Tn
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Isaiah 43:9
Let all the nations be gathered together, And let the people be assembled. Who among them can declare this, And show us former things? Let them bring out their wiTnesses, that they may be justified; Or let them hear and say, "It is truth."
സകലജാതികളàµà´‚ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿà´Ÿàµà´Ÿàµ†, വംശങàµà´™àµ¾ ചേർനàµà´¨àµà´µà´°à´Ÿàµà´Ÿàµ†; അവരിൽ ആർ ഇതൠപàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚, പണàµà´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´šàµà´šà´¤àµ കേൾപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´¤à´°à´¿à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ? അവർ നീതീകരികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ സാകàµà´·à´¿à´•à´³àµ† കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°à´Ÿàµà´Ÿàµ†; അവർ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ സതàµà´¯à´‚ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയടàµà´Ÿàµ†.
2 Peter 1:16
For we did not follow cunningly devised fables when we made known to you the power and coming of our Lord Jesus Christ, but were eyewiTnesses of His majesty.
à´žà´™àµà´™àµ¾ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† കർതàµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯ യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ശകàµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¤à´¯àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ അറിയിചàµà´šà´¤àµ നിർമàµà´®à´¿à´¤à´•à´¥à´•à´³àµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´²àµà´², അവനàµà´±àµ† മഹിമ à´•à´£àµà´Ÿ സാകàµà´·à´¿à´•à´³à´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´°àµ‡.
1 John 5:9
If we receive the wiTness of men, the wiTness of God is greater; for this is the wiTness of God which He has testified of His Son.
നാം മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† സാകàµà´·àµà´¯à´‚ കൈകàµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† സാകàµà´·àµà´¯à´‚ അതിലàµà´‚ വലàµà´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ. ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† സാകàµà´·àµà´¯à´®àµ‹ അവൻ തനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ സാകàµà´·àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ തനàµà´¨àµ‡.
Malachi 2:14
Yet you say, "For what reason?" Because the LORD has been wiTness Between you and the wife of your youth, With whom you have dealt treacherously; Yet she is your companion And your wife by covenant.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾ അതൠഎനàµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. യഹോവ നിനകàµà´•àµà´‚ നീ അവിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¤ കാണിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നിനàµà´±àµ† യൌവനതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´à´¾à´°àµà´¯àµ†à´•àµà´•àµà´‚ മദàµà´§àµà´¯àµ‡ സാകàµà´·à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ തനàµà´¨àµ‡; അവൾ നിനàµà´±àµ† കൂടàµà´Ÿà´¾à´³à´¿à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ധർമàµà´®à´ªà´¤àµà´¨à´¿à´¯àµà´®à´²àµà´²àµ‹.
Acts 3:15
and killed the Prince of life, whom God raised from the dead, of which we are wiTnesses.
അവനെ ദൈവം മരിചàµà´šà´µà´°à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ, à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അതിനàµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ സാകàµà´·à´¿à´•àµ¾ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Mark 14:56
For many bore false wiTness against Him, but their testimonies did not agree.
അനേകർ അവനàµà´±àµ† നേരെ à´•à´³àµà´³à´¸àµà´¸à´¾à´•àµà´·àµà´¯à´‚ പറഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ à´¸àµà´¸à´¾à´•àµà´·àµà´¯à´‚ à´’à´¤àµà´¤àµà´µà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Acts 13:31
He was seen for many days by those who came up with Him from Galilee to Jerusalem, who are His wiTnesses to the people.
അവൻ തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഗലീലയിൽനിനàµà´¨àµ യെരൂശലേമിലേകàµà´•àµ വനàµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´à´±à´¿à´¯ ദിവസം à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¿; അവർ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† അവനàµà´±àµ† സാകàµà´·à´¿à´•àµ¾ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 29:11
Yours, O LORD, is the greaTness, The power and the glory, The victory and the majesty; For all that is in heaven and in earth is Yours; Yours is the kingdom, O LORD, And You are exalted as head over all.
യഹോവേ, മഹതàµà´µà´µàµà´‚ ശകàµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ തേജസàµà´¸àµà´‚ യശസàµà´¸àµà´‚ മഹിമയàµà´‚ നിനകàµà´•àµà´³àµà´³à´¤àµ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ à´àµ‚മിയിലàµà´®àµà´³àµà´³à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിനകàµà´•àµà´³àµà´³à´¤à´²àµà´²àµ‹. യഹോവേ, രാജതàµà´µà´‚ നിനകàµà´•àµà´³àµà´³à´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; നീ സകലതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ മീതെ തലവനായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Daniel 10:6
His body was like beryl, his face like the appearance of lighTning, his eyes like torches of fire, his arms and feet like burnished bronze in color, and the sound of his words like the voice of a multitude.
അവനàµà´±àµ† ദേഹം ഗോമേദകംപോലെയàµà´‚ à´®àµà´–à´‚ മിനàµà´¨àµ½ à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´‚പോലെയàµà´‚ à´•à´£àµà´£àµ തീപàµà´ªà´¨àµà´¤à´‚പോലെയàµà´‚ à´àµà´œà´™àµà´™à´³àµà´‚ കാലàµà´•à´³àµà´‚ മിനàµà´•àµà´•à´¿à´¯ താമàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വർണàµà´£à´‚പോലെയàµà´‚ അവനàµà´±àµ† വാകàµà´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ശബàµà´¦à´‚ ഒരൠപàµà´°àµà´·à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആരവംപോലെയàµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 18:14
He sent out His arrows and scattered the foe, LighTnings in abundance, and He vanquished them.
അവൻ à´…à´¸àµà´¤àµà´°à´‚ à´Žà´¯àµà´¤àµ അവരെ ചിതറിചàµà´šàµ; മിനàµà´¨àµ½ അയചàµà´šàµ അവരെ തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
1 Chronicles 17:19
O LORD, for Your servant's sake, and according to Your own heart, You have done all this greaTness, in making known all these great things.
à´žà´™àµà´™àµ¾ à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´šàµ†à´µà´¿à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ കേടàµà´Ÿà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഔർതàµà´¤à´¾àµ½ യഹോവേ, നിനàµà´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´®à´¿à´²àµà´²; നീ à´…à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† ഒരൠദൈവവàµà´®à´¿à´²àµà´².
1 John 5:7
For there are three that bear wiTness in heaven: the Father, the Word, and the Holy Spirit; and these three are one.
ആതàµà´®à´¾à´µàµà´‚ സാകàµà´·àµà´¯à´‚ പറയàµà´¨àµà´¨àµ; ആതàµà´®à´¾à´µàµ സതàµà´¯à´®à´²àµà´²àµ‹.
Acts 26:22
Therefore, having obtained help from God, to this day I stand, wiTnessing both to small and great, saying no other things than those which the prophets and Moses said would come--
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† സഹായം à´²à´à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½ ഞാൻ ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ† നിൽകàµà´•à´¯àµà´‚ ചെറിയവരോടàµà´‚ വലിയവരോടàµà´‚ സാകàµà´·àµà´¯à´‚ പറഞàµà´žàµ പോരàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
John 18:37
Pilate therefore said to Him, "Are You a king then?" Jesus answered, "You say rightly that I am a king. For this cause I was born, and for this cause I have come into the world, that I should bear wiTness to the truth. Everyone who is of the truth hears My voice."
പീലാതàµà´¤àµŠà´¸àµ അവനോടàµ: à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നീ രാജാവൠതനàµà´¨àµ‡à´¯à´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യേശàµ: നീ പറഞàµà´žà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഞാൻ രാജാവàµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡; സതàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ സാകàµà´·à´¿à´¨à´¿àµ½à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ജനിചàµà´šàµ അതിനàµà´¨à´¾à´¯à´¿ ലോകതàµà´¤à´¿àµ½ വനàµà´¨àµà´®à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; സതàµà´¯à´¤à´²àµà´ªà´°à´¨à´¾à´¯à´µàµ» à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† വാകàµà´•àµà´•àµ‡àµ¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Psalms 143:10
Teach me to do Your will, For You are my God; Your Spirit is good. Lead me in the land of uprighTness.
നിനàµà´±àµ† ഇഷàµà´Ÿà´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ† പഠിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡. നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവമാകàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹; നിനàµà´±àµ† നലàµà´² ആതàµà´®à´¾à´µàµ നേർനàµà´¨à´¿à´²à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ† നടതàµà´¤àµà´®à´¾à´±à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Genesis 21:30
And he said, "You will take these seven ewe lambs from my hand, that they may be my wiTness that I have dug this well."
ഞാൻ à´ˆ കിണർ à´•àµà´´à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ സാകàµà´·à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿ നീ à´ˆ à´à´´àµ പെണàµà´£à´¾à´Ÿàµà´Ÿàµà´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ വാങàµà´™àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žàµ.
Isaiah 32:17
The work of righteousness will be peace, And the effect of righteousness, quieTness and assurance forever.
നീതിയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿ സമാധാനവàµà´‚ നീതിയàµà´Ÿàµ† ഫലം ശാശàµà´µà´¤à´µà´¿à´¶àµà´°à´¾à´®à´µàµà´‚ നിർà´à´¯à´¤à´¯àµà´‚ ആയിരികàµà´•àµà´‚.
1 John 1:2
the life was manifested, and we have seen, and bear wiTness, and declare to you that eternal life which was with the Father and was manifested to us--
à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കൈ തൊടàµà´Ÿà´¤àµà´‚ ആയ ജീവനàµà´±àµ† വചനം സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ — ജീവൻ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´®à´¾à´¯à´¿, à´žà´™àµà´™àµ¾ à´•à´£àµà´Ÿàµ സാകàµà´·àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ പിതാവിനോടàµà´•àµ‚ടെയിരàµà´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´®à´¾à´¯ നിതàµà´¯à´œàµ€à´µà´¨àµ† നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ അറിയികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ —
Galatians 4:15
What then was the blessing you enjoyed? For I bear you wiTness that, if possible, you would have plucked out your own eyes and given them to me.
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´à´¾à´—àµà´¯à´ªàµà´°à´¶à´‚à´¸ എവിടെ? à´•à´´à´¿à´¯àµà´‚ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´£àµà´£àµ ചൂനàµà´¨àµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ എനികàµà´•àµ തരàµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ സാകàµà´·à´¿.
Revelation 16:18
And there were noises and thunderings and lighTnings; and there was a great earthquake, such a mighty and great earthquake as had not occurred since men were on the earth.
മിനàµà´¨à´²àµà´‚ നാദവàµà´‚ ഇടിമàµà´´à´•àµà´•à´µàµà´‚ വലിയ à´àµ‚à´•à´®àµà´ªà´µàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿; à´àµ‚മിയിൽ മനàµà´·àµà´¯àµ¼ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¤àµà´®àµà´¤àµ½ à´…à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´…à´¤àµà´° വലàµà´¤à´¾à´¯àµ‹à´°àµ à´àµ‚à´•à´®àµà´ªà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².
John 18:23
Jesus answered him, "If I have spoken evil, bear wiTness of the evil; but if well, why do you strike Me?"
യേശൠഅവനോടàµ: ഞാൻ ദോഷമായി സംസാരിചàµà´šàµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ തെളിവൠകൊടàµà´•àµà´•; à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ† തലàµà´²àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Psalms 77:18
The voice of Your thunder was in the whirlwind; The lighTnings lit up the world; The earth trembled and shook.
നിനàµà´±àµ† ഇടിമàµà´´à´•àµà´•à´‚ à´šàµà´´à´²à´¿à´•àµà´•à´¾à´±àµà´±à´¿àµ½ à´®àµà´´à´™àµà´™à´¿; മിനàµà´¨à´²àµà´•àµ¾ à´àµ‚തലതàµà´¤àµ† à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; à´àµ‚മി à´•àµà´²àµà´™àµà´™à´¿ നടàµà´™àµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Proverbs 17:26
Also, to punish the righteous is not good, Nor to strike princes for their uprighTness.
നീതിമാനàµà´¨àµ പിഴ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´¶àµà´°àµ‡à´·àµà´ à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† നേർനിമിതàµà´¤à´‚ à´…à´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ നനàµà´¨à´²àµà´².
Zechariah 9:14
Then the LORD will be seen over them, And His arrow will go forth like lighTning. The Lord GOD will blow the trumpet, And go with whirlwinds from the south.
യഹോവ അവർകàµà´•àµà´‚ മീതെ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´•àµà´‚; അവനàµà´±àµ† à´…à´¸àµà´¤àµà´°à´‚ മിനàµà´¨àµ½ പോലെ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚; യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ കാഹളം ഊതി തെകàµà´•àµ» à´šàµà´´à´²à´¿à´•àµà´•à´¾à´±àµà´±àµà´•à´³à´¿àµ½ വരàµà´‚.
Jeremiah 32:12
and I gave the purchase deed to Baruch the son of Neriah, son of Mahseiah, in the presence of Hanamel my uncle's son, and in the presence of the wiTnesses who signed the purchase deed, before all the Jews who sat in the court of the prison.
ഇളയപàµà´ªà´¨àµà´±àµ† മകനായ ഹനമെയേലàµà´‚ ആധാരതàµà´¤à´¿àµ½ à´’à´ªàµà´ªà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ സാകàµà´·à´¿à´•à´³àµà´‚ കാവലàµà´ªàµà´°à´®àµà´±àµà´±à´¤àµà´¤àµ ഇരàµà´¨àµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കാൺകെ ആധാരം മഹസേയാവിനàµà´±àµ† മകനായ നേർയàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ ബാരൂകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† പകàµà´•àµ½ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.