Wilderness
English Meaning
A tract of land, or a region, uncultivated and uninhabited by human beings, whether a forest or a wide, barren plain; a wild; a waste; a desert; a pathless waste of any kind.
- An unsettled, uncultivated region left in its natural condition, especially:
- A large wild tract of land covered with dense vegetation or forests.
- An extensive area, such as a desert or ocean, that is barren or empty; a waste.
- A piece of land set aside to grow wild.
- Something characterized by bewildering vastness, perilousness, or unchecked profusion: the wilderness of the city; the wilderness of counterespionage; a wilderness of voices.
കാനനം - Kaananam | Kananam
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Psalms 78:17
But they sinned even more against Him By rebelling against the Most High in the Wilderness.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അവർ അവനോടൠപാപം ചെയàµà´¤àµ; à´…à´¤àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¨àµ‹à´Ÿàµ മരàµà´àµ‚മിയിൽവെചàµà´šàµ മതàµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Lamentations 4:3
Even the jackals present their breasts To nurse their young; But the daughter of my people is cruel, Like ostriches in the Wilderness.
à´•àµà´±àµà´¨à´°à´¿à´•àµ¾à´ªàµ‹à´²àµà´‚ à´®àµà´²à´•à´¾à´£à´¿à´šàµà´šàµ à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµ† à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´¯àµ‹ മരàµà´àµ‚മിയിലെ à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´ªàµà´ªà´•àµà´·à´¿à´¯àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´•àµà´°àµ‚രയായàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ
John 11:54
Therefore Jesus no longer walked openly among the Jews, but went from there into the country near the Wilderness, to a city called Ephraim, and there remained with His disciples.
യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† പെസഹ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½ പലരàµà´‚ തങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´¶àµà´¦àµà´§à´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» പെസഹെകàµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ† നാടàµà´Ÿà´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ യെരൂശലേമിലേകàµà´•àµ പോയി.
Deuteronomy 11:24
Every place on which the sole of your foot treads shall be yours: from the Wilderness and Lebanon, from the river, the River Euphrates, even to the Western Sea, shall be your territory.
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഉളàµà´³à´™àµà´•à´¾àµ½ ചവിടàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨ ഇടമൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ആകàµà´‚; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അതിർ മരàµà´àµ‚മിമàµà´¤àµ½ ലെബാനോൻ വരെയàµà´‚ à´«àµà´°à´¾à´¤àµà´¤àµ നദിമàµà´¤àµ½ പടിഞàµà´žà´¾à´±àµ† കടൽവരെയàµà´‚ ആകàµà´‚.
Numbers 14:16
"Because the LORD was not able to bring this people to the land which He swore to give them, therefore He killed them in the Wilderness.'
à´ˆ ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤ ദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ അവരെ കൊണàµà´Ÿàµ പോകàµà´µà´¾àµ» യഹോവേകàµà´•àµ കഴിയായàµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ അവരെ മരàµà´àµ‚മിയിൽവെചàµà´šàµ കൊനàµà´¨àµ കളഞàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´‚.
Jeremiah 2:31
"O generation, see the word of the LORD! Have I been a Wilderness to Israel, Or a land of darkness? Why do My people say, "We are lords; We will come no more to You'?
ഇപàµà´ªàµ‹à´´à´¤àµà´¤àµ† തലമàµà´±à´¯à´¾à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´µàµ‡, യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ കേൾപàµà´ªà´¿àµ» ; ഞാൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠമരàµà´àµ‚മി ആയിരàµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹? à´…à´¨àµà´§à´•à´¾à´°à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹? à´žà´™àµà´™àµ¾ കെടàµà´Ÿà´´à´¿à´žàµà´žàµ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഇനി നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വിരകയിലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനം പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ?
Exodus 19:2
For they had departed from Rephidim, had come to the Wilderness of Sinai, and camped in the Wilderness. So Israel camped there before the mountain.
അവർ രെഫീദീമിൽനിനàµà´¨àµ യാതàµà´° à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ, സീനായിമരàµà´àµ‚മിയിൽ വനàµà´¨àµ, മരàµà´àµ‚മിയിൽ പാളയമിറങàµà´™à´¿; അവിടെ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ എതിരെ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ പാളയമിറങàµà´™à´¿.
Isaiah 16:1
Send the lamb to the ruler of the land, From Sela to the Wilderness, To the mount of the daughter of Zion.
നിങàµà´™àµ¾ ദേശാധിപതികàµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´³àµà´³ à´•àµà´žàµà´žà´¾à´Ÿàµà´•à´³àµ† സേലയിൽനിനàµà´¨àµ മരàµà´àµ‚മിവഴിയായി സീയോൻ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¯à´ªàµà´ªà´¿àµ» .
Jeremiah 4:26
I beheld, and indeed the fruitful land was a Wilderness, And all its cities were broken down At the presence of the LORD, By His fierce anger.
ഞാൻ നോകàµà´•à´¿ ഉദàµà´¯à´¾à´¨à´‚ മരàµà´àµ‚മിയായàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ; അതിലെ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യഹോവയാൽ അവനàµà´±àµ† ഉഗàµà´°à´•àµ‹à´ªà´‚ ഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿ ഇടിഞàµà´žàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Judges 8:16
And he took the elders of the city, and thorns of the Wilderness and briers, and with them he taught the men of Succoth.
അവൻ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµ† പിടിചàµà´šàµ കാടàµà´Ÿà´¿à´²àµ† à´®àµà´³àµà´³àµà´‚ പറകàµà´•à´¾à´°à´¯àµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ à´¸àµà´•àµà´•àµ‹à´¤àµà´¤àµ നിവാസികളെ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´ªà´ à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
1 Kings 19:15
Then the LORD said to him: "Go, return on your way to the Wilderness of Damascus; and when you arrive, anoint Hazael as king over Syria.
യഹോവ അവനോടൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: നീ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ദമàµà´®àµ‡à´¶àµ†à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† മരàµà´àµ‚മിവഴിയായി മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•; നീ à´Žà´¤àµà´¤àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഹസായേലിനെ അരാമിനàµà´¨àµ രാജാവായിടàµà´Ÿàµ à´…à´à´¿à´·àµ‡à´•à´‚ ചെയàµà´•.
Psalms 106:9
He rebuked the Red Sea also, and it dried up; So He led them through the depths, As through the Wilderness.
അവൻ ചെങàµà´•à´Ÿà´²à´¿à´¨àµ† ശാസിചàµà´šàµ, അതൠഉണങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; അവൻ അവരെ മരàµà´àµ‚മിയിൽകൂടി à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† ആഴിയിൽകൂടി നടതàµà´¤à´¿.
Joshua 5:4
And this is the reason why Joshua circumcised them: All the people who came out of Egypt who were males, all the men of war, had died in the Wilderness on the way, after they had come out of Egypt.
യോശàµà´µ പരിചàµà´›àµ‡à´¦à´¨ ചെയàµâ€à´µà´¾à´¨àµà´³àµà´³ കാരണമോ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ ആണàµà´™àµà´™à´³à´¾à´¯ ജനമൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യോദàµà´§à´¾à´•àµà´•à´³àµ†à´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨à´¶àµ‡à´·à´‚ à´ªàµà´°à´¯à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ മരàµà´àµ‚മിയിൽവെചàµà´šàµ മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿;
Matthew 3:1
In those days John the Baptist came preaching in the Wilderness of Judea,
à´† കാലതàµà´¤àµ യോഹനàµà´¨à´¾àµ» à´¸àµà´¨à´¾à´ªà´•àµ» വനàµà´¨àµ, യെഹൂദàµà´¯à´®à´°àµà´àµ‚മിയിൽ à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¿à´šàµà´šàµ:
Luke 4:1
Then Jesus, being filled with the Holy Spirit, returned from the Jordan and was led by the Spirit into the Wilderness,
യേശൠപരിശàµà´¦àµà´§à´¾à´¤àµà´®à´¾à´µàµ നിറഞàµà´žà´µà´¨à´¾à´¯à´¿ യോർദàµà´¦à´¾àµ» വിടàµà´Ÿàµ മടങàµà´™à´¿; ആതàµà´®à´¾à´µàµ അവനെ മരàµà´àµ‚മിയിലേകàµà´•àµ നടതàµà´¤à´¿; പിശാചൠഅവനെ നാലàµà´ªà´¤àµ ദിവസം പരീകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ†à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 11:7
As they departed, Jesus began to say to the multitudes concerning John: "What did you go out into the Wilderness to see? A reed shaken by the wind?
അവർ പോയ ശേഷം യേശൠയോഹനàµà´¨à´¾à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žàµà´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´¤àµ: “നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¤àµ കാണàµà´®à´¾àµ» മരàµà´àµ‚മിയിലേകàµà´•àµ പോയി? കാറàµà´±à´¿à´¨à´¾àµ½ ഉലയàµà´¨àµà´¨ ഔടയോ?
Exodus 16:1
And they journeyed from Elim, and all the congregation of the children of Israel came to the Wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after they departed from the land of Egypt.
അവർ à´à´²àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ യാതàµà´°à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´‚ മാസം പതിനഞàµà´šà´¾à´‚ തിയàµà´¯à´¤à´¿ അവരàµà´Ÿàµ† സംഘം à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´à´²àµ€à´®à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ സീനായികàµà´•àµà´‚ മദàµà´§àµà´¯àµ‡ ഉളàµà´³ സീൻ മരàµà´àµ‚മിയിൽ വനàµà´¨àµ.
Deuteronomy 2:8
"And when we passed beyond our brethren, the descendants of Esau who dwell in Seir, away from the road of the plain, away from Elath and Ezion Geber, we turned and passed by way of the Wilderness of Moab.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† നാം സേയീരിൽ à´•àµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´à´¶à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകàµà´•à´³à´¾à´¯ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ† à´’à´´à´¿à´šàµà´šàµ അരാബവഴിയായി à´à´²à´¾à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´¸àµà´¯àµ‹àµ» -ഗേബെരിനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´°à´¿à´•à´¤àµà´¤àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ തിരിഞàµà´žàµ മോവാബൠമരàµà´àµ‚മിയിലേകàµà´•àµà´³àµà´³ വഴിയായി à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµ.
Exodus 5:1
Afterward Moses and Aaron went in and told Pharaoh, "Thus says the LORD God of Israel: "Let My people go, that they may hold a feast to Me in the Wilderness."'
അതിനàµà´±àµ†à´¶àµ‡à´·à´‚ മോശെയàµà´‚ അഹരോനàµà´‚ ചെനàµà´¨àµ ഫറവോനോടàµ: മരàµà´àµ‚മിയിൽ എനികàµà´•àµ ഉതàµà´¸à´µà´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† വിടàµà´Ÿà´¯à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Exodus 8:28
So Pharaoh said, "I will let you go, that you may sacrifice to the LORD your God in the Wilderness; only you shall not go very far away. Intercede for me."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഫറവോൻ : നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവേകàµà´•àµ മരàµà´àµ‚മിയിൽവെചàµà´šàµ യാഗം à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµ† വിടàµà´Ÿà´¯à´•àµà´•à´¾à´‚; അതിദൂരതàµà´¤àµ മാതàµà´°à´‚ പോകരàµà´¤àµ; എനികàµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Numbers 21:18
The well the leaders sank, Dug by the nation's nobles, By the lawgiver, with their staves." And from the Wilderness they went to Mattanah,
à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´•àµà´´à´¿à´šàµà´š കിണർ; ജനശàµà´°àµ‡à´·àµà´ à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ചെങàµà´•àµ‹àµ½à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദണàµà´¡àµà´•àµ¾à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ à´•àµà´¤àµà´¤à´¿à´¯ കിണർ à´Žà´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ പാടàµà´Ÿàµà´ªà´¾à´Ÿà´¿.
Zephaniah 2:13
And He will stretch out His hand against the north, Destroy Assyria, And make Nineveh a desolation, As dry as the Wilderness.
അവൻ വടകàµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ കൈ നീടàµà´Ÿà´¿ à´…à´¶àµà´¶àµ‚രിനെ നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; നീനെവേയെ ശൂനàµà´¯à´µàµà´‚ മരàµà´àµ‚മിയിലെ വരണàµà´Ÿ നിലവàµà´‚ ആകàµà´•àµà´‚.
Jeremiah 17:6
For he shall be like a shrub in the desert, And shall not see when good comes, But shall inhabit the parched places in the Wilderness, In a salt land which is not inhabited.
അവൻ മരàµà´àµ‚മിയിലെ ചൂരചàµà´šàµ†à´Ÿà´¿à´ªàµ‹à´²àµ†à´¯à´¾à´•àµà´‚; നനàµà´® വരàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അതിനെ കാണാതെ മരàµà´àµ‚മിയിലെ വരണàµà´Ÿ à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ നിവാസികൾ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഉവർനിലതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ പാർകàµà´•àµà´‚.
2 Samuel 15:23
And all the country wept with a loud voice, and all the people crossed over. The king himself also crossed over the Brook Kidron, and all the people crossed over toward the way of the Wilderness.
ദേശതàµà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ വലിയ à´•à´°à´šàµà´šà´²à´¾à´¯à´¿; ജനമെലàµà´²à´¾à´‚ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªà´¾à´¯à´¿; രാജാവàµà´‚ à´•à´¿à´¦àµà´°àµ‹àµ» തോടൠകടനàµà´¨àµ; ജനമൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ മരàµà´àµ‚മിയിലേകàµà´•àµà´³àµà´³ വഴികàµà´•àµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Psalms 107:35
He turns a Wilderness into pools of water, And dry land into watersprings.
അവൻ മരàµà´àµ‚മിയെ ജലതടാകവàµà´‚ വരണàµà´Ÿ നിലതàµà´¤àµ† നീരàµà´±à´µàµà´•à´³àµà´‚ ആകàµà´•à´¿.