവരെ à´¶àµà´šàµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇങàµà´™à´¨àµ† ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚: പാപപരിഹാരജലം അവരàµà´Ÿàµ† മേൽ തളികàµà´•àµ‡à´£à´‚; അവർ സർവàµà´µà´¾à´‚à´—à´‚ à´•àµà´·àµŒà´°à´‚ ചെയàµà´¤àµ വസàµà´¤àµà´°à´‚ അലകàµà´•à´¿ ഇങàµà´™à´¨àµ† തങàµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ à´¶àµà´šàµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Leviticus 3:8
And he shall lay his hand on the head of his offering, and kill it before the tabernacle of meeting; and Aaron's sons shall Sprinkle its blood all around on the altar.
തനàµà´±àµ† വഴിപാടിനàµà´±àµ† തലയിൽ അവൻ കൈവെചàµà´šàµ സമാഗമനകàµà´•àµà´Ÿà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† അതിനെ à´…à´±àµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അഹരോനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അതിനàµà´±àµ† à´°à´•àµà´¤à´‚ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ തളികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
2 Kings 16:15
Then King Ahaz commanded Urijah the priest, saying, "On the great new altar burn the morning burnt offering, the evening grain offering, the king's burnt sacrifice, and his grain offering, with the burnt offering of all the people of the land, their grain offering, and their drink offerings; and Sprinkle on it all the blood of the burnt offering and all the blood of the sacrifice. And the bronze altar shall be for me to inquire by."
ആഹാസൠരാജാവൠഊരീയാ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ: മഹായാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ നീ രാവിലതàµà´¤àµ† ഹോമയാഗവàµà´‚ വൈകàµà´¨àµà´¨àµ‡à´°à´¤àµà´¤àµ† à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´µàµà´‚ രാജാവിനàµà´±àµ† ഹോമയാഗവàµà´‚ à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´µàµà´‚ ദേശതàµà´¤àµ† സകലജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ ഹോമയാഗവàµà´‚ à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´µàµà´‚ ദഹിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† പാനീയയാഗങàµà´™àµ¾ à´•à´´à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ഹോമയാഗങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ഹനനയാഗങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´°à´•àµà´¤à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ തളികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚; താമàµà´°à´¯à´¾à´—പീഠതàµà´¤àµ†à´ªàµà´ªà´±àµà´±à´¿à´¯àµ‹ ഞാൻ ആലോചിചàµà´šàµ കൊളàµà´³à´¾à´‚.
Exodus 24:6
And Moses took half the blood and put it in basins, and half the blood he Sprinkled on the altar.
മോശെ à´°à´•àµà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പാതി à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ പാതàµà´°à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ à´’à´´à´¿à´šàµà´šàµ; à´°à´•àµà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പാതി യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ തളിചàµà´šàµ.
Leviticus 5:9
Then he shall Sprinkle some of the blood of the sin offering on the side of the altar, and the rest of the blood shall be drained out at the base of the altar. It is a sin offering.
അവൻ പാപയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´°à´•àµà´¤à´‚ à´•àµà´±àµ† യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പാർശàµà´µà´¤àµà´¤à´¿àµ½ തളികàµà´•àµ‡à´£à´‚; ശേഷം à´°à´•àµà´¤à´‚ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´šàµà´µà´Ÿàµà´Ÿà´¿àµ½ പിഴിഞàµà´žàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚; ഇതൠപാപയാഗം.
Leviticus 14:16
Then the priest shall dip his right finger in the oil that is in his left hand, and shall Sprinkle some of the oil with his finger seven times before the LORD.
ഉളàµà´³à´™àµà´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ ശേഷിചàµà´š à´Žà´£àµà´£ à´•àµà´±àµ† à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´£à´‚ à´•à´´à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´±àµ† വലതàµà´¤àµà´•à´¾à´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ വലതàµà´¤àµà´•à´¯àµà´¯àµà´Ÿàµ† പെരàµà´µà´¿à´°à´²à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ വലതàµà´¤àµà´•à´¾à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† പെരàµà´µà´¿à´°à´²à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ അകൃതàµà´¯à´¯à´¾à´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´°à´•àµà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ€à´¤àµ† à´ªàµà´°à´Ÿàµà´Ÿàµ‡à´£à´‚.
Leviticus 7:2
In the place where they kill the burnt offering they shall kill the trespass offering. And its blood he shall Sprinkle all around on the altar.
ഹോമയാഗമൃഗതàµà´¤àµ† à´…à´±àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ അകൃതàµà´¯à´¯à´¾à´—മൃഗതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´±àµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അതിനàµà´±àµ† à´°à´•àµà´¤à´‚ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ തളികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Leviticus 7:14
And from it he shall offer one cake from each offering as a heave offering to the LORD. It shall belong to the priest who Sprinkles the blood of the peace offering.
à´† à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´´à´¿à´ªà´¾à´Ÿà´¿à´²àµà´‚ അതതൠവകയിൽ നിനàµà´¨àµ ഒരോനàµà´¨àµ യഹോവേകàµà´•àµ നീരാജനാർപàµà´ªà´£à´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അതൠസമാധാന യാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´°à´•àµà´¤à´‚ തളികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´¨àµ ഇരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Numbers 19:20
"But the man who is unclean and does not purify himself, that person shall be cut off from among the assembly, because he has defiled the sanctuary of the LORD. The water of purification has not been Sprinkled on him; he is unclean.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¨à´¾à´¯àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´žàµà´žà´¾àµ½ അവനെ à´¸à´à´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ ഛേദിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚; അവൻ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´‚ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•à´¿; à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´£à´œà´²à´‚കൊണàµà´Ÿàµ അവനെ തളിചàµà´šà´¿à´²àµà´²; അവൻ à´…à´¶àµà´¦àµà´§àµ» .
Numbers 19:18
A clean person shall take hyssop and dip it in the water, Sprinkle it on the tent, on all the vessels, on the persons who were there, or on the one who touched a bone, the slain, the dead, or a grave.
പിനàµà´¨àµ† à´¶àµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµà´³àµà´³ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» ഈസോപàµà´ªàµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´®àµà´•àµà´•à´¿ കൂടാരതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ സകലപാതàµà´°à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ അവിടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ആളàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´¸àµà´¥à´¿à´¯àµ†à´¯àµ‹ കൊലàµà´²à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ†à´¯àµ‹ മരിചàµà´šàµ പോയ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ†à´¯àµ‹ ഒരൠശവകൂഴിയെയോ തൊടàµà´Ÿà´µà´¨àµ†à´¯àµà´‚ തളികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Numbers 19:13
Whoever touches the body of anyone who has died, and does not purify himself, defiles the tabernacle of the LORD. That person shall be cut off from Israel. He shall be unclean, because the water of purification was not Sprinkled on him; his uncleanness is still on him.
മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯ ഒരൠമനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´±àµ† ശവം ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ തൊടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´žàµà´žà´¾àµ½ അവൻ യഹോവയàµà´Ÿàµ† തിരàµà´¨à´¿à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤àµ† à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനെ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ ഛേദിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚; à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´£ ജലംകൊണàµà´Ÿàµ അവനെ തളിചàµà´šà´¿à´²àµà´²; അവൻ à´…à´¶àµà´¦àµà´§àµ» . അവനàµà´±àµ† à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¿ അവനàµà´±àµ† മേൽ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 8:30
Then Moses took some of the anointing oil and some of the blood which was on the altar, and Sprinkled it on Aaron, on his garments, on his sons, and on the garments of his sons with him; and he consecrated Aaron, his garments, his sons, and the garments of his sons with him.
മോശെ à´…à´à´¿à´·àµ‡à´•à´¤àµˆà´²à´µàµà´‚ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´³àµà´³ à´°à´•àµà´¤à´µàµà´‚ à´•àµà´±àµ‡à´¶àµà´¶ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ അഹരോനàµà´±àµ† മേലàµà´‚ അവനàµà´±àµ† വസàµà´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† മേലàµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† വസàµà´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ തളിചàµà´šàµ; അഹരോനെയàµà´‚ അവനàµà´±àµ† വസàµà´¤àµà´°à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† വസàµà´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ.
Leviticus 4:17
Then the priest shall dip his finger in the blood and Sprinkle it seven times before the LORD, in front of the veil.
à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» à´°à´•àµà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വിരൽ à´®àµà´•àµà´•à´¿ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ തിരശàµà´¶àµ€à´²àµ†à´•àµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ à´à´´àµ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚ തളികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Leviticus 1:5
He shall kill the bull before the LORD; and the priests, Aaron's sons, shall bring the blood and Sprinkle the blood all around on the altar that is by the door of the tabernacle of meeting.
അവൻ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ കാളകàµà´•à´¿à´Ÿà´¾à´µà´¿à´¨àµ† à´…à´±àµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അഹരോനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അതിനàµà´±àµ† à´°à´•àµà´¤à´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ സമാഗമനകàµà´•àµà´Ÿà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വാതിൽകàµà´•àµ½ ഉളàµà´³ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ തളികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Leviticus 16:15
"Then he shall kill the goat of the sin offering, which is for the people, bring its blood inside the veil, do with that blood as he did with the blood of the bull, and Sprinkle it on the mercy seat and before the mercy seat.
പിനàµà´¨àµ† അവൻ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´¯àµà´³àµà´³ പാപയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കോലാടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµ† à´…à´±àµà´¤àµà´¤àµ à´°à´•àµà´¤à´‚ തിരശàµà´¶àµ€à´²àµ†à´•àµà´•à´•à´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ കാളയàµà´Ÿàµ† à´°à´•àµà´¤à´‚കൊണàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഇതിനàµà´±àµ† à´°à´•àµà´¤à´‚കൊണàµà´Ÿàµà´‚ ചെയàµà´¤àµ അതിനെ കൃപാസനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ കൃപാസനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²àµà´‚ തളികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Numbers 19:19
The clean person shall Sprinkle the unclean on the third day and on the seventh day; and on the seventh day he shall purify himself, wash his clothes, and bathe in water; and at evening he shall be clean.
à´¶àµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµà´³àµà´³à´µàµ» à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¨à´¾à´¯àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨à´µà´¨àµ† മൂനàµà´¨à´¾à´‚ ദിവസവàµà´‚ à´à´´à´¾à´‚ ദിവസവàµà´‚ തളികàµà´•àµ‡à´£à´‚; à´à´´à´¾à´‚ ദിവസം അവൻ തനàµà´¨àµ† à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ വസàµà´¤àµà´°à´‚ അലകàµà´•à´¿ വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» à´•à´´àµà´•àµ‡à´£à´‚; സനàµà´§àµà´¯àµ†à´•àµà´•àµ അവൻ à´¶àµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµà´³àµà´³à´µà´¨à´¾à´•àµà´‚.
Leviticus 9:18
He also killed the bull and the ram as sacrifices of peace offerings, which were for the people. And Aaron's sons presented to him the blood, which he Sprinkled all around on the altar,
പിനàµà´¨àµ† അവൻ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ സമാധാനയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ കാളയെയàµà´‚ ചെമàµà´®à´°à´¿à´¯à´¾à´Ÿàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´±àµà´¤àµà´¤àµ; അഹരോനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അതിനàµà´±àµ† à´°à´•àµà´¤à´‚ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ; അവൻ അതൠയാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ തളിചàµà´šàµ.
Job 2:12
And when they raised their eyes from afar, and did not recognize him, they lifted their voices and wept; and each one tore his robe and Sprinkled dust on his head toward heaven.
അവർ അകലെവെചàµà´šàµ നോകàµà´•à´¿à´¯à´¾à´±àµ† അവനെ തിരിചàµà´šà´±à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´²; അവർ ഉറകàµà´•àµ† à´•à´°à´žàµà´žàµ വസàµà´¤àµà´°à´‚ കീറി പൊടി വാരി മേലോടàµà´Ÿàµ തലയിൽ വിതറി.
Leviticus 3:13
He shall lay his hand on its head and kill it before the tabernacle of meeting; and the sons of Aaron shall Sprinkle its blood all around on the altar.
അതിനàµà´±àµ† തലയിൽ അവൻ കൈവെചàµà´šàµ സമാഗമനകàµà´•àµà´Ÿà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† അതിനെ à´…à´±àµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അഹരോനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അതിനàµà´±àµ† à´°à´•àµà´¤à´‚ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ തളികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Leviticus 8:11
He Sprinkled some of it on the altar seven times, anointed the altar and all its utensils, and the laver and its base, to consecrate them.
അതിൽ à´•àµà´±àµ† അവൻ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´à´´àµ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚ തളിചàµà´šàµ യാഗപീഠവàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† ഉപകരണങàµà´™à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ തൊടàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† കാലàµà´‚ à´…à´à´¿à´·àµ‡à´•à´‚ ചെയàµà´¤àµ à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ.
Leviticus 9:12
And he killed the burnt offering; and Aaron's sons presented to him the blood, which he Sprinkled all around on the altar.
അവൻ ഹോമയാഗതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´±àµà´¤àµà´¤àµ; അഹരോനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അതിനàµà´±àµ† à´°à´•àµà´¤à´‚ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ; അവൻ അതൠയാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ തളിചàµà´šàµ.
Leviticus 8:19
and Moses killed it. Then he Sprinkled the blood all around on the altar.
അവൻ അതിനെ à´…à´±àµà´¤àµà´¤àµ; മോശെ അതിനàµà´±àµ† à´°à´•àµà´¤à´‚ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ തളിചàµà´šàµ.
Isaiah 63:3
"I have trodden the winepress alone, And from the peoples no one was with Me. For I have trodden them in My anger, And trampled them in My fury; Their blood is Sprinkled upon My garments, And I have stained all My robes.
ഞാൻ à´à´•à´¨à´¾à´¯à´¿ à´®àµàµ» തിരിചàµà´šà´•àµ‚ ചവിടàµà´Ÿà´¿; ജാതികളിൽ ആരàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; à´Žà´¨àµà´±àµ† കോപതàµà´¤à´¿àµ½ ഞാൻ അവരെ ചവിടàµà´Ÿà´¿, à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•àµà´°àµ‹à´§à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവരെ മെതിചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ; അവരàµà´Ÿàµ† à´°à´•àµà´¤à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† വസàµà´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ തെറിചàµà´šàµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† ഉടàµà´ªàµà´ªàµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ മലിനമായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ
2 Chronicles 35:11
And they slaughtered the Passover offerings; and the priests Sprinkled the blood with their hands, while the Levites skinned the animals.
അവൻ പെസഹ à´…à´±àµà´¤àµà´¤àµ; à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അവരàµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´°à´•àµà´¤à´‚ വാങàµà´™à´¿ തളികàµà´•à´¯àµà´‚ ലേവàµà´¯àµ¼ തോലàµà´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.